Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljarden euro’s schade » (Néerlandais → Français) :

Klimaatverandering en ontwikkeling van infrastructuur vergroten de kwetsbaarheid van rampgevoelige gebieden voor extreme weersomstandigheden en natuurrampen, zoals overstromingen, landverschuivingen, lawines, bosbranden, stormen en vloedgolven, die ieder jaar in de EU levens kosten en voor miljarden euro’s schade en verzekeringskosten veroorzaken.

Le changement climatique et le développement d'infrastructures rendent les zones fréquemment sinistrées plus vulnérables aux phénomènes météorologiques extrêmes et aux catastrophes naturelles, tels que les inondations, les glissements de terrain, les avalanches, les incendies de forêt, les tempêtes et les raz de marée qui, chaque année dans l'UE, entraînent la perte de vies humaines et coûtent des milliards d'euros en réparations et en assurance.


Rampen veroorzaken niet alleen menselijke slachtoffers maar ook miljarden euro’s schade per jaar, en zijn dus van invloed op de economische stabiliteit en groei.

Outre les vies qu'elles ôtent, ces catastrophes coûtent des milliards d'euros chaque année, mettant en péril la stabilité et la croissance économiques.


Klimaatverandering en ontwikkeling van infrastructuur vergroten de kwetsbaarheid van rampgevoelige gebieden voor extreme weersomstandigheden en natuurrampen, zoals overstromingen, landverschuivingen, lawines, bosbranden, stormen en vloedgolven, die ieder jaar in de EU levens kosten en voor miljarden euro’s schade en verzekeringskosten veroorzaken.

Le changement climatique et le développement d'infrastructures rendent les zones fréquemment sinistrées plus vulnérables aux phénomènes météorologiques extrêmes et aux catastrophes naturelles, tels que les inondations, les glissements de terrain, les avalanches, les incendies de forêt, les tempêtes et les raz de marée qui, chaque année dans l'UE, entraînent la perte de vies humaines et coûtent des milliards d'euros en réparations et en assurance.


Het aantal doden, gewonden en vluchtelingen is toegenomen, de civiele structuur van het land is verwoest, de haat is nog groter geworden, de economie is verwoest, miljarden euro zijn in rook opgegaan, het milieu heeft voor decennia schade opgelopen.

Le nombre de morts, de blessés et de réfugiés a augmenté; la structure civile de ces pays est dévastée; la haine s'y est encore exacerbée; l'économie est dévastée; des milliards d'euros sont partis en fumée; et l'environnement a été détérioré pour plusieurs dizaines d'années.


Het aantal doden, gewonden en vluchtelingen is toegenomen, de civiele structuur van het land is verwoest, de haat is nog groter geworden, de economie is verwoest, miljarden euro zijn in rook opgegaan, het milieu heeft voor decennia schade opgelopen.

Le nombre de morts, de blessés et de réfugiés a augmenté; la structure civile de ces pays est dévastée; la haine s'y est encore exacerbée; l'économie est dévastée; des milliards d'euros sont partis en fumée; et l'environnement a été détérioré pour plusieurs dizaines d'années.


De schade die deze jarenlange subsidies aan de industrie van de EU hebben berokkend, bedraagt miljarden euro's.

«Ces subventions accordées pendant des années ont causé à l’industrie de l’UE un préjudice qui se chiffre à plusieurs milliards d’euros.


Een deel van mijn eigen kiesdistrict Gloucestershire werd in juli geteisterd door overstromingen die miljarden euro’s schade toebrachten aan wegen, spoorwegen, ziekenhuizen en scholen, waterleidingstations en elektriciteitscentrales.

Une partie de ma circonscription, le Gloucestershire, a été ravagée par les inondations au mois de juillet, causant plusieurs milliards d'euros de dégâts à l'infrastructure routière et aux chemins de fer, aux hôpitaux et aux écoles, aux stations d'épuration d'eau et aux centrales énergétiques.


Overstromingen, droogtes en andere klimaatverschijnselen hebben duizenden mensen het leven gekost en voor vele miljarden euro materiële schade teweeggebracht.

Les inondations, les sécheresses et d'autres phénomènes ont fait des milliers de victimes et provoqué des dégâts matériels se chiffrant à des milliards d'euros.


C. overwegende dat de schade tientallen miljarden euro zal bedragen en dat sommige historische monumenten zodanig zijn verwoest dat de schade niet te schatten is,

C. considérant que le bilan des dégâts atteindra plusieurs dizaines de milliards d'euros et que certains joyaux historiques détruits sont inestimables,


De verliezen in mensenlevens en de economische verliezen door de rampen die de EU de laatste tijd hebben getroffen, zijn enorm: honderden doden 15.000 bij de eerste aardbeving in Turkije en tientallen miljarden euro directe economische schade (alleen al ongeveer 20 miljard bij de stormen in Frankrijk).

Les pertes humaines et économiques causées par ces catastrophes ont été considérables: des centaines de morts (le premier tremblement de terre en Turquie a coûté la vie à 15 000 personnes) et des coûts économiques se chiffrant à des dizaines de milliards d'euros (environ 20 milliards pour les seules tempêtes françaises).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljarden euro’s schade' ->

Date index: 2021-06-07
w