Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeldverhaal
Comic
Strip
Stripalbum
Stripboek
Stripverhaal

Vertaling van "beeldverhaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


strip [ beeldverhaal | comic | stripalbum | stripboek | stripverhaal ]

bande dessinée [ bande illustrée | BD | bédé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf het schooljaar 2014-2015 kunnen de instellingen die het tijdelijk project beeldverhaal organiseerden in het schooljaar 2013-2014 de optie beeldverhaal in de middelbare graad organiseren.

A partir de l'année scolaire 2014-2015, les institutions qui organisaient le projet temporaire « bande dessinée » au cours de l'année scolaire 2013-2014 peuvent organiser l'option « bande dessinée » dans le degré moyen.


In die context hebben de verschillende voorgestelde maatregelen betrekking op de volgende kunstvormen : beeldhouwkunst, keramiek, schilderkunst, muziek (klassieke en hedendaagse muziek alsook niet-klassieke muziek), dans, theater en kermis-, circus- en straatkunsten, film, fotografie, beeldverhaal en digitale kunst.

Dans ce contexte, les différentes mesures proposées visent les différentes formes d'art suivantes: la sculpture, la céramique, la peinture, la musique (classique et contemporaine et les musiques non classiques), la danse, le théâtre et les arts forains, du cirque et de la rue, le cinéma, la photographie, la bande dessinée et l'art numérique.


In die context hebben de verschillende voorgestelde maatregelen betrekking op de volgende kunstvormen : beeldhouwkunst, keramiek, schilderkunst, muziek (klassieke en hedendaagse muziek alsook niet-klassieke muziek), dans, theater en kermis-, circus- en straatkunsten, film, fotografie, beeldverhaal en digitale kunst.

Dans ce contexte, les différentes mesures proposées visent les différentes formes d'art suivantes: la sculpture, la céramique, la peinture, la musique (classique et contemporaine et les musiques non classiques), la danse, le théâtre et les arts forains, du cirque et de la rue, le cinéma, la photographie, la bande dessinée et l'art numérique.


Deze tweede maatregel wil ook een fiscale stimulans invoeren voor andere artistieke uitingen dan film, namelijk voor beeldende kunsten (beeldhouwkunst, keramiek, schilderkunst, fotografie, beeldverhaal en digitale kunst) en podiumkunsten (theater, dans en kermis-, circus- en straatkunsten).

Cette deuxième mesure vise à instaurer un incitant fiscal en faveur également des autres formes d'expressions artistiques que le cinéma, dans les domaines des arts plastiques (la sculpture, la céramique, la peinture, la photographie, la bande dessinée et l'art numérique) et des arts de la scène (le théâtre, la danse et les arts forains, du cirque et de la rue).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die context hebben de verschillende voorgestelde maatregelen betrekking op de volgende kunstvormen : beeldhouwkunst, keramiek, schilderkunst, muziek (klassieke en hedendaagse muziek alsook niet-klassieke muziek), dans, theater en kermis-, circus- en straatkunsten, film, fotografie, beeldverhaal en digitale kunst.

Dans ce contexte, les différentes mesures proposées visent les différentes formes d'art suivantes: la sculpture, la céramique, la peinture, la musique (classique et contemporaine et les musiques non classiques), la danse, le théâtre et les arts forains, du cirque et de la rue, le cinéma, la photographie, la bande dessinée et l'art numérique.


Deze tweede maatregel wil ook een fiscale stimulans invoeren voor andere artistieke uitingen dan film, namelijk voor beeldende kunsten (beeldhouwkunst, keramiek, schilderkunst, fotografie, beeldverhaal en digitale kunst) en podiumkunsten (theater, dans en kermis-, circus- en straatkunsten).

Cette deuxième mesure vise à instaurer un incitant fiscal en faveur également des autres formes d'expressions artistiques que le cinéma, dans les domaines des arts plastiques (la sculpture, la céramique, la peinture, la photographie, la bande dessinée et l'art numérique) et des arts de la scène (le théâtre, la danse et les arts forains, du cirque et de la rue).


