Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrotingsconclaaf in oktober 2009 beslist » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de structurele maatregelen nog steeds niet zijn gedefinieerd, is tijdens het begrotingsconclaaf in oktober 2009 beslist om de financieringsbehoeften van het RIZIV vanaf 2011 met 116 miljoen euro te verminderen, bovenop de reeds doorgevoerde vermindering van 30 miljoen euro.

Lors du conclave budgétaire d’octobre 2009, il a été décidé, compte tenu du fait que les mesures structurelles n’ont pas encore été définies, de réduire les besoins de financement de l’INAMI de 116 millions d’euros, en plus des 30 millions déjà appliqués, et ce, à partir de 2011.


Wat de geneesmiddelen betreft brengen de artikelen 33 tot 36 en artikel 38 wijzigingen aan in het systeem van terugbetaling van de referentiegeneesmiddelen zoals besloten tijdens het begrotingsconclaaf van oktober 2009.

En matière de médicaments, les articles 33 à 36 et l'article 38 apportent les modifications au système du remboursement de référence des médicaments décidées lors du conclave budgétaire d'octobre 2009.


De regering was er tijdens het begrotingsconclaaf van oktober 2009 al mee akkoord gegaan om het Fonds dat bedrag in 2011 toe te kennen.

Et lors du conclave budgétaire d’octobre 2009, un accord avait d’ores et déjà été obtenu au sein du gouvernement pour que ce montant soit accordé au Fonds en 2011.


Tijdens het begrotingsconclaaf van oktober 2009 heeft de Ministerraad de beslissing genomen om bepaalde maatregelen ten gunste van zelfstandigen die kampen met gezinsmoeilijkheden in gang te zetten.

Lors du conclave budgétaire d’octobre 2009, le Conseil des Ministres a pris la décision de lancer certaines mesures en faveur des indépendants qui rencontrent des difficultés familiales.


23 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van ...[+++]

23 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5 ; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire, article 2,2° et article 8, § 1, ...[+++]


De laatste van deze eenheden heeft in oktober 2010, in het kader van het plan-De Crem dat in oktober 2009 werd beslist, Elsenborn verlaten.

La dernière de ces unités a quitté Elsenborn en octobre 2010 dans le cadre du plan De Crem décidé en octobre 2009.


F. overwegende dat het Parlement bij zijn besluit van 10 mei 2011 heeft beslist het besluit tot het verlenen van kwijting aan de directeur van „de Academie” voor de uitvoering van de begroting voor 2009 uit te stellen en deze kwijting vervolgens heeft verleend bij zijn besluit van 25 oktober 2011 ;

F. considérant que, dans sa décision du 10 mai 2011 , il a décidé d'ajourner sa décision de donner décharge au directeur du Collège sur l'exécution de son budget pour l'exercice 2009 puis qu'il a donné son accord à la décharge dans sa décision du 25 octobre 2011 ;


F. overwegende dat het Parlement bij zijn besluit van 10 mei 2011 heeft beslist het besluit tot het verlenen van kwijting aan de directeur van "de Academie" voor de uitvoering van de begroting voor 2009 uit te stellen en deze kwijting vervolgens heeft verleend bij zijn besluit van 25 oktober 2011;

F. considérant que, dans sa décision du 10 mai 2011, il a décidé d’ajourner sa décision de donner décharge au directeur du Collège sur l’exécution de son budget pour l’exercice 2009 puis qu’il a donné son accord à la décharge dans sa décision du 25 octobre 2011;


E. overwegende dat het Parlement bij zijn besluit van 10 mei 2011 heeft beslist het besluit tot het verlenen van kwijting aan de directeur van de Academie voor de uitvoering van de begroting voor 2009 uit te stellen en deze kwijting vervolgens heeft verleend bij zijn besluit van 25 oktober 2011 ;

E. considérant que, dans sa décision du 10 mai 2011, le Parlement a décidé d'ajourner sa décision de donner décharge au directeur du Collège sur l'exécution de son budget pour l'exercice 2009 et a ensuite donné son accord à la décharge dans sa décision du 25 octobre 2011 ,


Wanneer zijn financiële bijdrage aan de activiteiten van de Europese Ruimtevaartorganisatie (ESA) dezelfde blijft, namelijk 161 miljoen euro per jaar, zal België als gevolg van het uitstel en de terugbetaling over vier jaar van 45 miljoen euro, zoals beslist tijdens het begrotingsconclaaf in oktober 2004, inderdaad aan ESA intresten moeten betalen.

Effectivement, à participation financière constante aux activités de l'Agence spatiale européenne (ESA), soit 161 millions d'euros par an, le report et le remboursement sur quatre ans de 45 millions d'euros, décidé lors du conclave budgétaire en octobre 2004, entraînera bel et bien des charges d'intérêt à payer par la Belgique à l'ESA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsconclaaf in oktober 2009 beslist' ->

Date index: 2024-07-23
w