Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten heeft bezorgd " (Nederlands → Frans) :

Op 11 januari laatstleden hebben de Belgische autoriteiten via de pers vernomen dat de kamer van inbeschuldigingstelling van het hof van beroep te Dakar het derde uitleveringsverzoek dat België aan de Senegalese autoriteiten heeft bezorgd met betrekking tot de heer Habré onontvankelijk heeft verklaard.

Les autorités belges ont appris le 11 janvier dernier, par voie de presse, que la Chambre d’Accusation de la Cour d’appel de Dakar avait déclaré irrecevable la troisième demande d’extradition adressée par la Belgique aux autorités sénégalaises à l’encontre de M. Habré.


(i) de datum waarop de tweede van beide bevoegde autoriteiten aan het secretariaat van het coördinerend lichaam de in paragraaf 1 bedoelde kennisgeving heeft bezorgd waarin het rechtsgebied van de andere bevoegde autoriteit wordt vermeld, zoals bedoeld in paragraaf 1, alinea e), en,

(i) la date à laquelle la seconde des deux autorités compétentes a déposé au secrétariat de l'organe de coordination la notification visée au paragraphe 1 qui mentionne la Juridiction de l'autre autorité compétente, conformément à l'alinéa 1 (e), et


De bevoegde Vlaamse autoriteit die de informatie conform het eerste lid heeft bezorgd, brengt de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten onmiddellijk op de hoogte van de einddatum van het verbod of de beperking, alsook van elke latere wijziging ervan.

L'autorité compétente flamande qui communique les informations conformément à l'alinéa 1, informe immédiatement les autorités compétentes des autres Etats membres de la date d'expiration de l'interdiction ou de la restriction, ainsi que de toute modification ultérieure de cette date.


Zij mogen enkel aan andere autoriteiten worden verstrekt met de voorafgaande instemming van de Partij die de gegevens heeft bezorgd.

Elles ne peuvent être transmises à d'autres autorités qu'après accord préalable de la Partie qui les a fournies.


Zij mogen enkel aan andere autoriteiten worden verstrekt met de voorafgaande instemming van de Partij die de gegevens heeft bezorgd.

Elles ne peuvent être transmises à d'autres autorités qu'après accord préalable de la Partie qui les a fournies.


Met uitzondering van de wettelijk bevoegde administratieve en gerechtelijke autoriteiten moet iedere persoon die als tussenpersoon inzake adoptie heeft gehandeld en in het bezit is van gegevens in verband met de herkomst van een derde geadopteerde die niet moeten worden bezorgd aan een van de centrale autoriteiten van de gemeenschappen, die gegevens meedelen aan de federale centrale autoriteit.

A l'exception des autorités administratives et judiciaires légalement compétentes, toute personne ayant agi comme intermédiaire en matière d'adoption et étant en possession d'informations relatives aux origines d'un tiers adopté, ne devant pas être remises à l'une des Autorités Centrales Communautaires est tenue de les communiquer à l'Autorité Centrale Fédérale.


De aanvragen van de vliegtuigexploitanten worden door de respectieve bevoegde autoriteiten aan de Nationale Klimaatcommissie bezorgd ten laatste op 30 september van het derde jaar van de periode waarop de aanvraag betrekking heeft.

Les demandes des exploitants d'aéronefs sont transmises par les autorités compétentes respectives à la Commission nationale Climat au plus tard le 30 septembre de la troisième année de la période à laquelle elle se rapporte.


De Commissie heeft de Belgische autoriteiten een lijst van bijkomende technische vragen bezorgd.

La Commission a adressé aux autorités belges une liste de questions techniques additionnelles.


ERKENNEND DAT het programma voor het traceren van terrorismefinanciering (Terrorist Finance Tracking Programme — hierna „TFTP” genoemd) van het ministerie van Financiën van de Verenigde Staten (hierna het „Amerikaanse ministerie van Financiën” genoemd) tot opsporing en aanhouding van terroristen en hun geldschieters heeft bijgedragen, en veel aanwijzingen heeft opgeleverd die ten behoeve van de terreurbestrijding aan bevoegde autoriteiten in de hele wereld zijn bezorgd en in het bijzonder ...[+++]

RECONNAISSANT que le programme de surveillance du financement du terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program – TFTP) mis en place par le département du Trésor des États-Unis d’Amérique («le département du Trésor des États-Unis») a aidé à identifier et à arrêter des terroristes et ceux qui les financent, et qu’il a permis de récolter de nombreux indices qui ont été communiqués à des fins de lutte contre le terrorisme aux autorités compétentes du monde entier et qui présentent un intérêt particulier pour les États membres de l’Union européenne («les États membres»).


Onze ambassade te Kinshasa heeft het proces op de voet gevolgd en heeft verschillende keren aan de Congolese autoriteiten meegedeeld dat wij bezorgd zijn over de eerbiediging van de regels van een rechtvaardig procesgang.

Notre ambassade à Kinshasa a suivi ce procès de près et, à plusieurs reprises, a indiqué aux autorités congolaises notre souci de voir respectées les règles d'un procès équitable


w