Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bediende het aantal conventionele dagen dienstvrijstelling " (Nederlands → Frans) :

10. Collectieve overeenkomst van 7 juli 2006, gesloten voor onbepaalde duur in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, betreffende het stelsel van conventionele dagen van dienstvrijstelling

10. Convention collective du 7 juillet 2006 conclue pour une durée indéterminée au sein de la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné concernant le "régime de jours conventionnels de dispense de service"


14. Collectieve overeenkomst van 15 oktober 2009, gesloten voor onbepaalde duur in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, betreffende de conventionele dagen van dienstvrijstelling

14. Convention collective du 15 octobre 2009 conclue pour une durée indéterminée au sein de la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné concernant les "jours conventionnels de dispense de service"


Bijgevolg geniet de bediende het aantal conventionele dagen dienstvrijstelling min een dag en plus een feestdag.

En conséquence, l'employé bénéficie du nombre de jours conventionnels de dispense de service moins un jour et plus un jour férié.


Ook zouden een aantal conventionele bepalingen die nu voorzien in loonbehoud voor bijvoorbeeld drie à vier dagen kunnen herschreven worden in de zin dat, in combinatie met voormelde vergoeding vanwege de ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor tien dagen het normale loon behouden blijft.

De même, un certain nombre de dispositions conventionnelles qui prévoient actuellement le maintien de la rémunération pendant, par exemple, trois à quatre jours, pourraient être réécrites de manière à accorder un complément à l'indemnité précitée versée par l'assurance maladie-invalidité, ce qui permettrait de maintenir le montant du salaire normal pendant dix jours.


Art. 7. De tussenkomst van de werkgever in de fietsvergoeding voorzien in artikel 2.2. gebeurt op voorlegging van een door de bediende ondertekende verklaring waarin verklaard wordt op welke dagen de verplaatsing van de woonplaats naar het werk werd gemaakt, evenals de opgave van het aantal gereden km. De werkgevers mogen op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de werkelijkheid strookt.

Art. 7. Le paiement de l'indemnité de bicyclette prévue à l'article 2.2. se fera sur présentation d'une déclaration signée par l'employé dans laquelle il est déclaré sur quels jours le déplacement au travail a été fait, ainsi que la mention du nombre de km parcourus. Les employeurs peuvent vérifier à tout moment si cette déclaration correspond à la réalité.


Art. 7. De tussenkomst van de werkgever in de fietsvergoeding voorzien in punt 2.2. gebeurt op voorlegging van een door de bediende ondertekende verklaring waarin verklaard wordt op welke dagen de verplaatsing van de woonplaats naar het werk werd gemaakt, evenals de opgave van het aantal gereden km. De werkgevers mogen op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de werkelijkheid strookt.

Art. 7. Le paiement de l'indemnité de bicyclette prévue au point 2.2. se fera sur présentation d'une déclaration signée par l'employé dans laquelle il est déclaré sur quels jours le déplacement au travail a été fait, ainsi que la mention du nombre de km parcourus. Les employeurs peuvent vérifier à tout moment si cette déclaration correspond à la réalité.


Een onvoorziene feestdag tijdens de periode van conventionele dagen dienstvrijstelling heeft de vermindering met een dag tot gevolg van het aantal conventionele dagen dienstvrijstelling.

La survenance d'un jour férié durant la période des jours conventionnels de dispense de service a pour effet de diminuer d'un jour le nombre de jours conventionnels de dispense de service.


Om, bij de indiensttreding, het aantal conventionele dagen dienstvrijstelling te bepalen, neemt men eerst het aantal dagen wettelijk verlof in aanmerking.

Lors de l'entrée en activité, afin de déterminer le nombre de jours conventionnels de dispense de service, on prend premièrement en compte le nombre de jours de congés légaux.


Art. 6. § 1. Tabellen 1, 2 en 3, evenals een voorbeeld, als bijlage, nemen per deel van een opdracht van 1/10 het aantal wettelijke verlofdagen en het aantal conventionele dagen dienstvrijstelling over.

Art. 6. § 1. Les tableaux 1, 2 et 3, ainsi qu'un exemple, en annexe, reprennent par fraction de charge de 1/10 le nombre de jours de congés légaux et le nombre de jours conventionnels de dispense de service.


Wanneer de wekelijkse arbeidsduur lager is dan de gebruikelijke normale duur in de Hogeschool, wordt het aantal conventionele dagen dienstvrijstelling opgesteld naar rato van de duur van de effectieve en/of gelijkgestelde prestaties.

Lorsque la durée hebdomadaire de travail est inférieure à la durée normale habituelle dans la Haute Ecole, le nombre de jours conventionnels de dispense de service est établi au prorata de la durée des prestations effectives et/ou assimilées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bediende het aantal conventionele dagen dienstvrijstelling' ->

Date index: 2023-03-01
w