Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «automatisch onder misdrijven ten aanzien van kwetsbare personen valt » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw de Bethune antwoordt dat partnergeweld niet automatisch onder misdrijven ten aanzien van kwetsbare personen valt, tenzij de partner bijvoorbeeld zwanger, minderjarig of gehandicapt is.

Mme de Bethune répond que la violence entre partenaires ne relève pas automatiquement des infractions à l'égard de personnes vulnérables, à moins que le partenaire ne soit, par exemple, une femme enceinte, une personne mineure ou une personne handicapée.


Mevrouw de Bethune antwoordt dat partnergeweld niet automatisch onder misdrijven ten aanzien van kwetsbare personen valt, tenzij de partner bijvoorbeeld zwanger, minderjarig of gehandicapt is.

Mme de Bethune répond que la violence entre partenaires ne relève pas automatiquement des infractions à l'égard de personnes vulnérables, à moins que le partenaire ne soit, par exemple, une femme enceinte, une personne mineure ou une personne handicapée.


De outreachactiviteiten ten aanzien van kwetsbare jongeren die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen, onder wie personen met een migratieachtergrond, verbeteren, in het kader van de jongerengarantieregelingen.

Améliorer les activités de sensibilisation visant les jeunes vulnérables, ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation (NEET), y compris d’origine immigrée, dans le cadre des dispositifs mis en place au titre de la garantie pour la jeunesse


Het is dus enkel na kennis te krijgen van een reeds gepleegd misdrijf dat men onder de toepassingsvoorwaarde van dit spreekrecht valt en men dus kan opteren om te melden aan de gerechtelijke overheden met de bedoeling om andere misdrijven ten aanzien van deze minderjarigen en / of kwetsbare personen te vermijd ...[+++]

C'est donc uniquement après avoir pris connaissance d'une infraction déjà commise que l'on tombe sous la condition d'application de ce droit de parole et que l'on peut donc choisir de les signaler aux autorités judiciaires afin d'éviter que d'autres infractions ne soient commises à l'égard de ces mineurs et / ou de ces personnes vulnérables, ou afin d'éviter que d'autres mineurs ou personnes vulnérables ne soient victimes de ces infractions à l'avenir.


Toch hebben de diensten van politie mij een indicatie gegeven van het aantal processen-verbaal (PVs) dat opgesteld werd met betrekking tot voornoemde misdrijven ten aanzien van personen in een kwetsbare toestand (dus niet enkel personen met een handicap).

Les services de police m'ont toutefois fourni une indication du nombre de procès-verbaux (PV) dressés en rapport avec des infractions présumées à l'égard de personnes se trouvant dans une situation de vulnérabilité (donc pas uniquement des personnes handicapées).


Toch hebben de diensten van politie een indicatie gegeven van het aantal processen-verbaal (PVs) dat opgesteld werd met betrekking tot voornoemde misdrijven ten aanzien van personen in een kwetsbare toestand (dus niet enkel personen met een handicap).

Les services de police ont toutefois fourni une indication du nombre de procès-verbaux (PV) dressés en rapport avec des infractions précitées à l'égard de personnes se trouvant dans une situation de vulnérabilité (donc pas uniquement des personnes handicapées).


Gelet op het feit dat de politiediensten in het kader van hun opdrachten inzake gerechtelijke politie onder meer tot taak hebben om misdrijven op te sporen, de bewijzen ervan te verzamelen en de daders ervan te vatten, is het niet onevenredig ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstelling dat de persoonsgegevens van de desbe ...[+++]

Compte tenu du fait que, dans le cadre de leurs missions de police judiciaire, les services de police ont notamment pour tâche de rechercher les infractions, d'en rassembler les preuves et de saisir les auteurs, il n'est pas disproportionné à l'objectif du législateur que les données à caractère personnel des personnes en question puissent être traitées dans des banques de données policières.


Zoals blijkt uit de bestreden wijziging, kan de houder van vertrouwelijke informatie, wanneer hij kennis heeft van een in artikel 458bis vermeld misdrijf dat op een kwetsbare persoon is gepleegd, in twee omstandigheden van zijn geheimhoudingsplicht ten aanzien van de procureur des Konings worden ontslagen : enerzijds, wanneer er een ernstig en dreigend gevaar bestaat vo ...[+++]

Il ressort de la modification attaquée que le dépositaire d'informations confidentielles peut, lorsqu'il a connaissance d'une infraction mentionnée à l'article 458bis, qui a été commise sur une personne vulnérable, être délié de son obligation de secret auprès du procureur du Roi, dans deux circonstances : d'une part, lorsqu'il existe un danger grave et imminent pour l'intégrité physique ou mentale de la personne vulnérable et, d'autre part, lorsqu'exi ...[+++]


valt het plan van de Commissie bij om in het Stockholm-Programma maatregelen op te nemen om de problemen aan te pakken waarmee Unieburgers tijdens hun leven in de EU te maken krijgen; vraagt de Commissie om in het kader daarvan passende voorstellen te doen, onder meer op het gebied van civiel recht, teneinde eindelijk het beginsel van gelijke behandeling toe te passen, niet alleen ten aanzien ...[+++]

se félicite vivement de l'intention de la Commission d'insérer dans le programme de Stockholm des mesures visant à régler les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés durant leur existence dans l'Union; demande à la Commission de proposer, dans ce cadre, des mesures appropriées, notamment dans le domaine du droit civil, pour mettre enfin en œuvre le principe de l'égalité de traitement non seulement pour les marchandises, les capitaux et les services, mais aussi pour les personnes ...[+++]


Inhoudelijk werden naast de verschillende strafverzwaringen die door het wetsontwerp van de Kamer werden ingevoegd, de volgende inbreuken ten aanzien van kwetsbare personen zwaarder bestraft: de onterende behandeling van een kwetsbare persoon, het gebruiken van kwetsbare personen om misdrijven te plegen, de belaging of stalking, en diefstal met en zonder bedreigin ...[+++]

Sur le fond, outre les différents alourdissements de peines introduits par le projet de loi de la Chambre, les infractions suivantes à l'égard les personnes vulnérables sont plus lourdement punies : les traitements dégradants d'une personne vulnérable, l'utilisation de personnes vulnérables pour commettre des délits, le harcèlement et le vol avec ou sans menaces ou violence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatisch onder misdrijven ten aanzien van kwetsbare personen valt' ->

Date index: 2022-05-13
w