Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedragen 170 miljoen " (Nederlands → Frans) :

En dan is er nog ASTRID : de onkosten voor het lokale niveau bedragen 170 miljoen, plus 16 miljoen per jaar voor de abonnementen.

Et il y a encore ASTRID : la charge du niveau local représente 170 millions, plus 16 millions par an pour les abonnements.


1. Het Europees Parlement en de Raad zijn overeengekomen de 'snelle respons voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in ontwikkelingslanden' (de Voedselfaciliteit) gedurende een periode van 3 jaar met een bedrag van één miljard EUR te financieren binnen rubriek 4 ('De EU als mondiale partner') van het meerjarig financieel kader. Deze financiering zal als volgt over de jaren worden gespreid: 262 miljoen EUR in 2008, 568 miljoen EUR in 2009 en 170 miljoen EUR in 2010. De bedragen komen grotendeels beschikbaar doo ...[+++]

1. Le Parlement européen et le Conseil ont décidé de financer la "facilité de réponse rapide à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développement" (Facilité alimentaire) sur une période de 3 ans au sein de la rubrique 4 ("L’UE en tant que partenaire mondial") du cadre financier pluriannuel, ce pour un montant de 1 milliard d’EUR, dont le financement sera réparti comme suit: 262 millions d’EUR en 2008, 568 millions d’EUR en 2009 et 170 millions d’EUR en 2010, obtenus essentiellement par redéploiement de l’Instrument de stabilité, de l’Instrument de flexibilité et de la réserve d’aide d’urgence.


De commissaris zal zich ervan bewust zijn dat de beschikbare bedragen in de begrotingslijn (oplopend van 130 miljoen EUR naar 170 miljoen EUR in 2013) veel lager zijn dan de toezeggingen die de Commissie en anderen hebben gedaan, namelijk 190 miljoen EUR.

La commissaire n’ignore certainement pas que les chiffres que nous avons maintenant dans la ligne budgétaire, qui passe de 130 millions à 170 millions d’euros d’ici 2013, sont largement inférieurs aux 190 millions d’euros promis par la commissaire et d’autres.


De toekenning van deze nieuwe bedragen zou tot gevolg hebben dat de steun van de NMBS aan haar Duitse, Franse en Nederlandse filialen ongeveer 170 miljoen euro hoger zou zijn dan de steun die aanvankelijk bij de Commissie was aangemeld.

Ces nouveaux montants augmentent d’environ 170 millions d’euros les apports prévus de la SNCB à ses filiales allemande, française et néerlandaise par rapport à ceux dont la Commission avait été initialement informée.


28. stelt vast dat, ten aanzien van de fondsen die in het kader van het EOF voor NOA's zijn gereserveerd, in 39 van de 63 landen bedragen zijn overeengekomen met de nationale ordonnateur tot een totaalbedrag van circa 170,18 miljoen EUR ; wenst dat met de nationale ordonnateur voor de overige 24 landen eveneens bedragen worden overeengekomen;

28. prend note du fait que, concernant les fonds réservés aux ANE dans le cadre du FED, un accord a été conclu avec l'ordonnateur national dans 39 pays sur 63, pour un montant total de 170,18 millions d'euros ; demande qu'un accord similaire soit proposé et accepté par l'ordonnateur national dans les 24 pays restants;


28. stelt vast dat, ten aanzien van de fondsen die in het kader van het EOF voor NOA's zijn gereserveerd, in 39 van de 63 landen bedragen zijn overeengekomen met de nationale ordonnateur tot een totaalbedrag van circa 170,18 miljoen EUR ; wenst dat met de nationale ordonnateur voor de overige 24 landen eveneens bedragen worden overeengekomen;

28. prend note du fait que, concernant les fonds réservés aux ANE dans le cadre du FED, un accord a été conclu avec l'ordonnateur national dans 39 pays sur 63, pour un montant total de 170,18 millions d'euros ; demande qu'un accord similaire soit proposé et accepté par l'ordonnateur national dans les 24 pays restants;


28. stelt vast dat, ten aanzien van de fondsen die in het kader van het EOF voor NOA's zijn gereserveerd, in 39 van de 63 landen bedragen zijn overeengekomen met de nationale ordonnateur tot een totaalbedrag van circa € 170,18 miljoen; wenst dat met de nationale ordonnateur voor de overige 24 landen eveneens bedragen worden overeengekomen;

28. prend note du fait que, concernant les fonds réservés aux ANE dans le cadre du FED, un accord a été conclu avec l'ordonnateur national dans 39 pays sur 63, pour un montant total de 170,18 millions d'euros; demande qu'un accord similaire soit proposé et accepté par l'ordonnateur national dans les 24 pays restants;


De totale leningen bedragen maximaal 170 miljoen ecu met een maximale looptijd van 15 jaar en een aflossingsvrije periode van 10 jaar.

Le total des prêts pourra atteindre un maximum de 170 millions d'écus pour une durée ne pouvant pas dépasser 15 ans et avec un délai de grâce de 10 ans.


De bijdragen van 250 miljoen euro aan de begroting van nucleaire producenten als Electrabel zullen in werkelijkheid maar 170 miljoen euro bedragen aangezien ze fiscaal aftrekbaar zijn voor de producenten.

Les contributions de 250 millions d'euros à charge des producteurs nucléaires comme Electrabel représenteront finalement 170 millions d'euros en raison de leur déductibilité fiscale.


De betrokken verdeling is als volgt : Lid-Staat Bedrag in prijzen van 1994 (x 1 mln ecu) Belgie 170 Denemarken 127 Duitsland 1.068 Spanje 326 Frankrijk 1.742 Italie 680 Luxemburg 39 Nederland 118 Verenigd Koninkrijk 361 ------- TOTAAL 4.631 De kredieten die in de periode 1994-1999 beschikbaar zijn voor doelstelling 5a, bedragen in totaal 5.149 miljoen ecu in prijzen van 1994.

La répartition s'établit comme suit : Etat membre Montants en millions d'Ecus aux prix de 1994 Belgique/België 170 Danmark 127 Deutschland 1.068 España 326 France 1.742 Italie 680 Luxembourg 39 Nederland 118 United Kingdom 361 Total 4.631 Le montant total des crédits disponibles pour l'objectif 5a s'élève à 5.149 millions d'Ecus aux prix de 1994 pour la période 1994-1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen 170 miljoen' ->

Date index: 2022-01-18
w