Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedraagt de schade miljarden euro " (Nederlands → Frans) :

Klimaatverandering en ontwikkeling van infrastructuur vergroten de kwetsbaarheid van rampgevoelige gebieden voor extreme weersomstandigheden en natuurrampen, zoals overstromingen, landverschuivingen, lawines, bosbranden, stormen en vloedgolven, die ieder jaar in de EU levens kosten en voor miljarden euro’s schade en verzekeringskosten veroorzaken.

Le changement climatique et le développement d'infrastructures rendent les zones fréquemment sinistrées plus vulnérables aux phénomènes météorologiques extrêmes et aux catastrophes naturelles, tels que les inondations, les glissements de terrain, les avalanches, les incendies de forêt, les tempêtes et les raz de marée qui, chaque année dans l'UE, entraînent la perte de vies humaines et coûtent des milliards d'euros en réparations et en assurance.


De gefactureerde schade (herstellingen, verstoring van het verkeer, personeelsonkosten) bedraagt 8.705,53 euro, waarvan er 1.163,23 euro gerecupereerd werd.

Le dommage facturé (réparations, perturbation du trafic, frais de personnel) s'élève à 8.705,53 euros dont 1.163,23 ont été récupérés.


Schade aan de EU-begroting als gevolg van misdaad en andere onwettige activiteiten bedraagt honderden miljoenen euro’s per jaar en vormt een ernstig probleem.

Le préjudice porté au budget de l’Union découlant du crime et d’autres activités illégales s’élève à des centaines de millions d’euros chaque année et est très préoccupant.


Het aantal doden, gewonden en vluchtelingen is toegenomen, de civiele structuur van het land is verwoest, de haat is nog groter geworden, de economie is verwoest, miljarden euro zijn in rook opgegaan, het milieu heeft voor decennia schade opgelopen.

Le nombre de morts, de blessés et de réfugiés a augmenté; la structure civile de ces pays est dévastée; la haine s'y est encore exacerbée; l'économie est dévastée; des milliards d'euros sont partis en fumée; et l'environnement a été détérioré pour plusieurs dizaines d'années.


De impact van die grootschalige fraude op de Belgische openbare financiën bedraagt jaarlijks miljarden euro's; dat blijkt althans uit wetenschappelijke evaluaties die met name het DULBEA in 2010 uitvoerde (1) .

L'impact sur les finances publiques belges de cette fraude à grande échelle se chiffre annuellement en milliards d'euros, suivant les évaluations scientifiques réalisées notamment par le DULBEA, en 2010 (1) .


- de werkelijke schade van de eiser wegens inkomstenverlies voor de periode tijdelijke arbeidsongeschiktheid 44.612,33 euro en voor de periode van blijvende arbeidsongeschiktheid 449.250,74 euro, hetzij samen 498.863,06 [lees : 493.863,06] euro, bedraagt;

- la perte de revenus réellement subie par le demandeur s'élève à la somme de 44.612,33 euros pour la période d'incapacité temporaire de travail et à la somme de 449.250,74 euros pour la période d'incapacité permanente de travail, soit à une somme totale de 498.863,06 [lire : 493.863,06] euros;


De parketten zouden pas in actie schieten wanneer de schade meer dan 2.000 euro bedraagt.

Les parquets n'interviendraient que pour les préjudices supérieurs à 2.000 euros.


Een hulp wordt pas toegekend wanneer de schade meer dan 500 euro bedraagt.

Pour qu’une aide puisse être allouée, le dommage doit dépasser la somme de 500 euros.


Een raming van de schade bedraagt 55 500 euro.

Les dommages sont estimés à 550 000 euros.


Een raming van de schade bedraagt 55.000 euro.

Les dégâts sont estimés à 55.000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt de schade miljarden euro' ->

Date index: 2024-05-07
w