Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'light-for-dates'
'small-for-dates'
Algemeen bekend wangedrag
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Placentaire insufficiëntie
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "bekend als structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'

Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]




overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel




structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen

évaluer l'intégrité structurelle d'un navire en vue de son utilisation en mer


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. is ingenomen met de verduidelijking in Aanbeveling 2013/461/EU van de Commissie ten aanzien van het mandaat van SOLVIT in kwesties waarbij nationale wet- en regelgeving indruist tegen het Unierecht (ook wel bekend als structurele zaken); is ingenomen met het feit dat reeds een aantal SOLVIT-centra dergelijke zaken in behandeling heeft genomen; verzoekt alle SOLVIT-centra ingeval dergelijke structurele problemen zich voordoen altijd doeltreffende bijstand te bieden en zo onder meer ondersteuning te verlenen bij de opsporing van mogelijke problemen als gevolg van voorgestelde nationale wetgeving;

27. salue la clarification apportée par la recommandation 2013/461/UE de la Commission en ce qui concerne le mandat de SOLVIT relatif aux dossiers dans lesquels les dispositions nationales sont contraires à la législation de l'Union (également baptisés «dossiers structurels»); salue la prise en charge de ces dossiers par certains centres SOLVIT; demande à tous les centres SOLVIT de fournir une assistance efficace lorsque ces problèmes structurels se posent, notamment en aidant à détecter les problèmes potentiels posés par un projet ...[+++]


Momenteel heeft de exploitant van de kerncentrale van Beznau bepaalde conclusies van de eerste studies bekend gemaakt om de structurele integriteit van het vat van deze reactor aan te tonen, ondanks de ontdekking van vele indicaties van gebreken.

Actuellement l'exploitant de la centrale nucléaire de Beznau a exposé certaines conclusions des premières études menées afin de démontrer l'intégrité structurelle de la cuve de ce réacteur malgré la découverte de nombreuses indications de défauts.


11. merkt op dat het ontbreken van structurele hervormingen of de traagheid daarvan in bepaalde lidstaten een bekend probleem is, en is daarom van mening dat de Commissie, in het kader van de doelstellingen van het Europees semester, intensiever moet beoordelen in welke mate de banengroei op de middellange termijn te lijden heeft onder het gebrek aan verantwoordelijkheid van bepaalde lidstaten die structurele hervormingen niet doorvoeren;

11. relève que dans certains États membres, le défaut de réformes structurelles ou leur lenteur est notoire, et entend que la Commission évalue plus en détail, dans le cadre de ses objectifs du Semestre européen, le préjudice causé à la création d'emplois à moyen terme par le manque de responsabilité de certains États membres qui ne mettent pas en œuvre les réformes structurelles;


In ieder geval is er dus een structurele fout in de organisatie van de veiligheid, gelet op het feit dat de lijn Zeebrugge-Dover een bekende route is voor de mensenhandel.

En tout cas, il y a une carence structurelle dans l'organisation de la sécurité, vu que la ligne Zeebrugge-Douvres est connue pour être un axe de la traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Nederland maakte het Clingendael Instituut bekend dat er vanaf 2010 sprake zal zijn van een structurele oliekrapte.

Aux Pays-Bas, l’Institut Clingendael a indiqué qu’à partir de 2010 il sera question d’une pénurie structurelle de pétrole.


3.Meer algemeen, heeft hij structurele initiatieven genomen om fiscale maatregelen ten bate van kansarme personen en gezinnen beter bekend te maken?

3. D'une manière plus générale, le ministre a-t-il pris des initiatives structurelles pour mieux faire connaître les mesures fiscales en faveur des personnes et familles défavorisées ?


34. betreurt het gebrek aan ambitie in de EU-begroting voor het externe optreden voor de periode 2014-2020; dringt aan op een betere inschatting vooraf van de financiering die nodig is voor de uitvoering van EU-strategieën; betreurt dat het EU-optreden in een aantal gevallen vertraging heeft opgelopen als gevolg van financiële kwesties; dringt erop aan dat dergelijke structurele problemen in de toekomst worden verholpen, onder meer door gebruik te maken van de nieuwe bepalingen inzake de versterking van capaciteiten voor de deelnam ...[+++]

34. déplore le manque d'ambition budgétaire de l'Union dans le domaine de l'action extérieure pour la période 2014-2020; demande une meilleure anticipation des moyens financiers nécessaires à la mise en œuvre des stratégies de l'Union; déplore que, dans certains cas, les actions de l'Union aient été retardées pour des questions financières; souhaite qu'à l'avenir, il soit remédié à de tels problèmes structurels, y compris en exploitant les nouvelles dispositions visant à renforcer la capacité de participation et de déploiement dans ...[+++]


Volgens een beleidsnotitie van de denktank Bruegel ten behoeve van een informele bijeenkomst van de ECOFIN in 2013, wordt een van de bekende structurele tekortkomingen van de Europese economie gevormd door de ontoereikende investeringen in onderzoek en menselijk kapitaal, waardoor een verschuiving naar een op innovatie gebaseerde economie wordt belemmerd.

Selon une note d'orientation préparée par le groupe de réflexion Bruegel à l'occasion d'une réunion informelle du conseil ECOFIN en 2013, une des faiblesses structurelles bien connues de l'économie de l'Union est l'insuffisance de ses investissements en matière de recherche et de capital humain, qui empêche la mise en place d'une économie fondée sur l'innovation.


Bij de bouw van het luchtvaartuig moeten fabricagemethoden, procédés en materialen worden gebruikt die resulteren in bekende, reproduceerbare structurele eigenschappen.

La fabrication, les procédés et les matériaux utilisés pour la construction d'un aéronef doivent se traduire par des propriétés structurelles connues et reproductibles.


Bij de beoordeling van de radicaliteitsgraad van een individuele moskee neemt de Veiligheid van de Staat diverse factoren in overweging, zoals het ideologisch profiel van de imam(s) en van de leden van het moskeebestuur, de eventuele structurele banden van de moskee met als radicaal bekend staande groeperingen en de activiteiten die in de moskee worden ontwikkeld.

En ce qui concerne l'évaluation du degré de radicalisme d'une mosquée individuelle, la Sûreté de l'État prend en considération différents facteurs comme le profil idéologique du ou des imams et des membres de la direction de la mosquée, les éventuels liens structurels de la mosquée avec des groupements connus comme radicaux et les activités qui sont développées dans la mosquée.


w