Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt gemiddeld meer » (Néerlandais → Français) :

Het in het vierde lid vermelde percentage wordt verhoogd tot 45 pct. voor de in § 1, eerste lid, a, vermelde betalingen voor het verwerven van aandelen van een vennootschap die voor het aanslagjaar dat verbonden is aan het belastbare tijdperk waarin de kapitaalinbreng wordt gedaan, een vennootschap is die tevens aan ten minste aan twee van de drie onderstaande criteria voldoet : - het balanstotaal bedraagt niet meer dan 350.000 euro; - de omzet exclusief de belasting over de toegevoegde waarde bedraagt niet meer dan 700.000 euro; - het gemiddelde ...[+++]

Le pourcentage visé à l'alinéa 4 est porté à 45 p.c. pour les sommes visées au § 1 , alinéa 1 , a, affectées à la libération d'actions ou parts d'une société qui, pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'apport en capital a lieu, répond également à au moins deux des trois critères suivants : - le total du bilan n'est pas supérieur à 350.000 euros; - le chiffre d'affaires, hors taxe sur la valeur ajoutée, n'est pas supérieur à 700.000 euros; - la moyenne des travailleurs occupés pendant l'année n'est pas supérieure à 10.


Het in het eerste lid vermelde percentage wordt verhoogd tot 20 pct. wanneer de werkgever op het einde van het belastbaar tijdperk tevens aan tenminste twee van de drie onderstaande criteria, waarvan de bedragen in euro niet worden geïndexeerd overeenkomstig artikel 178, voldoet : - het balanstotaal bedraagt niet meer dan 350.000 euro; - de omzet exclusief de belasting over de toegevoegde waarde bedraagt niet meer dan 700.000 euro; - het gemiddelde personeelsbestand gedurende het jaar bedraagt niet meer ...[+++]

Le pourcentage prévu à l'alinéa 1 est porté à 20 p.c. lorsqu'à la fin de la période imposable l'employeur répond également à au moins deux des trois critères suivants, dont les montants en euro ne sont pas indexés conformément à l'article 178 : - le total du bilan n'est pas supérieur à 350.000 euros; - le chiffre d'affaires, hors taxe sur la valeur ajoutée, n'est pas supérieur à 700.000 euros; - la moyenne des travailleurs occupés pendant l'année n'est pas supérieure à 10.


Ongetwijfeld bedraagt de wachtduur voor Nederlandstalige dossiers op een eindarrest gemiddeld meer dan vijf jaar.

Il faut, en moyenne, certainement plus de cinq ans pour qu'un arrêt définitif intervienne dans des dossiers traités en néerlandais, ce qui est inacceptable.


Als we uitgaan van een gemiddelde hoeveelheid van 70 kilo ambachtelijk ontgonnen heterogeniet per maand en het aantal zogenaamde delvers nemen dat Gorus tijdens zijn openbare hoorzitting opgaf (namelijk 71 000 arbeiders), komen we tot een jaarlijks exportvolume van 4 000 ton ­ de werkelijke hoeveelheid bedraagt ongetwijfeld meer ­ waarin 300 ton metaal à 6 US dollar per pond zit. Dit komt neer op een omzet van zo'n 4 miljoen US dollar per maand.

Si l'on estime à 70 kilos la quantité moyenne d'hétérogénite exploitée par artisan par mois et en prenant le nombre de creuseurs avancé par Gorus lors de son audition publique, à savoir, 71 000 creuseurs, l'on arrive, à des quantités exportées s'élevant à 4 000 tonnes par mois, sans doute davantage, contenant 300 tonnes de métal à 6 dollars US/livre pour un chiffre d'affaire d'environ 4 millions de dollars US par mois environ.


Ongetwijfeld bedraagt de wachtduur voor Nederlandstalige dossiers op een eindarrest gemiddeld meer dan vijf jaar.

Il faut, en moyenne, certainement plus de cinq ans pour qu'un arrêt définitif intervienne dans des dossiers traités en néerlandais, ce qui est inacceptable.


