Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barcelona vastgestelde doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte heeft de Commissie naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Barcelona materiaal aangeleverd voor de discussie over de middelen waarmee de vastgestelde doelstellingen op het gebied van OTO-investeringen kunnen worden verwezenlijkt. Zij heeft dat gedaan in de vorm van een samenhangend overzicht van het beleid en de belangrijkste na te streven doelen.

Finalement, faisant suite aux conclusions du Conseil européen de Barcelone, la Commission a alimenté le débat sur les moyens permettant d'atteindre les objectifs fixés en matière d'investissements de RD en identifiant les politiques et les principaux buts à poursuivre de manière cohérente.


­ a) het geven van nieuwe impulsen om de in de Verklaring van Barcelona vastgestelde doelstellingen te halen in het raam van een Europees-mediterraan partnerschap dat de algemene en duurzame ontwikkeling van de regio beoogt, alsmede de oprichting van een onderling door politieke, economische, culturele en sociale banden verbonden gemeenschap;

­ a) relancer et accélérer la réalisation des objectifs fixés par la Déclaration de Barcelone dans le cadre d'un partenariat euro-méditerranéen visant le développement global et durable de la région ainsi que la création d'une communauté unie par des liens politiques, économiques, culturels et sociaux;


­ a) het geven van nieuwe impulsen om de in de Verklaring van Barcelona vastgestelde doelstellingen te halen in het raam van een Europees-mediterraan partnerschap dat de algemene en duurzame ontwikkeling van de regio beoogt, alsmede de oprichting van een onderling door politieke, economische, culturele en sociale banden verbonden gemeenschap;

­ a) relancer et accélérer la réalisation des objectifs fixés par la Déclaration de Barcelone dans le cadre d'un partenariat euro-méditerranéen visant le développement global et durable de la région ainsi que la création d'une communauté unie par des liens politiques, économiques, culturels et sociaux;


In 2002 werden door de Europese Raad van Barcelona doelstellingen vastgesteld op dit gebied: "De lidstaten moeten hindernissen voor de deelneming van vrouwen aan de arbeidsmarkt uit de weg ruimen en ernaar streven, rekening houdend met de vraag naar kinderopvangfaciliteiten en met inachtneming van hun nationale regelingen ter zake, voor 2010 te voorzien in kinderopvang voor ten minste 90 % van de kinderen tussen 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en voor ten minste 33 % van de kinderen onder 3 jaar"[2].

En 2002 le Conseil européen de Barcelone a fixé des objectifs dans ce domaine: "(.) les États membres devraient éliminer les freins à la participation des femmes au marché du travail et, compte tenu de la demande et conformément à leurs systèmes nationaux en la matière, s'efforcer de mettre en place, d'ici à 2010, des structures d'accueil pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans[2]".


Meer dan tien jaar nadat de doelstellingen van Barcelona werden vastgesteld zijn de meeste lidstaten er nog niet in geslaagd ze ook te verwezenlijken.

Plus de 10 ans après leur adoption, les objectifs de Barcelone n'ont pas été atteints par une majorité d'Etat membres.


Bovendien moeten alle deelnemende landen de politieke wil tonen om de in 1995 vastgestelde doelstellingen van het Proces van Barcelona te bereiken, ondanks de uiteenlopende handelsbelangen, de zwakke financiële mogelijkheden van de Unie, de beperkingen van de middelen en de structurele minpunten van de partnerlanden.

En outre, il est absolument nécessaire de doter le Processus de Barcelone d'une forte volonté politique de la part de tous les États participants afin d'atteindre la multitude d'objectifs fixés en 1995, malgré les divergences d'intérêts commerciaux, la faiblesse des capacités financières de l'Union, les capacités limitées des instruments ou les faiblesses structurelles des pays partenaires.


De Europese Unie moet de graad van efficiëntie van het Proces van Barcelona objectief beoordelen en de nodige maatregelen nemen om het proces nieuw leven in te blazen teneinde de vastgestelde doelstellingen te bereiken via een globaal partnerschap : vrede en stabiliteit in de regio, sociaal-economische welvaart, de ontwikkeling van de openbare vrijheden en de dialoog tussen de culturen.

L'Union européenne doit dresser un bilan objectif de l'efficacité du Processus de Barcelone et adopter les mesures nécessaires pour lui insuffler une nouvelle dynamique afin d'atteindre ses objectifs à travers un partenariat global : la paix et la stabilité de la région, la prospérité socio-économique, le développement des libertés publiques et le dialogue entre les cultures.


Bovendien moeten alle deelnemende landen de politieke wil tonen om de in 1995 vastgestelde doelstellingen van het Proces van Barcelona te bereiken, ondanks de uiteenlopende handelsbelangen, de zwakke financiële mogelijkheden van de Unie, de beperkingen van de middelen en de structurele minpunten van de partnerlanden.

En outre, il est absolument nécessaire de doter le Processus de Barcelone d'une forte volonté politique de la part de tous les États participants afin d'atteindre la multitude d'objectifs fixés en 1995, malgré les divergences d'intérêts commerciaux, la faiblesse des capacités financières de l'Union, les capacités limitées des instruments ou les faiblesses structurelles des pays partenaires.


Het vastgestelde potentiële tekort aan onderzoekers , in het bijzonder in bepaalde sleuteldisciplines, zal in de nabije toekomst een ernstige bedreiging vormen voor de innovatiekracht, kenniscapaciteit en productiviteitsgroei van de Europese Unie en kan het bereiken van de Lissabon- en Barcelona-doelstellingen belemmeren.

Le risque de pénurie de chercheurs identifié en particulier dans certaines disciplines clés, représentera une menace sérieuse pour la puissance innovatrice de l’Union européenne, pour le capital de connaissances et pour la croissance de la productivité dans un proche avenir, et pourrait entraver l'accomplissement des objectifs de Lisbonne et de Barcelone.


In maart heeft de Europese Raad van Barcelona herbevestigd dat de verwezenlijking van de doelstellingen van het Actieplan als een hoofdprioriteit van het economische hervormingsprogramma van Lissabon moet worden aangemerkt en tevens duidelijke termijnen vastgesteld voor de aanneming van acht specifieke maatregelen.

Au mois de mars, le Conseil européen de Barcelone, qui a réaffirmé que les objectifs du plan d'action constituaient une priorité centrale du programme de réforme économique de Lisbonne, a fixé des délais précis pour l'adoption de huit mesures spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona vastgestelde doelstellingen' ->

Date index: 2023-04-21
w