Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt tenminste 150 miljoen » (Néerlandais → Français) :

Zoals vorig jaar al in het kader van de overeenkomst over de toekomstige EU-uitgaven is geprogrammeerd, bedraagt het budget voor de nieuwe regeling, zodra ze is vastgesteld, 230 miljoen euro per schooljaar (150 miljoen voor groenten en fruit en 80 miljoen voor melk).

Comme déjà programmé dans le cadre de l'accord de l'année dernière sur les dépenses futures de l'Union européenne, le nouveau programme, une fois adopté, sera doté d'un budget de 230 millions par année scolaire (150 millions € pour les fruits et légumes et 80 millions € pour le lait).


De benodigde ondersteuning voor toepassingen bedraagt ongeveer 300 miljoen euro (ongeveer 150 miljoen euro voor onderzoek en ontwikkeling en ongeveer 150 miljoen euro voor de bevordering van het gebruik van toepassingen en de invoering van de EGNSS-technologie in de gehele EU).

Le soutien requis pour le développement des applications se chiffre à quelque 300 millions d'euros (environ 150 millions d'euros pour la recherche et le développement et quelque 150 millions d'euros pour la promotion de l'utilisation des applications et l'adoption de la technologie GNSS européenne sur tout le territoire de l'UE).


De bijdrage van de Gemeenschap bedraagt maximaal 150 miljoen euro terwijl deze middelen afkomstig zijn uit het budget voor het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling met in totaal meer dan 50 miljard euro.

La contribution de la Communauté s’élève tout au plus à 150 millions d’euros, sur un budget total de plus de 50 milliards d’euros pour le programme-cadre de recherche et développement.


De totale financiële bijdrage van de Gemeenschap bedraagt maximaal 150 miljoen euro, die afkomstig zijn uit het budget voor het 7de kaderprogramma.

Le montant maximal de la contribution financière de la Communauté est de 150 millions d'euros, prélevée sur le budget du septième programme-cadre.


investeringssteun: wanneer de steun meer bedraagt dan 7,5 miljoen euro voor een onderneming exploitatiesteun voor energiebesparing: wanneer de steun over een periode van vijf jaar meer bedraagt dan 5 miljoen euro per onderneming exploitatiesteun voor de opwekking van duurzame elektriciteit en/of voor duurzame warmtekrachtkoppeling: wanneer de steun wordt verleend aan installaties voor de productie van duurzame elektriciteit op locaties waar de uiteindelijke hoeveelheid opgewekte duurzame elektriciteit meer dan 125 MW bedraagt exploita ...[+++]

aide à l'investissement: lorsque le montant de l'aide dépasse 7,5 millions d'euros par entreprise; aide au fonctionnement en faveur des économies d'énergie: lorsque le montant de l'aide dépasse 5 millions d'euros par entreprise sur cinq ans; aide au fonctionnement en faveur de la production d'électricité renouvelable et/ou de la production combinée de chaleur renouvelable: l'aide est octroyée à des installations d'électricité renouvelable sur des sites ayant une capacité de production d'électricité renouvelable supérieure à 125 MW; aide au fonctionnement en faveur de la production de biocarburants: l'aide est octroyée à une installati ...[+++]


Ten eerste, zoals de heer De Rossa zei, beschouwen tenminste 150 miljoen van de armste mensen ter wereld in het wild levende dieren als een essentiële bron van voedingsmiddelen.

Tout d’abord, comme l’a dit M. De Rossa, au moins 150 millions des plus pauvres de par le monde considèrent les animaux sauvages comme une source de revenus essentielle.


Een aannemelijke boete voor een dergelijke inbreuk bedraagt tenminste 20 miljoen EUR.

Pour ce type d'infraction, le montant probable de l'amende atteint en principe au moins 20 millions d'euros.


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.230 miljoen euro, waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 700 miljoen euro voor beheerste kernfusie, 50 miljoen euro voor andere EURATOMactiviteiten en 330 miljoen euro voor de EURATOMactiviteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

1. Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s’élève à 1.230 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 700 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


De voortgezette financiering van ondernemingen die worden gehouden door de opvolgers van de THA (BMGB en BVS) moet worden aangemeld voor gevallen waarin de onderneming meer dan 250 werknemers heeft (voordien 1.500) en de totale geaggregeerde verbintenis na 1.1.1995 meer dan 50 miljoen DM bedraagt (vroeger 150 miljoen DM).

La poursuite du financement de sociétés détenues par les organismes ayant pris la succession de la THA (BMGB et BVS) devra être notifiée dans les cas où l'entreprise emploie plus de 250 salariés (1 500 auparavant) et lorsque le montant total des crédits engagés après le 1.01.1995 est supérieur à 50 millions de DM (auparavant 150 millions de DM).


De tot op heden door de Commissie sedert de aanvang van het conflict in oktober 1993 verleende humanitaire en voedselhulp bedraagt 189,73 miljoen ecu (ongeveer 220 miljoen USD), waarvan meer dan 150 miljoen sedert januari 1994.

Jusqu'à présent, l'aide humanitaire et alimentaire donnée par la Commission depuis le début du conflit en octobre 1993 monte à 189,73 millions d'ECU (env. 220 millions d'USD), dont plus de 150 depuis janvier 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt tenminste 150 miljoen' ->

Date index: 2021-12-11
w