Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoeld in artikel 1 jaarlijks een syndicale premie uitbetaald » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. In uitvoering van de bepalingen in artikel 3, 2° van de statuten van het Vlaams sociaal en waarborgfonds, wordt aan de werknemers bedoeld in artikel 1 jaarlijks een syndicale premie uitbetaald ten laste van het Vlaams sociaal en waarborgfonds.

Art. 4. En exécution des dispositions de l'article 3, 2° des statuts du fonds social et de garantie flamand, une prime syndicale est payée annuellement aux travailleurs visés à l'article 1er, à charge du fonds social et de garantie flamand.


Art. 6. § 1. De in artikel 5 bedoelde bedienden, die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal niveau zijn vertegenwoordigd, hebben recht op de bij artikel 7 vastgestelde syndicale premie voor zover zij op cumulatieve wijze de hierna onder a), vermelde voorwaarden en de beide onder b) opgesomde voorwaarden vervullen :

Art. 6. § 1. Les employés visés à l'article 5, affiliés à l'une des organisations interprofessionnelles représentatives des travailleurs, représentées au niveau national ont droit à la prime syndicale prévue à l'article 7, pour autant qu'ils remplissent cumulativement la condition visée sous a), et les deux conditions énumérées sous b) ci-après :


Art. 2. In uitvoering van de bepalingen van artikel 5 van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten ervan, wordt aan de werknemers, bedoeld in artikel 1, jaarlijks een syndicale premie toegekend ten laste van het fonds voor bestaanszekerh ...[+++]

Art. 2. En exécution des dispositions de l'article 5 des statuts, fixés par la convention collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, une prime syndicale est octroyée annuellement aux travailleurs visés à l'article 1 à charge du fonds sécurité d'existence, don ...[+++]


HOOFDSTUK III. - Syndicale premie Art. 6. § 1. De in artikel 5 bedoelde bedienden, die lid zijn van een van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal niveau zijn vertegenwoordigd, hebben recht op de bij artikel 7 vastgestelde syndicale premie voor zover zij op cumulatieve wijze de hierna onder a), vermelde vo ...[+++]

CHAPITRE III. - Prime syndicale Art. 6. § 1 . Les employés vises à l'article 5, affiliés à l'une des organisations interprofessionnelles représentatives des travailleurs, représentées au niveau national, ont droit à la prime syndicale prévue à l'article 7, pour autant qu'ils remplissent cumulativement la condition visée sous a), et les deux conditions énumérées sous b) ci-après : a) être occupés dans une des entreprises visées à l'article 5, à la date du 31 mars; b) 1° être affiliés à la date du 31 mars depuis 6 mois au moins à l'u ...[+++]


Art. 2. In uitvoering van de bepalingen in artikel 7 van de statuten van het " Vlaams Sociaal en Waarborgfonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs" , wordt aan de werklieden bedoeld in artikel 1 jaarlijks een syndicale premie uitbetaald ten laste van het Vlaams sociaal en waarborgfonds.

Art. 2. En exécution des dispositions de l'article 7 des statuts du " Fonds social et de garantie flamand pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre" , une prime syndicale est payée annuellement aux ouvriers visé à l'article 1, à charge du fonds social et de garantie flamand.


De premie bedoeld in artikel 3 wordt maandelijks uitbetaald, ten laatste, binnen de twee maanden die volgen op de inbreng van het volledig dossier om een premie te bekomen.

La prime visée à l'article 3 est payée mensuellement, au plus tard, dans les deux mois qui suivent l'introduction du dossier complet d'obtention de la prime.


Art. 9. De in artikel 4 bedoelde organisaties verbinden er zich toe de syndicale premie niet te cumuleren voor functies uitgeoefend in verschillende instellingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen en met de syndicale premies die bestaan in andere bedrijfssectoren waarin de in artikel 1 bedoelde werknemers hoofdzakelijk zouden zijn tewerkges ...[+++]

Art. 9. Les organisations visées à l'article 4 s'engagent à ne pas cumuler la prime syndicale pour des fonctions exercées dans différents établissements ressortissant à la Commission paritaire des pompes funèbres avec les primes syndicales existant dans d'autres secteurs de l'industrie dans lesquels les travailleurs visés à l'article 1 seraient principalement occupés.


Art. 2. In uitvoering van de bepalingen van artikel 5 van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2013, nr. 115022, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten ervan, wordt aan de werknemers, bedoeld in artikel 1 jaarlijks een syndicale premie toegekend ten laste van het fonds voor bestaanszekerheid, waarvan he ...[+++]

Art. 2. En exécution des dispositions de l'article 5 des statuts fixés par la convention collective de travail du 7 mai 2013, n° 115022, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, une prime syndicale est octroyée annuellement aux travailleurs visés à l'article 1 à charge du fonds sécurité d'existence ...[+++]


Art. 4. Bij uitvoering van de bepalingen van artikel 5 van de statuten van het waarborg- en sociaal fonds in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap wordt aan de arbeiders bedoeld in artikel 1, jaarlijks een syndicale premie toegekend ten laste van het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschappen" .

Art. 2. En exécution des dispositions de l'article 5 des statuts du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone, une prime syndicale est payée annuellement aux ouvriers visés à l'article 1, à charge du " Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et germanophone" .


Art. 2. In uitvoering van de bepalingen van artikel 5 van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten ervan, wordt aan de werknemers, bedoeld in artikel 1 jaarlijks een syndicale premie toegekend ten laste van het fonds voor bestaanszekerheid, waarvan het bedrag en ...[+++]

Art. 2. En exécution des dispositions de l'article 5 des statuts fixés par la convention collective de travail du 6 juillet 2006, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, une prime syndicale est octroyée annuellement aux travailleurs visés à 1'article 1 à charge du fonds sécurité d'existence, dont ...[+++]


w