Als we uitgaan van een gemiddelde hoeveelheid van 70 kilo ambachtelijk ontgonnen heterogeniet per maand en het aantal zogenaamde delvers nemen dat Gorus tijdens zijn openbare hoorzitting opgaf (namelijk 71 000 arbeiders), komen we tot een jaarlijks exportvolume van 4 000 ton ­ de werkelijke hoeveelheid bedraagt ongetwijfeld meer ­ waarin 300 ton metaal à 6 US dollar per pond zit. Dit komt neer op een omzet van zo'n 4 miljoen US dollar per maand.

Si l'on estime à 70 kilos la quantité moyenne d'hétérogénite exploitée par artisan par mois et en prenant le nombre de creuseurs avancé par Gorus lors de son audition publique, à savoir, 71 000 creuseurs, l'on arrive, à des quantités exportées s'élevant à 4 000 tonnes par mois, sans doute davantage, contenant 300 tonnes de métal à 6 dollars US/livre pour un chiffre d'affaire d'environ 4 millions de dollars US par mois environ.


3. Indien het aandeel van rogge in de totale graanproductie van een lidstaat tijdens de periode 2000-2002 gemiddeld meer dan 5 % bedraagt en zijn aandeel in de totale communautaire roggeproductie in dezelfde periode meer dan 50 % bedraagt, wordt minimaal 90 % van de bedragen die in die lidstaat door modulatie worden gegenereerd, in afwijking van lid 2, tweede alinea, tot en met 2013 naar die lidstaat teruggesluisd.

3. Par dérogation au paragraphe 2, deuxième alinéa, lorsque, dans un État membre, la part du seigle dans la production totale de céréales a dépassé 5 % en moyenne sur la période 2000-2002, et que cette production a représenté plus de 50 % de la production communautaire totale de seigle durant cette même période, 90 % au moins des montants générés par la modulation dans l'État membre concerné sont réattribués à cet État membre, jusqu'en 2013 inclus.


4. Indien het aandeel van rogge in de totale graanproductie van een lidstaat tijdens de periode 2000-2002 gemiddeld meer dan 5 % bedraagt en zijn aandeel in de totale communautaire roggeproductie in dezelfde periode meer dan 50 % bedraagt, wordt minimaal 90 % van de bedragen die in die lidstaat door modulatie worden gegenereerd, in afwijking van lid 3, tweede alinea, tot en met 2013 naar die lidstaat teruggesluisd.

4. Par dérogation au deuxième alinéa du paragraphe 3, lorsque, dans un État membre, la part du seigle dans sa production céréalière totale dépasse 5 % en moyenne sur la période 2000-2002, et que sa production représente plus de 50 % de la production communautaire totale de seigle durant cette même période, jusqu'à 90 % au moins des montants générés par la modulation dans l'État membre concerné sont réaffectés à cet État membre, et ce jusqu'en 2013 inclus.


Het bedraagt gemiddeld 133% van de doelstelling 1-bijstand in alle zes gebieden samen (dat wil zeggen, elke bestede euro verhoogt het lokale BBP met EUR 1,33) en meer dan 140% in de Mezzogiornio, Oost-Duitsland en Portugal.

Il est en moyenne, dans les six zones évoquées, de 133 % de l'intervention Objectif 1 (en d'autres termes, chaque euro dépensé fait croître le PIB local de 1.33 euros), dépassant 140 % dans le Mezzogiorno, dans la partie orientale de l'Allemagne et au Portugal.


Als de toewijzingsregels niet worden gewijzigd zullen door de algemene daling van het gemiddelde BBP alle Belgische en Spaanse regio's van deze fondsen worden uitgesloten omdat het gemiddelde BBP per inwoner er meer dan 75% van het gemiddelde van de Europese Unie bedraagt.

Si l'on ne modifie pas les règles d'attribution et étant donné la baisse générale de la moyenne du PIB, toutes les régions belges et espagnoles seront exclues des fonds structurels car dépassant les 75% du PIB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt gemiddeld meer' ->

Date index: 2024-11-12
w