Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banden waarnaar de afgevaardigde volgens mij verwijst " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de huidige situatie voor banden, waarnaar de afgevaardigde volgens mij verwijst, kijken we momenteel slechts toe om te zien wat er precies gaat gebeuren.

En ce qui concerne notre position actuelle sur les pneus, à laquelle je pense que M. le député fait référence, nous attendons pour le moment de voir exactement ce qui va se passer.


Wat betreft de huidige situatie voor banden, waarnaar de afgevaardigde volgens mij verwijst, kijken we momenteel slechts toe om te zien wat er precies gaat gebeuren.

En ce qui concerne notre position actuelle sur les pneus, à laquelle je pense que M. le député fait référence, nous attendons pour le moment de voir exactement ce qui va se passer.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, na dit geval waar de geachte afgevaardigde volgens mij naar verwijst, werd de status van de grondrechten in het werk van de Europese Unie in feite bevestigd in de EU-Verdragen.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, après l’affaire à laquelle l’honorable parlementaire semble se référer, le statut des droits fondamentaux dans les travaux de l’Union européenne a en fait été confirmé une nouvelle fois dans les Traités de l’Union européenne.


We hebben het over het mondelinge amendement van de PPE-DE-Fractie en vervolgens over het amendement van de UEN-Fractie – dat de heer Schulz op zijn beurt lijkt te wijzigen – maar dus niet over de rest van het herziene amendement van de UEN-Fractie, waarnaar de heer Cohn-Bendit volgens mij verwijst.

L’amendement 1 révisé a été retiré et la question de la suppression de termes comme «homosexuels» n’est donc plus à l’ordre du jour. Nous discutons à présent de l’amendement oral déposé par le groupe PPE-DE, et de l’amendement du groupe UEN - que M. Schulz semble amender une fois encore -, mais pas du reste de l’amendement révisé par le groupe UEN, auquel M. Cohn-Bendit fait à mon sens référence.


De Commissie onderzoekt momenteel een klacht in verband met de situatie waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst en volgens welke schending van Richtlijn 2002/14/EG heeft plaatsgevonden.

La Commission examine actuellement une plainte en rapport avec la situation évoquée par l'honorable parlementaire et invoquant une violation de la directive 2002/14/CE .


De situatie waarnaar het geachte lid verwijst, met name de Nederlandstalige kiezer die zijn oproepingsbrief in het Frans krijgt, of, omgekeerd, de Franstalige kiezer die deze brief in het Nederlands krijgt, kan volgens mij enkel te wijten zijn aan een administratieve fout bij de gemeentelijke dienst die belast is met de verzending van deze documenten.

La situation à laquelle l'honorable membre se réfère, à savoir l'électeur néerlandophone qui reçoit sa lettre de convocation en français, ou, inversement, l'électeur francophone qui reçoit cette lettre en néerlandais, ne peut provenir à mon sens que d'une erreur administrative imputable au service communal chargé de l'expédition de ces documents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banden waarnaar de afgevaardigde volgens mij verwijst' ->

Date index: 2021-07-11
w