In dit opzicht erkent de Commissie dat de maatregelen 3 tot en met 6, een eenmalige operatie in het kader van een herstructureringsplan, werden toegekend op de datum waarop het plan door de Spaanse autoriteiten werd goedgekeurd, 2 maart 2004, en dat geen enkel gedeelte van de steun na de bekendmaking van de richtsnoeren van 2004 is bekendgemaakt.
La Commission reconnaît, à cet égard, que les mesures 3 à 6, une opération exceptionnelle prévue par un plan de restructuration, ont été octroyées à la date d’approbation du plan par les autorités espagnoles le 2 mars 2004, sans qu’aucune partie de l’aide ne soit accordée après la publication des lignes directrices de 2004.