Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behelst een aantal technische testen » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke certificatieprocedure behelst een aantal technische testen waaronder ook zogenaamde « crash-tests », is zeer gedetailleerd en neemt heel wat tijd in beslag.

Une telle procédure de certification comporte une série de tests techniques, parmi lesquels des « crash-tests ».


Een dergelijke certificatieprocedure behelst een aantal technische testen waaronder ook zogenaamde « crash-tests », is zeer gedetailleerd en neemt heel wat tijd in beslag.

Une telle procédure de certification comporte une série de tests techniques, parmi lesquels des « crash-tests ».


Ondersteuning van de rechtshandhavings- en justitiële autoriteiten bij strafrechtelijke onderzoeken waarin sprake is van versleuteling, zonder afbreuk te doen aan versleuteling in het algemeen en zonder dat een groot aantal personen of willekeurige personen daar gevolgen van ondervinden. Het voorstel van de Commissie behelst technische ondersteunende maatregelen, een nieuw instrumentarium v ...[+++]

Soutenir les services répressifs et les autorités judiciaires lorsqu'ils sont confrontés à des problèmes de chiffrement dans les enquêtes pénales, sans affaiblir les possibilités de cryptage à un niveau plus général et sans porter atteinte à un nombre élevé voire inconsidéré de personnes: la Commission propose aujourd'hui des mesures d'appui technique, un nouvel éventail de techniques ainsi que des formations, et elle propose la création d'un réseau de points d'expertise.


Opnieuw behelst dit een pure technische en administratieve aangelegenheid aangezien de federale overheid zal nagaan of de projectontwikkelaar de internationale en Europese bepalingen respecteert om het aantal Kyoto-eenheden te verwerven.

Il s'agit encore une fois d'une matière purement technique et administrative, étant donné que, pour acquérir le nombre d'unités Kyoto, l'autorité fédérale vérifiera si le promoteur du projet respecte les dispositions internationales et européennes.


Samengevat, is spreker het eens met de bedoelingen van voorliggend wetsvoorstel, maar hij zal het niet goedkeuren tenzij er aan een aantal voorwaarden wordt voldaan, met name een volledige en correcte omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen, de opmaa ...[+++]

En résumé, l'intervenant souscrit aux objectifs de la proposition de loi à l'examen, mais ne lui accordera pas son soutien, à moins que plusieurs conditions ne soient remplies: transposition complète et correcte de la directive européenne 2004/23/CE du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains; rédaction d'un texte cohérent du point de vue constitutionnel et légistique e ...[+++]


Het voorstel behelst bovendien een aantal technische aanpassingen die noodzakelijk worden geacht, terwijl de inhoud van de geannuleerde verordening in grote lijnen wordt gehandhaafd; het voorstel beoogt derhalve:

De plus, elle contient un certain nombre d'ajustements techniques jugés nécessaires, tout en maintenant la substance du règlement annulé; la proposition vise par conséquent à:


Het Parlement nam een groot aantal technische amendementen aan in verband met inzamelen, testen, bewerken, opslaan en distribueren van bloed van menselijke oorsprong.

Un grand nombre d'amendements techniques concernant la collecte, le contrôle, la transformation, la conservation et la distribution du sang humain ont été adoptés.


Het beheer van bepaalde gecentraliseerde onderdelen van een aantal programma's op het gebied van onderwijs, audiovisuele media en cultuur behelst de uitvoering van projecten met een technisch karakter, waartoe geen besluitvorming van politieke aard noodzakelijk is, en vergt een grote technische en financiële desku ...[+++]

La gestion de certains volets centralisés de programmes dans les domaines de l’éducation, de l’audiovisuel et de la culture vise à l’exécution de projets à caractère technique, n’impliquant pas de prise de décision de nature politique, et demande un haut niveau d’expertise technique et financière tout au long du cycle du projet.


Hierbij zal rekening worden gehouden met het feit dat voor de verschillende activiteiten van het GCO verschillende niveaus van wetenschappelijke deskundigheid vereist zijn (zo behelst de directe ondersteuning van de tenuitvoerlegging van een groot aantal richtlijnen, die een wezenlijk onderdeel is van de GCO-werkzaamheden, over het algemeen slechts een beperkte onderzoekcomponent, maar zijn wel grondige kennis van het onderwerp en grote technische bekwaamhe ...[+++]

Ce mécanisme devra tenir compte du fait que les diverses activités menées par le CCR nécessitent différents niveaux d'expertise scientifique (par exemple, l'assistance directe requise pour la mise en oeuvre d'un grand nombre de directives, qui représente un volet important des travaux du CCR, comprend généralement peu de recherche, même si elle exige une connaissance approfondie de la question traitée ainsi que des compétences techniques de haut niveau; il peut donc être nécessaire de définir des critères spécifiques pour en évaluer ...[+++]


Het opleidingsinstituut van de federale overheid moet nog een aantal technische problemen oplossen, zowel op het vlak van de organisatie als op het vlak van de kwaliteitscontrole van de opleidingen en de testen.

Des questions techniques doivent encore être réglées avec l'Institut de formation de l'administration fédérale, tant au niveau des processus d'organisation, que du contrôle de qualité des formations et des tests.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behelst een aantal technische testen' ->

Date index: 2023-10-14
w