Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekommernis deelt " (Nederlands → Frans) :

De Raad neemt nota van de moeilijkheden van de Commissie bij het opzetten van deze nieuwe instru menten en deelt de bekommernis van de Commissie die wil vermijden om in slechte omstandigheden betalingen te verrichten.

Il prend note des difficultés rencontrées par la Commission dans la mise en oeuvre de ces nouveaux instruments et partage la préoccupation de la Commission d'éviter de procéder à des paiements dans de mauvaises conditions.


De vele parlementaire vragen leren dat de wetgever deze bekommernis deelt.

Les nombreuses questions parlementaires démontrent que le législateur partage ce souci.


De vele parlementaire vragen leerden dat de wetgever deze bekommernis deelt.

Les nombreuses questions parlementaires témoignaient du fait que ce souci était partagé par le législateur.


Een commissielid stipt aan dat dit amendement dezelfde bekommernis deelt.

Un commissaire note que cet amendement partage la même préoccupation.


6. Deelt u de mening dat deze deelname de passage van het regeerakkoord waarin "ontwapening en non-proliferatie" een "centrale bekommernis" worden genoemd en waarin het Non-proliferatieverdrag (dat nucleaire machten verplicht tot ontwapening) als leidraad wordt vermeld, te niet doet?

6. Partagez-vous l'opinion selon laquelle, le passage de l'accord de gouvernement qui qualifie de "préoccupation centrale" le "désarmement et la non-prolifération" et qui cite comme fil conducteur de son action le Traité des Nations Unies sur la non-prolifération des armes nucléaires (qui oblige les puissances nucléaires à désarmer) est ainsi mis à néant?


Antonione, Raad. - (IT) Uiteraard deelt de Raad de bekommernis van de geachte afgevaardigde over de brandbeveiliging in hotels en de eis om doelmatige maatregelen te treffen teneinde gehoor te geven aan aanbeveling 86/666/EEG van de Raad.

Antonione, Conseil. - (IT) Le Conseil partage évidemment vos préoccupations quant à la sécurité des hôtels contre les risques d’incendie et l’exigence d’adopter des mesures efficaces afin de se conformer à la recommandation 86/666/CEE du Conseil.


De Raad neemt nota van de moeilijkheden van de Commissie bij het opzetten van deze nieuwe instru menten en deelt de bekommernis van de Commissie die wil vermijden om in slechte omstandigheden betalingen te verrichten.

Il prend note des difficultés rencontrées par la Commission dans la mise en oeuvre de ces nouveaux instruments et partage la préoccupation de la Commission d'éviter de procéder à des paiements dans de mauvaises conditions.


- Ik onthoud vooral dat de minister mijn bekommernis deelt dat de penitentiair beambten - ik moet me de nieuwe benamingen nog eigen maken - voldoende geschoold en opgeleid moeten worden.

- Je retiens que le ministre partage ma préoccupation de voir les agents pénitentiaires - je dois encore m'habituer à la nouvelle dénomination - suffisamment qualifiées et formés.


Het verheugt me dat de minister die bekommernis deelt.

Je me réjouis de constater que le ministre partage mes préoccupations.


2. a) Deelt u de bekommernis van de betrokken diensten dat deze situatie hen in een lastig parket brengt in functie van de voorbereiding van de begroting voor volgend jaar? b) Op welke wijze kunnen zij deze situatie eventueel ondervangen?

2. a) Partagez-vous les préoccupations des services concernés qui estiment que cette situation leur pose problème en vue de l'élaboration du budget de l'année prochaine? b) Quelles initiatives peuvent-ils éventuellement prendre pour faire face à cette situation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekommernis deelt' ->

Date index: 2023-03-31
w