Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin vorig jaar immers beslist » (Néerlandais → Français) :

Het budget voor de ziekenhuizen werd begin vorig jaar vastgelegd en omvatte de geplande besparingen voor gewone bevallingen.

Le budget des hôpitaux avait été fixé au début de l'année dernière et englobait les économies prévues pour les accouchements ordinaires.


Begin vorig jaar werd het gevangeniswezen geconfronteerd met een aantal gewelddadige ontsnappingspogingen.

Au début de l'année passée, le régime pénitentiaire a été confronté à un certain nombre de tentatives d'évasion violentes.


Omdat het aantal ongevallen met niet-verzekerde voertuigen blijft stijgen, pleit Touring ook voor een verplicht autovignet. Maar uit een antwoord van uw voorganger van begin vorig jaar op mijn vraag hierover bleek dat de invoering van een visuele herkenning niet haalbaar was. Zo'n vignet is niet meer dan een momentopname: men heeft voor het voertuig op een welbepaald moment een verzekeringscontract gesloten. Zowel de verzekeringsonderneming als de klant kan het contract opzeggen nadat het vign ...[+++]

Etant donné l'augmentation continue du nombre d'accidents impliquant des véhicules non-assurés, Touring défend également l'idée d'une vignette automobile à apposer obligatoirement sur chaque véhicule mais il ressort de la réponse à ma question sur le même sujet fournie en début d'année par votre prédécesseur que l'instauration d'une reconnaissance visuelle n'est pas réalisable, qu'elle n'est qu'un instantané du moment où le contrat d'assurance a été conclu alors que le contrat d'assurance a pu être résilié tant par l'entreprise d'assurance que par le client, même si celui-ci a déjà reçu la vignette.


Uw voorganger heeft begin vorig jaar aangekondigd dat de uitbreidingswerken voor het Rijksarchief te Aarlen tijdens de lente van 2015 zouden beginnen, maar die zijn nu tot 2016 uitgesteld. De oppervlakte van dat archief zou met 32.000 m² moeten worden uitgebreid, maar is het echt nodig om een ??dergelijke opslagruimte te concentreren op zo'n excentrisch gelegen plaats, terwijl de reusachtige gebouwen van de abdij van Saint-Hubert al een gelijkwaardige potentiële oppervlakte bieden?

Ces travaux d'extension représenteraient un ajout de 32.000 m2 de surface, mais est-ce vraiment nécessaire de concentrer une telle surface de stockage dans un lieu aussi excentré, alors même que les énormes bâtiments de l'abbaye de Saint-Hubert offrent déjà une surface potentielle équivalente.


Zo is er sinds begin vorig jaar de index om de rendabiliteit van de Belgische rundvleesketen te herstellen.

Ainsi, depuis le début de l'année dernière, un indice est établi pour la chaîne de la viande bovine afin de restaurer la rentabilité du secteur.


Begin vorig jaar stelde de toenmalige minister van Economie dat er met het oog op de opmaak van een Interfederaal Plan voor onderzoek en innovatie overleg werd gevoerd "binnen de geëigende overlegorganen, met name de Commissie federale samenwerking op ambtelijk niveau en de Interministeriële Commissie voor wetenschapsbeleid op ministerieel niveau".

Au début de l'année dernière, le ministre de l'Économie a déclaré qu'en vue de l'élaboration d'un Plan interfédéral de recherche et d'innovation, « une concertation entre toutes les autorités est organisée au sein des organes de concertation appropriés, à savoir la commission Coopération fédérale au niveau administratif et la Conférence interministérielle de Politique scientifique au niveau ministériel ».


De wereldeconomie won aan vaart laat vorig jaar en begin dit jaar, omdat de groei tegelijkertijd aantrok in veel geavanceerde en opkomende economieën.

La dynamique de l'économie mondiale s'est accélérée à la fin de l'année dernière et au début de cette année grâce à la vigueur simultanée de la croissance dans de nombreuses économies avancées et émergentes.


Men heeft in december van vorig jaar zeer terecht beslist om elk risico uit te sluiten.

En décembre de l’année dernière, nous avions décidé à juste titre d’exclure tout risque.


De tussentijdse evaluatie is begin 2002 gestart na de selectie van de evaluatoren aan het eind van het vorige jaar.

L'évaluation à mi-parcours a commencé au début de 2002, les évaluateurs ayant été sélectionnés à la fin de l'année précédente.


3. Aan het begin van elk jaar verstrekt de Commissie het in artikel 12 ingestelde comité gegevens over de in het vorige jaar op grond van artikel 3, punt 1, verrichte activiteiten.

3. Au début de chaque année, la Commission communique au comité de l'article 12 des informations sur les activités menées au titre de l'article 3, point 1, au cours de l'année précédente.




D'autres ont cherché : ziekenhuizen werd begin     begin vorig     begin vorig jaar     begin     voorganger van begin     niet meer     voorganger heeft begin     heeft begin vorig     sinds begin     sinds begin vorig     jaar en begin     vaart laat vorig     laat vorig jaar     december van vorig     vorig jaar     zeer terecht beslist     evaluatie is begin     vorige     vorige jaar     aan het begin     elk jaar     begin vorig jaar immers beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin vorig jaar immers beslist' ->

Date index: 2024-12-11
w