Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang hebben voorzover daartoe overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

1 bis. Derde landen die wetgeving toepassen welke binnen de in artikel 1, lid 2, genoemde bevoegdheidsgebieden van de Autoriteit als gelijkwaardig is erkend, mogen eveneens deelnemen aan werkzaamheden van de Autoriteit waarbij zij een rechtstreeks belang hebben, voorzover daartoe overeenkomsten zijn gesloten met de Unie.

1 bis. La participation aux travaux de l'Autorité qui revêtent un intérêt direct pour les pays tiers appliquant une législation reconnue comme étant équivalente dans les domaines de compétence de l'Autorité visés à l'article 1, paragraphe 2, est ouverte à ces pays, sous réserve de la conclusion d'accords avec l'Union.


Het kan daartoe, in naam van de Organisatie, en onder het voorbehoud dat het de Raad ervan in kennis stelt, overeenkomsten aangaan die een zuiver administratief, technisch of commercieel karakter dragen, voorzover die overeenkomsten nodig zijn voor het functioneren van het Agentschap.

Elle peut conclure à cet effet, au nom de l'Organisation, sous réserve d'en informer le Conseil, des contrats de caractère purement administratif, technique ou commercial dans la mesure où ils sont nécessaires à son fonctionnement.


Het kan daartoe, in naam van de Organisatie, en onder het voorbehoud dat het de Raad ervan in kennis stelt, overeenkomsten aangaan die een zuiver administratief, technisch of commercieel karakter dragen, voorzover die overeenkomsten nodig zijn voor het functioneren van het Agentschap.

Elle peut conclure à cet effet, au nom de l'Organisation, sous réserve d'en informer le Conseil, des contrats de caractère purement administratif, technique ou commercial dans la mesure où ils sont nécessaires à son fonctionnement.


Krachtens artikel 12 bevorderen de Verdrag-sluitende Partijen die een gemeenschappelijk belang hebben bij de bescherming van het marien milieu in een bepaald geografisch gebied de regionale samenwerking met inbegrip van het sluiten van regionale overeenkomsten.

Selon l'article 12, les Parties Contractantes qui ont un intérêt commun pour la protection du milieu marin dans un domaine géographique donné favorisent la coopération régionale, en ce compris la conclusion d'accords régionaux.


« Art. 417. — De partijen kunnen slechts cassatieberoep aantekenen indien zij daartoe hoedanigheid en belang hebben».

« Art. 417. — Les parties ne peuvent former un pourvoi en cassation que si elles ont qualité et intérêt pour le former».


Indien de patiënt daartoe niet in staat is, gebeurt het op schrift stellen door een meerderjarige gekozen door de patiënt. Deze persoon mag geen materieel belang hebben bij de dood van de patiënt.

S'il n'est pas en état de le faire, sa demande est actée par une personne majeure de son choix qui ne peut avoir aucun intérêt matériel au décès du patient.


Derde landen die wetgeving toepassen die binnen de in artikel 1, lid 2 genoemde bevoegdheidsgebieden van de Autoriteit als gelijkwaardig is erkend, mogen eveneens deelnemen aan werkzaamheden van de Autoriteit waarbij zij een rechtstreeks belang hebben, voor zover daartoe overeenkomsten zijn gesloten met de Unie.

La participation aux travaux de l'Autorité qui revêtent un intérêt direct pour les pays tiers appliquant une législation reconnue comme étant équivalente dans les domaines de compétence de l'Autorité visée à l'article 1er, paragraphe 2, est ouverte à ces pays, sous réserve de la conclusion d'accords avec l'Union.


1 bis. Landen die geen lid zijn van de Europese Unie en die wetgeving toepassen die binnen de in artikel 1, lid 2, genoemde bevoegdheidsgebieden van de Autoriteit als gelijkwaardig is erkend, mogen eveneens deelnemen aan werkzaamheden van de Autoriteit waarbij zij een rechtstreeks belang hebben, voor zover daartoe overeenkomsten zijn gesloten met de Unie.

1 bis. La participation aux travaux de l’Autorité qui revêtent un intérêt direct pour eux est également ouverte aux pays tiers qui appliquent une législation reconnue comme étant équivalente dans les domaines de compétence de l’Autorité visés à l’article 1, paragraphe 2, sous réserve de la conclusion d'accords avec l'Union.


Zonder deze toevoeging zou dit artikel tot onbedoeld gevolg kunnen hebben dat nakoming van de subsidieovereenkomsten door de deelnemers aan projecten niet zou kunnen worden afgedwongen voorzover die overeenkomsten bedragen behelzen die de bijdragen van de leden in de lopende kosten te boven gaan.

Sans cette précision, l'article risque d'entraîner une conséquence non souhaitée: il pourrait devenir impossible de faire appliquer les accords de subventions de l'Entreprise Commune par les participants au projet, dans la mesure où ces accords ont une valeur qui dépasse les contributions des membres destinées à supporter les coûts de fonctionnement de l'Entreprise Commune.


Feitelijk heeft mevrouw Mussolini in haar uitlatingen zoals die door de pers zijn weergegeven, slechts commentaar gegeven op feiten van publieke aard die een Europese politieke dimensie hebben voorzover zij rechtstreeks verband houden met het recht van de kiezer op een eerlijke verkiezingsstrijd en het belang dat zij erbij hebben dat alle kandidaten kunnen deelnemen.

En fait, dans ses déclarations, telles qu'elles ont été reproduites dans la presse, M Mussolini s'est bornée à commenter des faits relevant du domaine public qui avaient une dimension politique européenne, étant donné qu'ils étaient directement liés au droit des électeurs à une compétition électorale équitable et à leur intérêt à ce que tous les candidats fussent dûment admis à y participer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang hebben voorzover daartoe overeenkomsten' ->

Date index: 2023-08-08
w