Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte in de bedrijfsvoorheffing
BJN
Bedrijfsvoorheffing
DTA
Fictieve bedrijfsvoorheffing
Loonbelasting
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Traduction de «bedrijfsvoorheffing heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


fictieve bedrijfsvoorheffing

précompte professionnel fictif


aangifte in de bedrijfsvoorheffing

déclaration au précompte professionnel






bedrijfsvoorheffing | loonbelasting

précompte professionnel | retenue à la source sur rémunération


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de verwevenheid van de federale wettelijke regeling inzake de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met de verplichting tot het sluiten van een samenwerkingsakkoord waarin afspraken worden gemaakt over de cumulatie van steunmaatregelen en de wijze waarop die afspraken zijn ingevuld, komt duidelijk naar voor dat de federale overheid door het sluiten van dat samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen waarop zij niet meer eenzijdig kan terugkomen.

Il ressort clairement de l'interaction entre les dispositions légales fédérales en matière de réduction structurelle du précompte professionnel et l'obligation de conclure un accord de coopération établissant des accords en matière de cumul de mesures d'aides, et la mise en oeuvre de ces accords, que l'autorité fédérale en concluant cet accord de coopération a pris des engagements financiers qu'elle ne peut plus dénoncer unilatéralement.


Het feit dat de bedrijfsvoorheffing deel uitmaakt van het brutoloon en dat dat loon de tegenprestatie vormt voor de prestaties verricht ter uitvoering van een arbeidsovereenkomst tijdens de procedure van gerechtelijke reorganisatie, doet daaraan geen afbreuk en heeft niet tot gevolg dat de belastingadministratie, die zelf geen prestaties heeft uitgevoerd en wier verhouding ten aanzien van de schuldenaar door de wet wordt bepaald, als medecontractant van de betrokken onderneming kan worden beschouwd aan wie een zekerheid moet worden ge ...[+++]

Le fait que le précompte professionnel fait partie de la rémunération brute et que cette rémunération constitue la contrepartie des prestations effectuées en exécution d'un contrat de travail au cours de la procédure de réorganisation judiciaire n'y change rien et n'a pas pour conséquence que l'administration fiscale, qui n'a pas effectué elle-même de prestations et dont la relation vis-à-vis du débiteur est déterminée par la loi, puisse être considérée comme un cocontractant de l'entreprise en question auquel des garanties doivent être offertes afin d'encourager des relations contractuelles.


1. Heeft de geachte minister kennis van dit concrete geval en zo ja, welk bedrag aan bedrijfsvoorheffing heeft de fiscus bij de opeenvolgende faillissementen moeten derven ?

1. A-t-il connaissance de ce cas concret et, dans l'affirmative, quel est le montant du précompte professionnel dont le fisc s'est vu privé lors des faillites successives ?


Wanneer een feitelijk gescheiden echtgenoot echter nog een openstaande schuld inzake de bedrijfsvoorheffing heeft, moet die in alle gevallen worden verrekend met de terugbetaling aan de andere echtgenoot, voor zover die echtgenoot geen beroep kan doen op de in artikel 394, § 1, van het WIB 1992 bedoelde mogelijkheid om zich aan de invordering te onttrekken.

Par contre, s'il subsiste une cotisation de précompte professionnel à charge d'un conjoint séparé de fait, l'imputation du remboursement de l'autre conjoint devra avoir lieu dans tous les cas pour autant que ce dernier ne puisse faire valoir une possibilité de se soustraire au recouvrement prévue à l'article 394, § 1 , CIR 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorrecht inzake bedrijfsvoorheffing heeft immers dezelfde rang als die vermeld in artikel 19, 4ºter, van de hypotheekwet (artikel 423, tweede lid, Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).

En effet, le privilège en matière de précompte professionnel a le même rang que celui qui est visé à l'article 19, 4ºter, de la loi hypothécaire (article 423, deuxième alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992).


Wanneer een feitelijk gescheiden echtgenoot echter nog een openstaande schuld inzake de bedrijfsvoorheffing heeft, moet die in alle gevallen worden verrekend met de terugbetaling aan de andere echtgenoot, voor zover die echtgenoot geen beroep kan doen op de in artikel 394, § 1, van het WIB 1992 bedoelde mogelijkheid om zich aan de invordering te onttrekken.

Par contre, s'il subsiste une cotisation de précompte professionnel à charge d'un conjoint séparé de fait, l'imputation du remboursement de l'autre conjoint devra avoir lieu dans tous les cas pour autant que ce dernier ne puisse faire valoir une possibilité de se soustraire au recouvrement prévue à l'article 394, § 1 , CIR 1992.


Uit de verwevenheid van de federale wettelijke regeling inzake de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met de verplichting tot het sluiten van een samenwerkingsakkoord waarin afspraken worden gemaakt over de cumulatie van steunmaatregelen en de wijze waarop die afspraken zijn ingevuld, komt duidelijk naar voor dat de federale overheid door het sluiten van dat samenwerkingsakkoord financiële engagementen heeft opgenomen waarop zij niet meer eenzijdig kan terugkomen.

Il ressort clairement de l'interaction entre les dispositions légales fédérales en matière de réduction structurelle du précompte professionnel et l'obligation de conclure un accord de coopération établissant des accords en matière de cumul de mesures d'aides, et la mise en oeuvre de ces accords, que l'autorité fédérale en concluant cet accord de coopération a pris des engagements financiers qu'elle ne peut plus dénoncer unilatéralement.


Het koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen heeft enerzijds tot doel de voorwaarden vast te leggen die elektronische platformen moeten vervullen om te worden erkend voor de toepassing van artikel 90, tweede lid, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en anderzijds, de inkomsten van de deeleconomie, bedoeld in artikel 90, eerste lid, 1° bis, WIB 92, aan de bedrijfsvoorheffing te onderwerpen.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise d'une part à fixer les conditions que doivent remplir les plateformes électroniques pour être agréées en application de l'article 90, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et, d'autre part, soumettre les revenus de l'économie collaborative visés à l'article 90, alinéa 1, 1° bis, CIR 92, au précompte professionnel.


De erkenning wordt ingetrokken wanneer de verplichtingen van aangifte of van betaling van de bedrijfsvoorheffing twee maal niet zijn nagekomen op vrijwillige basis binnen een periode van drie jaar te rekenen vanaf het jaar waarin de eerste tekortkoming plaats heeft gevonden.

Enfin, l'agrément est retiré lorsque les obligations de déclaration ou de paiement du précompte professionnel ne sont pas remplies volontairement à deux reprises au cours d'une période de trois ans à compter de l'année au cours de laquelle le premier manquement a eu lieu.


De bedrijfsvoorheffing heeft echter een forfaitair karakter.

Le précompte professionnel revêt cependant un caractère forfaitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsvoorheffing heeft' ->

Date index: 2025-01-26
w