Art. 20. Er wordt een speciale postzegel uitgegeven ter gelegenheid van de 20ste verjaardag van het Belgisch Centrum voor het Beeldverhaal.

Art. 20. Il est émis un timbre-poste spécial à l'occasion du 20 anniversaire du Centre belge de la Bande Dessinée.


Art. 43. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden « De verplichte leergangen van de afdeling " visuele kunsten" voor de studierichtingen " typografie of grafisch tekenen" , " computergestuurde beeldvorming" , " grafiek" , " beeldverhaal" , " illustratie" , " graveren of drukken, reprografie, offset" , " zeefdruk" , " reclamekunst" , " weefselkunsten" zijn : » vervangen door de woorden « De verplichte leergangen van de studierichtingen « grafiek », « beeldverhaal », « illustratie », « graveren en drukken », « zeefdruk », « reclame », zijn : ».

Art. 43. A l'article 5 du même arrêté, les mots : « Les cours obligatoires de la section " arts visuels" pour les options " typographie ou dessin graphique" , " infographie" , " graphisme" , " bande dessinée" , " illustration" , " gravure ou impression, reprographie, offset" , " sérigraphie" , " publicité" , " arts du tissu" sont : » sont remplacés par les mots : « Les cours obligatoires des options " graphisme" , " bande dessinée" , " illustration" , " gravure et impression " , " sérigraphie" , " publicité" , sont : ».


1° In het eerste lid van hetzelfde besluit worden de woorden « De verplichte leergangen van de interdisciplinaire studievelden « " schilder- en driedimensionaal onderzoek" , " gedrukt beeld" , " milieukunst" , " mode-ontwerpen en textiel" , " boek en grafische vormgeving" , " kunst en communicatie" , " voorstelling en beweging" , " restauratie van kunstwerken" zijn : » vervangen door de woorden « De verplichte leergangen van de studierichtingen : »Tekenkunst », « Schilderkunst », « Beeldhouwkunst », « Keramiek », « Installatie, prestatie », « Graveren », « Zeefdruk », « Steendrukkunst », « Fotografie », « Kunsten in de openbare ruimte », « Stedelijke ruimte », « Milieubeelden », « Tapijtwerkerskunst », « Design en Mode-ontwerpen », « Texti ...[+++]

1° A l'alinéa 1, du même arrêté, les mots « Les cours obligatoires des champs interdisciplinaires " recherches picturales et tridimensionnelles" , " image imprimée" , " art environnemental" , " stylisme et textile" , " livre et design graphique" , " art et communication" , " représentation et mouvement" , " restauration d'oeuvres d'arts" sont : » sont remplacés par les mots : « Les cours obligatoires des options : « Dessin », « Peinture », « Sculpture », « Céramique », « Installation, Performance », « Gravure », « Sérigraphie », « Lithographie », « Photographie », « Arts dans l'espace public », « Espace urbain », « Images dans le milieu », « Tapisserie », « Stylisme et création de mode », « Design textile », « Typographie », « Reliure », « ...[+++]


1° In het eerste lid worden de woorden « De verplichte leergangen van het interdisciplinair studieveld « Boek en grafische vormgeving » zijn : » vervangen door de woorden « De verplichte leergangen van de studierichtingen : « Typografie », « Boekbinden », « Illustratie » en « Beeldverhaal » zijn : »;

1° A l'alinéa 1, les mots « Les cours obligatoires du champ interdisciplinaire " livre et design graphique" sont : » sont remplacés par les mots « Les cours obligatoires des options : « Typographie », « Reliure », « Illustration » et « Bande dessinée » sont : »;




Anderen hebben gezocht naar : beeldverhaal     stripalbum     stripboek     stripverhaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeldverhaal' ->

Date index: 2024-10-25
w