Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeld namelijk nederland " (Nederlands → Frans) :

2.In 2009 werden door het netwerk 54 dossiers buitenlandse detacheringbureaus behandeld, namelijk: Nederland (29), Groothertogdom Luxemburg (9), Polen (5), Duitsland (4), Frankrijk (2), Groot-Brittannië (2), Hongarije (2), Cyprus (1).

2. En 2009, le réseau a traité 54 dossiers de bureaux de détachement étrangers, à savoir : Pays-Bas (29), Grand-Duché de Luxembourg (9), Pologne (5), Allemagne (4), France (2), Grande-Bretagne (2), Hongrie (2), Chypre (1).


In 2010 werden door het netwerk 65 dossiers buitenlandse detacheringbureaus behandeld , namelijk : Nederland (42), Polen (8), Duitsland (6), Frankrijk (4), Groothertogdom Luxemburg (2), Roemenië (2), Tsjechië (1).

En 2010, le réseau a traité 65 dossiers de bureaux de détachement étrangers, à savoir : Pays-Bas (42), Pologne (8), Allemagne (6), France (4), Grand-Duché de Luxembourg (2), Roumanie (2), République Tchèque (1).


In totaal werd in de EU-lidstaten 7 972 ton levensmiddelen behandeld met ioniserende straling. Daarvan werd 91 % hoofdzakelijk in drie lidstaten doorstraald, namelijk in België (64,7 %), Nederland (18,5 %) en Frankrijk (7,7 %).

Au total, 7 972 tonnes de produits ont été traitées par ionisation dans l’Union européenne, dont 91 % dans trois États membres principalement: en Belgique (64,7 %), aux Pays-Bas (18,5 %) et en France (7,7 %).


Het verwijzende rechtscollege is van oordeel dat artikel 51/4 tot gevolg kan hebben dat voor leden van eenzelfde gezin verschillende proceduretalen worden vastgesteld, namelijk het Nederlands en het Frans, en dat, bijgevolg, die asielaanvragen door twee verschillende kamers worden behandeld, zonder dat het rechtscollege over de mogelijkheid beschikt om in het belang van een goede rechtsbedeling het onderzoek van de beroepen samen te voegen.

La juridiction a quo considère que l'article 51/4 peut avoir pour conséquence que des membres d'une même famille se voient déterminer des langues de procédure différentes, à savoir le français et le néerlandais, et que, par conséquent, ces demandes d'asile sont traitées par deux chambres différentes, sans que la juridiction ne dispose de la faculté de joindre l'examen des recours dans l'intérêt d'une bonne administration de la justice.


- in Nederland zou worden verboden wat op grond van de richtlijn is toegestaan, namelijk het in de handel brengen en/of het gebruik van hout dat in industriële installaties is behandeld met creosoot dat B[a]P in een concentratie van minder dan 0,005 % in massa en WEF in een concentratie van minder dan 3 % in massa bevat of dat in situ door professionele gebruikers is herbehandeld voor professionele en industriële toepassingen waarbij het hout in contac ...[+++]

- la mise sur le marché et/ou l'emploi de bois créosoté ayant une concentration en B[a]P de moins de 0,005 % en poids, et une concentration de phénols extractibles par l'eau de moins de 3 % en poids dans des installations industrielles ou retraités in situ par des utilisateurs professionnels pour des applications professionnelles et industrielles impliquant un contact avec des eaux (souterraines), qui sont autorisés au titre de la directive, seraient interdits aux Pays-Bas,


Er waren namelijk klachten van Nederlandstaligen die onvriendelijk behandeld werden door personeel dat weigerde Nederlands te spreken.

Des néerlandophones s'étaient en effet plaints d'avoir été traités d'une façon peu sympathique par un personnel refusant de parler le néerlandais.


De Raad oordeelde dat het eerste criterium waarop de taalwetgever bij de verdeling van deze betrekkingen steunde, namelijk het werkvolume dat hetzij in het Nederlands, hetzij in het Frans moet worden behandeld, prioritair is en zoveel mogelijk moet worden toegepast, ook binnen eenzelfde dienst.

Le Conseil a jugé que le premier critère sur lequel le législateur linguistique s'était fondé dans le cadre de la répartition de ces fonctions, à savoir le volume de travail traité soit en néerlandais, soit en français, est prioritaire et doit être appliqué dans toute la mesure du possible, y compris au sein d'un même service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeld namelijk nederland' ->

Date index: 2023-06-29
w