Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis lager waren " (Nederlands → Frans) :

Een vergelijking van de prijzen die door de drie in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs op andere markten van derde landen (exclusief verkopen naar havens van de Unie) worden gerealiseerd met hun binnenlandse prijzen liet een vergelijkbaar resultaat zien, hoewel de dumpingmarges op deze basis lager waren.

Une comparaison entre les prix pratiqués par les trois producteurs-exportateurs inclus dans l'échantillon sur les marchés d'autres pays tiers (à l'exclusion des ventes dans les ports de l'Union) et sur leur marché intérieur a abouti à un résultat similaire, même si les marges de dumping établies sur cette base s'avéraient plus faibles.


Voor de drie andere aangehaalde belastingen worden de neerwaartse herzieningen verklaard door de inachtname van de realisaties van de eerste vijf maanden, die lager zijn dan wat verwacht werd op basis van de groeivooruitzichten die afgelopen maart gekend waren.

Pour les trois autres impôts cités, les révisions à la baisse s'expliquent par la prise en compte des réalisations des cinq premiers mois, qui sont inférieures à ce qui était attendu sur base des perspectives de croissance connues en mars dernier.


Wat betreft de producten onder GN-code 7223 00 19, bleek uit een analyse op PCN-basis dat zowel de bedrijfstak van de Unie als de producenten-exporteurs in India vooral in het hogere marktsegment actief waren, waar de prijzen soms wel vier keer hoger waren dan in het lagere marktsegment, voor producten uit dezelfde GN-categorie (13).

En ce qui concerne le code NC 7223 00 19, les analyses effectuées sur la base des numéros de contrôle des produits ont montré que l’industrie de l’Union et les producteurs indiens concouraient principalement dans le segment supérieur du marché, où les prix pouvaient être jusqu’à quatre fois plus élevés que les prix dans le segment inférieur, relevant du même code NC (13).


De subsidie voor het agentschap in het VOGB 1/2008 ter hoogte van 19,994 miljoen euro is in feite lager dan het bedrag in het oorspronkelijke financiële memorandum (23,117 miljoen euro) vanwege het verschil in de berekeningen met betrekking tot het personeel op basis van 8 maanden in plaats van de 10 maanden die aanvankelijk waren voorzien (latere start van het agentschap).

Le chiffre pour 2008 mentionné dans la fiche financière initiale pour cette agence exécutive était de 23,117 millions. La subvention à l'agence, inscrite dans l'avant-projet de budget rectificatif 1/2008, de 19,994 millions, est inférieure au chiffre de la fiche financière initiale (23,117 millions) à cause d'une différence dans le calcul de l'effectif basé sur huit mois au lieu de dix, comme prévu au départ (lancement tardif de l'agence).


Omdat de bestaande rechten voor de indieners van het verzoek waren berekend op basis van de dumpingmarge en omdat de nieuwe dumpingmarges lager zijn dan de eerder berekende marges, moeten de rechten worden aangepast aan de lagere dumpingmarges die bij dit onderzoek zijn vastgesteld, dat wil zeggen 23,0 % voor JSC Silvinit en 12,3 % voor JSC Uralkali.

Comme les droits existants applicables aux requérants avaient été calculés sur la base des marges de dumping et que les nouvelles marges de dumping sont inférieures à celles qui avaient été calculées précédemment, les droits devraient être ramenés au niveau des marges inférieures constatées dans le cadre de la présente enquête, soit 23,0 % pour JSC Silvinit et 12,3 % pour JSC Uralkali.


(43) Het onderzoek wees, wat de niet-medewerkende ondernemingen uit Maleisië en Taiwan betreft tevens uit dat de prijzen van deze invoer, op basis van de antwoorden die waren ingediend door de niet-verbonden importeurs in de Gemeenschap die een hoeveelheid van ongeveer 50 % van de Chinese invoer in het voorgaande onderzoek vertegenwoordigen, ook onder de normale communautaire prijzen lagen zoals vastgesteld in het oorspronkelijk onderzoek en zelfs lager waren dan de in het ...[+++]

(43) En ce qui concerne les sociétés n'ayant pas coopéré en Malaisie et à Taïwan, l'enquête a également indiqué que ces importations, représentant un volume d'environ 50 % des importations chinoises pendant l'enquête précédente, ont été effectuées à des prix, déterminés sur la base des réponses fournies par des importateurs indépendants dans la Communauté, qui étaient également inférieurs au niveau non déprécié des prix communautaires tels qu'établis au cours de l'enquête initiale et même en-deçà des prix à l'exportation établis dans le cadre de cette enquête.


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon ...[+++]


1. Kan u ermee instemmen dat, ongeacht hun graad of niveau, de oudere belastingambtenaren met bijvoorbeeld meer dan twintig jaar dienstanciënniteit, verbonden aan de BBI, de AOIF en de Douane en Accijnzen een opleidingsverlof kunnen bekomen voor het volgen van onderstaande cursussen (al dan niet via het afstandsonderwijs van het ministerie van Onderwijs): a) een cursus internet; b) een cursus Engels (alle niveaus van basis en handelstermen); c) een cursus Frans of Nederlands al naargelang de taalrol van de ambtenaar; d) voor de oudere ambtenaren een opfrissingscursus tweede taal ongeacht het cursusniveau ...[+++]

1. Etes-vous disposé à accorder un congé d'éducation pour les cours mentionnés ci-après (suivis ou non dans l'enseignement à distance organisé par le ministère de l'Enseignement) à tous les fonctionnaires des contributions à partir d'un certain âge, par exemple ceux qui comptent plus de 20 ans d'ancienneté, travaillant pour l'ISI, l'AFER ou la Douane et les Accises: a) un cours d'internet; b) un cours d'anglais (tous les niveaux de base et les termes commerciaux); c) un cours de français ou de néerlandais, en fonction du rôle linguistique du fonctionnaire; d) un cours de rafraîchissement destiné aux fonctionnaires âgés, qui serait don ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis lager waren' ->

Date index: 2024-02-16
w