Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Averechtse werkstaking
Bezetting
Bio-equivalent
Breedspectrum
Communautaire wetgevende procedure
Contraproductief
De evaluatie van de uitwerking van
De evaluatie van de weerslag van
De evaluatie van het effect van
EU-wetgevingsprocedure
Een averechts effect hebbend of sorterend
Een averechtse uitwerking hebbend
Het inschatten van de uitwerking van
Het inschatten van het effect van
Het inschatten van het effect van iets
Met brede uitwerking
Met dezelfde kracht en uitwerking
Sit-in staking
Uitwerking
Uitwerking hebben
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Uitwerking van reclame
Volkomen uitwerking hebben
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Vertaling van "averechtse uitwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contraproductief | een averechts effect hebbend of sorterend | een averechtse uitwerking hebbend

contre-productif


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


de evaluatie van de uitwerking van | de evaluatie van de weerslag van | de evaluatie van het effect van | het inschatten van de uitwerking van | het inschatten van het effect van | het inschatten van het effect van iets

évaluation de l'impact


averechtse werkstaking | bezetting | sit-in staking

grève à rebours | occupation des lieux de travail


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité




volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet




breedspectrum | met brede uitwerking

à large spectre | à large spectre (d'activi)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
T. overwegende dat het bestemmen van de internationale steun uitsluitend voor het ebolavirus en niet voor de versterking van de lokale capaciteit voor een efficiënte werking van de gezondheidszorg een averechtse uitwerking kan hebben, zoals het opnieuw opflakkeren van andere ziekten waarvoor de preventie- en behandelingsinspanningen verslappen, zoals diarree, een belangrijke oorzaak van kindersterfte, en malaria;

T. considérant que le ciblage de l'aide internationale exclusivement sur le virus Ebola et non sur le renforcement des capacités locales à faire fonctionner des systèmes de soins efficaces peut générer des effets pervers comme la recrudescence de l'incidence d'autres maladies pour lesquelles les efforts de prévention et de traitement sont relâchés, comme les diarrhées provocant la mortalité chez les enfants et la malaria;


Te veel informatie heeft een averechtse uitwerking.

Trop d'information nuit à l'information.


Te veel informatie heeft een averechtse uitwerking.

Trop d'information nuit à l'information.


31. vreest verder dat de complexiteit van de regels voor pretoetredingssteun en de starheid van die regels als er nieuwe activiteiten moeten worden opgenomen in een project, uiteindelijk een stimulans met averechtse uitwerking tot gevolg hebben, bijv. om een activiteit te herhalen of een onbevredigend projectontwerp te accepteren; is niettemin van mening dat het juiste evenwicht tussen flexibiliteit in dienst van de efficiëntie van projecten en de noodzaak om onregelmatigheden te voorkomen en de beste prijs-kwaliteitverhouding te bewerkstelligen nog steeds aanwezig zijn, en verzoekt de Commissie in deze geest te handelen in het kader va ...[+++]

31. s'inquiète également du fait que la complexité des règles régissant l'aide de préadhésion et leur rigidité lorsqu'il s'agit d'intégrer de nouvelles activités dans un projet pourraient finir par inciter malencontreusement à répéter une activité ou à accepter un modèle de projet insatisfaisant; estime néanmoins que l'équilibre approprié entre une flexibilité soutenant l'efficacité des projets et la nécessité d'éviter les irrégularités et de garantir le meilleur rapport qualité-prix reste à trouver et appelle la Commission à agir sur ce plan dans le cadre de l'IAP II;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. overwegende dat er vraagtekens kunnen worden geplaatst bij de gevolgen van het visumbeleid van de EU en de averechtse uitwerking ervan op de toenemende raciale vooroordelen tegenover bepaalde etnische groepen en minderheden, met name die uit de westelijke Balkan, daar de EU in het kader van visumliberalisering derde partnerlanden verzoekt hun uitreiscontroles te verstrengen om te voorkomen dat mensen asiel aanvragen in de EU, of gezien het beleid dat erop is gericht het zogeheten visumopschortingsmechanisme weer in te voeren, wat kan leiden tot herinvoering van de visumplicht voor alle burgers van een derde land bij een toename van as ...[+++]

W. considérant que l'on peut s'interroger sur les effets et les conséquences perverses de la politique des visas de l'Union sur l'augmentation des préjugés raciaux à l'encontre de certaines communautés et minorités ethniques originaires, en particulier, des Balkans occidentaux, étant donné que, dans le contexte de la libéralisation du régime des visas, l'Union demande aux pays tiers partenaires de renforcer leurs contrôles aux frontières afin d'empêcher les migrants de demander l'asile dans l'Union, que des mesures ont pour but de remettre en place le mécanisme de suspension des visas, lequel pourrait conduire à la réintroduction de l'ob ...[+++]


11. veroordeelt de uitbreiding van de NAVO en de plaatsing van nieuwe ballistische en anti-ballistische raketsystemen in Europa; is van mening dat het onlangs genomen besluit om nieuwe wapensystemen te plaatsen in Kaliningrad een averechtse uitwerking heeft; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de dreigende nieuwe wapenwedloop in Europa;

11. condamne l'élargissement de l'OTAN et le déploiement de nouveaux systèmes de missiles balistiques et antibalistiques en Europe; juge contreproductive la récente décision de réagir en déployant de nouveaux systèmes armés à Kaliningrad; exprime sa profonde inquiétude par rapport au danger que représente une nouvelle course aux armements en Europe;


De voorgestelde nieuwe laatste alinea van artikel 144, lid 1, zou een averechtse uitwerking hebben en de mogelijkheid voor de Rekenkamer beperken om speciale verslagen op zodanige wijze uit te brengen dat deze een optimale waarde voor de lezer hebben.

La proposition de nouveau dernier alinéa de l’article 144, paragraphe 1, limiterait, sans apport positif, la capacité de la Cour à produire des rapports spéciaux d’une manière qui en optimise la valeur ajoutée pour les lecteurs.


6. betreurt dat de averechtse uitwerking van marktinstrumenten als de emissierechtenhandel en van mechanismen als het Clean Development Mechanism in Kopenhagen niet naar behoren zijn besproken noch in overweging zijn genomen; betreurt de aanhoudende nadruk op marktinstrumenten om de klimaatverandering aan te pakken;

6. regrette qu'à Copenhague, il n'ait pas suffisamment été fait mention, ni tenu compte des effets pervers liés aux instruments de marché, tels que l'échange de droits d'émissions de gaz à effet de serre, et à des mécanismes tels que le mécanisme pour un développement propre; regrette que, dans la lutte contre le changement climatique, l'accent soit systématiquement mis sur les instruments de marché;


Sommigen dachten dat een harmonisatie van praktijken een averechtse uitwerking zou hebben.

Certains commentateurs sont d'avis que l'harmonisation des pratiques pourrait être contreproductive.


De wet betreffende de milieutaksen heeft nooit tot doel gehad bedrijven te doen verdwijnen; de bovenstaande situatie schetst de averechtse uitwerking van de drastische wijziging van de wet in 1996.

La disparition d'entreprises n'a jamais été l'objectif de la loi sur les écotaxes et on se retrouve là devant un effet pervers de sa modification drastique en 1996.


w