Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde commissie derhalve onverwijld dienen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het dringend geboden is de werking van de Commissie voor Gezondheidszorg van de voornoemde adviesraad te verzekeren; dat voorzitters en ondervoorzitters van de afdelingen en het bureau van bedoelde Commissie derhalve onverwijld dienen te worden benoemd;

Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de permettre sans délai le fonctionnement de la Commission de la santé du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu en conséquence de nommer immédiatement les présidents et vice-présidents des sections et du bureau de la Commission en question;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het dringend geboden is de werking van de afdelingen van de Commissie voor Gezondheidszorg van de voornoemde adviesraad te verzekeren; dat de leden van bedoelde afdelingen derhalve onverwijld dienen te worden benoemd;

Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de permettre sans délai le fonctionnement des sections de la Commission de la Santé du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu en conséquence de nommer immédiatement les membres des sections en question;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het dringend geboden is de werking van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de voornoemde adviesraad te verzekeren; dat voorzitters en ondervoorzitters van de afdelingen en bureaus van bedoelde Commissies derhalve onverwijld dienen te worden benoemd;

Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de permettre sans délai le fonctionnement des Commissions de la Santé et de l'Aide aux Personnes du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu en conséquence de nommer immédiatement les présidents et vice-présidents des sections et bureaux des Commissions en question;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het dringend geboden is de verdere werking van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de voornoemde adviesraad te verzekeren; dat de ontslagnemenden leden van bedoelde Commissies derhalve onverwijld dienen te worden vervangen;

Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de permettre sans délai la poursuite du fonctionnement des Commissions de la santé et de l'aide aux personnes du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu en conséquence de remplacer immédiatement les membres démissionnaires des Commissions en question;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het dringend geboden is de werking van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de voornoemde adviesraad te verzekeren; dat voorzitters en ondervoorzitters van de afdelingen en bureaus van bedoelde Commissies derhalve onverwijld dienen te worden benoemd;

Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de permettre sans délai le fonctionnement des Commissions de la Santé et de l'Aide aux Personnes du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu en conséquence de nommer immédiatement les présidents et vice-présidents des sections et bureaux des Commissions en question;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het dringend geboden is de werking van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de voornoemde adviesraad te verzekeren; dat voorzitters en ondervoorzitters van de afdelingen en bureaus van bedoelde Commissies derhalve onverwijld dienen te worden benoemd;

Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de permettre sans délai le fonctionnement des Commissions de la santé et de l'aide aux personnes du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu en conséquence de nommer immédiatement les présidents et vice-présidents des sections et bureaux des Commissions en question;


3. Indien het bureau vaststelt dat de houder van de vergunning voor het in de handel brengen niet aan de in lid 2 bedoelde voorschriften heeft voldaan, stelt het de Commissie daarvan onverwijld in kennis.

3. L’Agence informe immédiatement la Commission si elle constate que le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché ne s’est pas conformé aux exigences visées au paragraphe 2.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het dringend geboden is de verdere werking van de Commissie voor Gezondheidszorg van de voornoemde adviesraad te verzekeren; dat de ontslagnemenden leden van bedoelde Commissie derhalve onverwijld dienen te worden vervangen;

Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de permettre sans délai la poursuite du fonctionnement de la Commission de la santé du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu en conséquence de remplacer immédiatement les membres démissionnaires de la Commission en question;


De lidstaten dienen de Commissie derhalve in kennis te stellen van bepaalde nationale besluiten inzake regelgeving, met name wat grensoverschrijdende kwesties en de daadwerkelijke invoering van mededinging betreft.

Il conviendrait, à cet effet, de notifier à la Commission certaines décisions réglementaires nationales, notamment en ce qui concerne les questions transfrontalières et le développement réel de la concurrence.


4. Elk te veel betaald bedrag, dat wil zeggen betalingen boven het verschuldigde bedrag, dat door het Sapard-orgaan wordt opgemerkt, wordt onverwijld verwerkt in de Sapard-eurorekening en wordt in mindering gebracht op de in artikel 10 bedoelde, bij de Commissie in te dienen betalingsaanvragen.

4. Tout excédent de paiement, c'est-à-dire les montants excédant le montant dû, constaté par l'organisme Sapard, doit être immédiatement crédité sur le compte Sapard en euros et soustrait des demandes de paiement adressées à la Commission en vertu de l'article 10.


w