Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis van artikel 80 vooral werkloze vrouwen " (Nederlands → Frans) :

PSC-senator Andrée Delcourt-Pêtre wees erop dat het schorsingsbeleid op basis van artikel 80 vooral werkloze vrouwen treft.

La sénatrice PSC Andrée Delcourt-Pêtre a souligné que la politique de suspension sur la base de l'article 80 touche principalement les chômeuses.


De groep van werklozen die samenwonen met een partner die een beroepsinkomen ontvangt, bestaat voor 70 pct. uit vrouwen; wanneer zij op basis van artikel 80 worden uitgesloten, verliezen deze werklozen niet alleen hun uitkeringen maar tevens hun statuut van sociaal verzekerde.

Le groupe des chômeurs qui cohabitent avec un partenaire bénéficiant d'un revenu professionnel est composé de femmes à raison de 70 p.c.; lorsqu'ils sont exclus sur la base de l'article 80, ces chômeurs perdent non seulement leurs allocations, mais également leur statut d'assuré social.


De groep van werklozen die samenwonen met een partner die een beroepsinkomen ontvangt, bestaat voor 70 pct. uit vrouwen; wanneer zij op basis van artikel 80 worden uitgesloten, verliezen deze werklozen niet alleen hun uitkeringen maar tevens hun statuut van sociaal verzekerde.

Le groupe des chômeurs qui cohabitent avec un partenaire bénéficiant d'un revenu professionnel est composé de femmes à raison de 70 p.c.; lorsqu'ils sont exclus sur la base de l'article 80, ces chômeurs perdent non seulement leurs allocations, mais également leur statut d'assuré social.


4. « Schenden artikel 39, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en artikel 101 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, de Richtlijn nr. 75/117 van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, artikel 2, artikel 3, (2) en artikel 141 van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en de daarin vervatte b ...[+++]

4. « L'article 39, § 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 101 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales violent-ils la Directive n° 75/117/CEE du Conseil, du 10 février 1975, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins, les articles 2, 3, (2) et 141 du Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté européenne et le principe de rétribution égale de l'homme et de la femme contenu ...[+++]


4. « Schenden artikel 39, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en artikel 101 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, de Richtlijn nr. 75/117 van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, artikel 2, artikel 3, (2) en artikel 141 van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en de daarin vervatte b ...[+++]

4. « L'article 39, § 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 101 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales violent-ils la Directive n° 75/117/CEE du Conseil, du 10 février 1975, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins, les articles 2, 3, (2) et 141 du Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté européenne et le principe de rétribution égale de l'homme et de la femme contenu ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen als antwoord op vraag A1 dat het aantal werklozen geschorst op basis van artikel 80 voor langdurige werkloosheid in het werkloosheidsbureau Brugge 569 bedraagt (122 mannen en 447 vrouwen).

En réponse à sa question A1, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que le nombre de chômeurs suspendus sur base de l'article 80 pour chômage de longue durée dans le bureau de chômage de Bruges s'élève à 569 (122 hommes et 447 femmes).


Ze behoren tot de categorieën van de vrijgestelden van inschrijving als werkzoekende en blijven opgenomen in de financiële statistieken die opgesteld worden op basis van de door de uitbetalingsinstellingen bij de RVA ingediende uitgaven. 5. Krachtens artikel 56 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering worden de maanden waarin een werkloze ten minste 30 uren ...[+++]

Ils relèvent des catégories de dispensés d'inscription comme demandeurs d'emploi et restent repris dans les statistiques financières établies sur base des dépenses introduites par les organismes de paiement auprès de l'ONEm. 5. En vertu de l'article 56 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, les mois au cours desquels un chômeur a été actif dans le cadre d'une ALE durant au moins 30 heures ne sont pas considérés comme des mois de chômage pour l'applic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van artikel 80 vooral werkloze vrouwen' ->

Date index: 2021-12-28
w