Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke successen opgeleverd maar ontberen » (Néerlandais → Français) :

Bestaande maatregelen op gebieden als duurzame elektriciteit, biobrandstoffen, energie- efficiëntie en de interne energiemarkt hebben belangrijke successen opgeleverd maar ontberen de samenhang die noodzakelijk is om te komen tot duurzaamheid, bevoorradingszekerheid en concurrerendheid.

Les mesures existantes dans des domaines comme l’électricité de sources renouvelables, les biocarburants, l’efficacité énergétique et le marché intérieur de l’énergie ont déjà produit des résultats importants, mais elles n’ont pas la cohérence nécessaire pour atteindre les objectifs de durabilité, de sécurité d'approvisionnement et de compétitivité.


- In sommige bedrijfstakken, zoals telecommunicatie, heeft de toepassing van (ICT-)innovaties belangrijke productiviteitswinst opgeleverd, maar in andere zoals de financiële dienstverlening en de distributie niet.

- dans certains secteurs, tels que les télécommunications, l'adoption d'innovations (TIC) a généré d'importants gains de productivité, mais dans d'autres, tels que les services financiers et le secteur de la distribution, cela n'a pas été le cas.


Van dergelijke successen gaat een belangrijke boodschap uit over de haalbaarheid van het biodiversiteitstreefdoel voor 2020, maar zij moeten worden verruimd om ook op EU-niveau meetbare resultaten te kunnen boeken.

Ces réussites transmettent un message important pour ce qui est de la faisabilité de l’objectif de biodiversité pour 2020, mais il conviendra de les diffuser plus largement afin d’obtenir des résultats mesurables à l’échelle européenne.


Bestaande maatregelen op gebieden als duurzame elektriciteit, biobrandstoffen, energie- efficiëntie en de interne energiemarkt hebben belangrijke successen opgeleverd maar ontberen de samenhang die noodzakelijk is om te komen tot duurzaamheid, bevoorradingszekerheid en concurrerendheid.

Les mesures existantes dans des domaines comme l’électricité de sources renouvelables, les biocarburants, l’efficacité énergétique et le marché intérieur de l’énergie ont déjà produit des résultats importants, mais elles n’ont pas la cohérence nécessaire pour atteindre les objectifs de durabilité, de sécurité d'approvisionnement et de compétitivité.


Van dergelijke successen gaat een belangrijke boodschap uit over de haalbaarheid van het biodiversiteitstreefdoel voor 2020, maar zij moeten worden verruimd om ook op EU-niveau meetbare resultaten te kunnen boeken.

Ces réussites transmettent un message important pour ce qui est de la faisabilité de l’objectif de biodiversité pour 2020, mais il conviendra de les diffuser plus largement afin d’obtenir des résultats mesurables à l’échelle européenne.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het internationale humanitaire recht is een vrij nieuwe en in zekere zin onvolmaakte jurisprudentie, maar toch zijn er al belangrijke successen mee behaald.

− (EN) Monsieur le Président, le droit humanitaire international est un corps de jurisprudence relativement nouveau et plutôt imparfait, mais qui a déjà donné lieu à quelques réussites majeures.


Er zijn weliswaar zeer belangrijke successen geboekt, maar die zijn helaas afgezwakt doordat deze richtlijn, die van bijzonder groot belang kan zijn voor de toekomst op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, niet goed wordt omgezet en niet goed wordt uitgevoerd.

Nous avons constaté quelques réussites très importantes, mais hélas, elles ont été ternies par le manque de transposition et de mise en œuvre adéquate de ce qui pourrait être une directive importante pour l'avenir dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.


- In sommige bedrijfstakken, zoals telecommunicatie, heeft de toepassing van (ICT-)innovaties belangrijke productiviteitswinst opgeleverd, maar in andere zoals de financiële dienstverlening en de distributie niet.

- dans certains secteurs, tels que les télécommunications, l'adoption d'innovations (TIC) a généré d'importants gains de productivité, mais dans d'autres, tels que les services financiers et le secteur de la distribution, cela n'a pas été le cas.


Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van regionale samenwerking[10]. De landen zijn zich in toenemende mate bewust dat regionale samenwerking niet alleen een belangrijk onderdeel is van de conditionaliteit van de EU, maar ook in hun eigen belang is en tot dusver ook al tastbare resultaten heeft opgeleverd.

Des progrès significatifs ont été enregistrés sur le plan de la coopération régionale[10]. De plus en plus souvent, les pays se rendent compte que la coopération régionale ne constitue pas seulement un engagement à respecter les conditions de l'Union européenne, mais qu’elle sert leurs propres intérêts et a déjà donné des résultats tangibles.


Deze inspanningen hebben niet in alle gevallen resultaat opgeleverd, maar met een blijvende inzet kunnen een aantal belangrijke voorstellen tot afronding worden gebracht, zoals de 13e Richtlijn Vennootschapsrecht en de liquidatie van verzekeringsondernemingen.

Ces efforts n'ont pas toujours été couronnés de succès, mais en poursuivant ces efforts, un certain nombre d'initiatives-clés pourront être adoptées, comme la 13ème Directive sur le droit des sociétés, l'assainissement et la liquidation des sociétés d'assurance.


w