Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Beheerste kernfusie
Beheerste thermonucleaire fusie
Beheerste verbranding
Dementia paranoides
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Katatone stupor
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie

Traduction de «beheerst zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheerste verbranding | beheerste/geregelde verbranding

brûlage contrôlé


beheerste kernfusie | beheerste thermonucleaire fusie

fusion nucléaire contrôlée | fusion thermonucléaire contrôlée


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit koninklijk besluit, de uiteindelijk behouden vorm van rechtspersoonlijkheid (en de statuten waardoor deze rechtspersoon zullen worden beheerst), zullen de gevraagde waarborgen bieden binnen een wettelijk kader dat een vlot maar naar alle maatstaven naar behoren gereglementeerd dagelijks beheer zal toelaten.

Cet arrêté royal, la forme finalement retenue de la personnalité morale (ainsi que les statuts qui régiront cette personne morale), fourniront les garanties réclamées dans un cadre légal qui rendra possible une gestion quotidienne souple mais réglementée comme il se doit en fonction de tous les critères applicables.


Bevestigend dat de aangelegenheid die niet door dit Verdrag worden geregeld, beheerst zullen blijven door de regels en de beginselen van het algemene internationale recht,

Affirmant que les questions qui ne sont pas réglementées par la Convention continueront d'être régies par les règles et principes du droit international général,


Wat hun reglementering door de Conventie betreft, dient vooreerst te worden opgemerkt dat de Conferentie zich bewust is geweest van de diepe verschillen in de interne organisatie van de Lid-Staten; daarom wordt in de Conventie niet gepreciseerd welke de structuur en de actiecapaciteit van de centrale overheden moeten zijn, twee aspecten die noodgedwongen beheerst zullen worden door de interne wet van elke verdragsluitende Staat.

En ce qui concerne leur réglementation par la Convention, la première remarque à faire est que la Conférence a eu conscience des différences profondes existant dans l'organisation interne des États membres; c'est la raison pour laquelle la Convention ne précise point qu'elles doivent être la structure et la capacité d'action des Autorités centrales, deux aspects qui seront nécessairement régis par la loi interne de chaque État contractant.


Bevestigend dat de aangelegenheid die niet door dit Verdrag worden geregeld, beheerst zullen blijven door de regels en de beginselen van het algemene internationale recht,

Affirmant que les questions qui ne sont pas réglementées par la Convention continueront d'être régies par les règles et principes du droit international général,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat hun reglementering door de Conventie betreft, dient vooreerst te worden opgemerkt dat de Conferentie zich bewust is geweest van de diepe verschillen in de interne organisatie van de Lid-Staten; daarom wordt in de Conventie niet gepreciseerd welke de structuur en de actiecapaciteit van de centrale overheden moeten zijn, twee aspecten die noodgedwongen beheerst zullen worden door de interne wet van elke verdragsluitende Staat.

En ce qui concerne leur réglementation par la Convention, la première remarque à faire est que la Conférence a eu conscience des différences profondes existant dans l'organisation interne des États membres; c'est la raison pour laquelle la Convention ne précise point qu'elles doivent être la structure et la capacité d'action des Autorités centrales, deux aspects qui seront nécessairement régis par la loi interne de chaque État contractant.


De notulen van voornoemde vergadering dienen bij de begroting 2017 gevoegd te worden. o De vertegenwoordigers van de gemeente zullen er binnen het overlegcomité op toezien dat de uitgaven van het OCMW die geen verband houden met opdrachten die wettelijk aan de OCMW's zijn toegewezen, maar die leiden tot een hogere gemeentelijke tegemoetkoming, beheerst worden.

Les procès-verbaux de cette réunion seront annexés au budget 2017. o Les représentants de la commune au sein du comité de concertation veilleront à ce que des dépenses du C.P.A.S. ne résultant pas de l'exercice des missions qui lui sont légalement dévolues, mais ayant pour effet de majorer l'intervention communale, soient maîtrisées.


Terwijl de totale gevolgen van deze wijzigingen voor de aanvullende betalingskredieten in het MFK 2014-2020 als beperkt worden beschouwd, heeft de Commissie aangegeven dat de jaarlijkse fluctuaties van het totale niveau van betalingen beheerst zullen worden door gebruik te maken van de overkoepelende marge voor betalingen.

S'il est estimé que l'incidence générale de ces changements sur les crédits de paiement supplémentaires dans le CFP 2014-2020 restera limitée, la Commission a déclaré que les fluctuations annuelles du niveau global des paiements seraient gérées par l'intermédiaire de la marge globale pour les paiements.


De juiste behandeling van afvalstoffen die als brandstof of grondstoffen in de oven zullen worden aangewend, wordt gegarandeerd door de toepassing van de volgende technieken: 1° voedingspunten naar de oven gebruiken die geschikt zijn op het vlak van temperatuur en verblijftijd, afhankelijk van de vormgeving en werking van de oven; 2° afvalstoffen toevoeren die organische componenten bevatten die voor de gloeiingszone kunnen vervluchtigen in de hogetemperatuurszones van het ovensysteem; 3° zodanig te werk gaan dat het door meeverbranding van afval ontstane gas, zelfs in de meest ongunstige omstandigheden, gedurende twee se ...[+++]

Le traitement approprié des déchets utilisés comme combustible et/ou matières premières dans le four sera garanti par l'application des techniques suivantes : 1° utilisation de points appropriés pour l'introduction des déchets dans le four en termes de température et de temps de séjour, en fonction de la conception et de l'exploitation du four ; 2° introduction des déchets contenant des matières organiques susceptibles de se volatiliser avant la zone de calcination dans les zones du four où règne la température appropriée ; 3° exploitation du four de telle manière que le gaz résultant de la coïncinération des déchets soit porté, de faç ...[+++]


13. betreurt ten zeerste dat er onder betogers en politiemensen doden zijn gevallen, dat de politie excessief geweld heeft gebruikt en dat een aantal marginale groepen gewelddaden heeft gepleegd; is van mening dat de protesten in het Gezipark zowel getuigen van het bestaan van een krachtig maatschappelijk middenveld als van de dringende noodzaak van verdere dialoog en hervormingen met het oog op de bevordering van fundamentele waarden; betreurt dat de rechtbanken er blijkbaar niet zijn geslaagd alle staatsambtenaren en politiemensen te straffen die verantwoordelijk waren voor het buitensporige geweld en de doden en zwaargewonden die onder de betogers in het Gezipark zijn gevallen, en is dan ook verheugd over het lopende administratieve on ...[+++]

13. déplore vivement la mort de manifestants et d'agents de police, l'usage excessif de la force par la police et les actes de violence perpétrés par certains groupes marginaux; est d'avis que les manifestations du parc Gezi témoignent du dynamisme de la société civile turque ainsi que de la nécessité d'engager, et ce de toute urgence, un dialogue et des réformes essentiels destinés à promouvoir les valeurs fondamentales; regrette l'échec apparent des tribunaux à sanctionner les agents de la fonction publique et les officiers de police s'étant rendus responsables des violences excessives, de la mort ainsi que des graves blessures infligées aux manifestants du parc Gezi, et salue par conséquent les enquêtes administratives en cours (ouvert ...[+++]


De burgers zullen niet verwachten dat de Europese Unie de pandemie op microniveau beheerst, maar ze zullen wel verwachten dat de Europese Unie een waardevolle bijdrage levert.

Nos concitoyens ne s’attendent pas à ce que l’Union européenne gère de près une pandémie, mais ils s’attendront à ce qu’elle apporte une valeur ajoutée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheerst zullen' ->

Date index: 2024-07-13
w