Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Traduction de «bedrijfsleiders uitdrukkelijk wettelijk uitgesloten » (Néerlandais → Français) :

Op vraag van mevrouw Van de Casteele, verduidelijkt de minister nog dat vrouwen van bedrijfsleiders uitdrukkelijk wettelijk uitgesloten zijn van het sociaal statuut voor de meewerkende echtgenoot.

À la demande de Mme Van de Casteele, le ministre précise encore que la loi exclut explicitement les femmes de dirigeants d'entreprises du statut social du conjoint aidant.


Op vraag van mevrouw Van de Casteele, verduidelijkt de minister nog dat vrouwen van bedrijfsleiders uitdrukkelijk wettelijk uitgesloten zijn van het sociaal statuut voor de meewerkende echtgenoot.

À la demande de Mme Van de Casteele, le ministre précise encore que la loi exclut explicitement les femmes de dirigeants d'entreprises du statut social du conjoint aidant.


Op vraag van mevrouw Van de Casteele, verduidelijkt de minister nog dat vrouwen van bedrijfsleiders uitdrukkelijk wettelijk uitgesloten zijn van het sociaal statuut voor de meewerkende echtgenoot.

À la demande de Mme Van de Casteele, le ministre précise encore que la loi exclut explicitement les femmes de dirigeants d'entreprises du statut social du conjoint aidant.


Omdat men ervan uit gaat dat de echtgenoten van bedrijfsleiders (fiscaal begrip) de mogelijkheid hebben hetzij werkend vennoot hetzij mandataris van de vennootschap te worden en zich langs die weg sociaal te verzekeren, worden de echtgenoten van deze bedrijfsleiders uitdrukkelijk uitgesloten van het toepassingsgebied van het statuut van de medewerkende echtgenoten.

Étant donné qu'on part de l'hypothèse selon laquelle les conjoints de chefs d'entreprises (notion fiscale) ont la possibilité de devenir soit associé actif, soit mandataire de la société, et de s'assurer socialement par ce biais, ces conjoints sont exclus explicitement du champ d'application du statut des conjoints aidants.


Omdat men ervan uit gaat dat de echtgenoten van bedrijfsleiders (fiscaal begrip) de mogelijkheid hebben hetzij werkend vennoot hetzij mandataris van de vennootschap te worden en zich langs die weg sociaal te verzekeren, worden de echtgenoten van deze bedrijfsleiders uitdrukkelijk uitgesloten van het toepassingsgebied van het statuut van de medewerkende echtgenoten.

Étant donné qu'on part de l'hypothèse selon laquelle les conjoints de chefs d'entreprises (notion fiscale) ont la possibilité de devenir soit associé actif, soit mandataire de la société, et de s'assurer socialement par ce biais, ces conjoints sont exclus explicitement du champ d'application du statut des conjoints aidants.


De bestaande formulering van deze artikelen leidt tot de conclusie dat de ontvangers van de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke belastingen uitdrukkelijk worden uitgesloten van een toegang tot het CBB. Dit terwijl ze evenzeer wettelijk belast zijn met de invordering van respectievelijk de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke belastingen.

La formulation existante de ces articles conduit à conclure que les receveurs des taxes régionales, provinciales et communales sont expressément exclus de l'accès au FCA alors qu'ils sont, tout autant que les catégories de personnes qui peuvent y avoir accès, chargés légalement du recouvrement des taxes respectivement régionales, provinciales et communales.


« [.] na het eerste lid wordt een nieuw lid ingevoegd waarbij uitdrukkelijk de echtgenoten van zelfstandige bedrijfsleiders worden uitgesloten van het toepassingsgebied van het nieuwe statuut van de meewerkende echtgenoten.

« [.] insertion, après le premier alinéa, d'un nouvel alinéa excluant explicitement les conjoints des dirigeants d'entreprise indépendants du champ d'application du nouveau statut des conjoints aidants.


Ter voorkoming van strijdigheden met de achtste vennootschapsrichtlijn dienen de wettelijke beroepsexamens uitdrukkelijk te worden uitgesloten van toepassing van de voorschriften inzake vrijheid van dienstverlening.

Pour éviter des collisions avec la 8 directive sur le droit des sociétés, le domaine des examens finals officiels devrait être retiré "expressis verbis" du domaine d'application des dispositions relatives à la libre prestation.


6. a) Kunnen alle werknemers en bedrijfsleiders dergelijke opleidingsacties volgen en inzonderheid genieten van alle daaraan verbonden fiscale en/of parafiscale voordelen? b) Zo neen, waarom niet en op grond van welke wettelijke of reglementaire bepalingen zijn sommige werknemers of bedrijfsleiders hiervan geheel of gedeeltelijk uitgesloten?

6. a) Tous les travailleurs et chefs d'entreprise peuvent-ils suivre de telles actions et formations et bénéficier, en particulier, de tous les avantages fiscaux et/ou parafiscaux qui y sont liés? b) Dans la négative, pourquoi et sur la base de quelles dispositions légales ou réglementaires certains travailleurs ou chefs d'entreprise en sont-ils totalement ou partiellement exclus?


6. a) Kunnen alle werknemers en bedrijfsleiders dergelijke opleidingsacties volgen en inzonderheid genieten van alle daaraan verbonden fiscale en/of parafiscale voordelen? b) Zo neen, waarom niet en op grond van welke wettelijke of reglementaire bepalingen zijn sommige werknemers of bedrijfsleiders hiervan geheel of gedeeltelijk uitgesloten?

6. a) Tous les travailleurs et chefs d'entreprise peuvent-ils suivre de telles actions de formation et bénéficier, en particulier, de tous les avantages fiscaux et/ou parafiscaux qui y sont liés? b) Dans la négative, pourquoi et sur la base de quelles dispositions légales ou réglementaires certains travailleurs ou chefs d'entreprise en sont-ils totalement ou partiellement exclus?


w