Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste doelstelling hiervan " (Nederlands → Frans) :

45. meent dat het, tien jaar na de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) over drugs in 1998 – belangrijkste doelstelling hiervan was ‘een wereld zonder drugs’ binnen tien jaar – nodig is te beoordelen wat de werkelijke resultaten van het huidige drugsbeleid zijn om te bepalen welke strategieën succesvol waren, teneinde hier lessen uit te trekken voor de toekomstige strategie;

45. estime que pour tenir compte des leçons tirées dans la stratégie future, il faut, dix ans après la session extraordinaire de 1998 de l'Assemblée générale des Nations unies sur les drogues, dont l'objectif principal résidait dans un monde exempt de drogue dans un délai de dix ans, d'effectuer une analyse des résultats actuels des politiques menées dans le domaine de la drogue, afin de déterminer les stratégies qui s'avèrent fécondes;


De belangrijkste doelstelling is dat we de bevindingen hiervan gebruiken als basis voor uitvoerig overleg met de lidstaten, met u hier in het Europees Parlement en met onze partners in het nabuurschap, teneinde van u – en hen – advies in te winnen over de vraag of we gebruikmaken van de juiste hulpmiddelen en instrumenten, of we beschikken over voldoende middelen en of deze op de juiste wijze worden besteed, en of onze inspanningen voldoende snel en in de juiste richting gaan en de juiste reikwijdte hebben.

L’objectif principal poursuivi consiste à nous baser sur ses conclusions pour mener des consultations approfondies avec les États membres, avec vous, au Parlement européen, et avec les partenaires de notre voisinage afin d’obtenir vos réactions, et les leurs: avons-nous mis en place les bons outils et les bons instruments?


2. herhaalt dat het reduceren van Europa's energie-afhankelijkheid van derde landen middels een zo groot mogelijk gebruik van inheemse energiebronnen - in het bijzonder hernieuwbare energiebronnen, die de belangrijkste potentiële energiebronnen van de EU zijn - , alsook het tegen 2020 met 20% verbeteren van de energie-efficiëntie door hiervan een juridisch bindende doelstelling te maken, van cruciaal belang zijn voor de zekerheid van de energievoorzien ...[+++]

2. rappelle qu'il est capital pour sa sécurité énergétique que l'Union européenne réduise sa dépendance énergétique vis-à-vis des pays tiers en utilisant au maximum les sources d'énergie locales, et en particulier les ressources énergétiques renouvelables qui sont les sources potentielles d'énergie les plus importantes de l'Union, et qu'elle améliore son efficacité énergétique de 20% d'ici 2020, en faisant de cet engagement un objectif juridiquement contraignant;


4. prijst het beleid van de ECB om zich te concentreren op haar belangrijkste doelstelling, de handhaving van de prijsstabiliteit, en zo bij te dragen aan een constante economische groei; meent dat de betrekkelijk zwakke economische activiteit en het afnemend vertrouwen van de particuliere sector in de eurozone in 2004 het gevolg is van uitblijvende structurele hervormingen alsook het feit dat er minder uren gewerkt wordt dan in andere delen van de wereld; verklaart dat een snellere uitvoering van structurele hervormingen nodig is om het groeipotentieel van de lidstaten te vergroten; onderkent dat de concurrentie op de markten van de ...[+++]

4. se félicite de la politique de la BCE tendant à mettre l'accent sur l'objectif primordial du maintien de la stabilité des prix, contribuant ainsi à assurer une croissance économique soutenue; considère que la faiblesse relative de l'activité économique et la baisse de confiance du secteur privé de la zone euro en 2004 résultent de l'absence de réformes structurelles ainsi que du fait que l'on travaille moins d'heures en Europe que dans d'autres régions du monde; affirme qu'il faut accélérer la cadence des réformes structurelles pour renforcer le potentiel de croissance des États membres; reconnaît que la concurrence sur les marchés ...[+++]


In de debatten over de voorstellen die vandaag op tafel zijn gekomen, zowel in de Raad van Ministers als ook in het Europees Parlement, moeten we rekening houden met onze eigen verplichtingen. De belangrijkste hiervan is dat wij ervoor zorgen dat we onze doelstelling pas bereikt hebben wanneer we over alle details een besluit hebben genomen, met andere woorden dat de opwarming van de aarde beperkt moet worden tot maximaal twee graden boven het niveau van de pre-industriële tijd.

En débattant des propositions qui ont été traitées ce jour, à la fois au sein du Conseil des ministres et au sein du Parlement européen, nous devons garder à l’esprit nos engagements, le plus important d’entre eux étant que nous prenions soin d’atteindre notre objectif lorsque nous en décidons tous les aspects, en d’autres termes que la température mondiale n’augmente pas de deux degrés en comparaison à l’ère préindustrielle.


Bijlage 1 COMETT II, PETRA, FORCE, EUROTECNET: enkele cijfers.COMETT II: Samenwerking tussen universiteit en bedrijfsleven op het gebied van technologie-opleidingen Duur: 1 januari 1990 - 31 december 1994 Globale begroting: 200 miljoen ecu Belangrijkste doelstelling: versterking van de technologie-opleiding, de ontwikkeling van de gekwalificeerde menselijke hulpbronnen en, door middel hiervan, van het concurrentievermogen van de Europese industrie.

ANNEXE 1 : COMETT II, PETRA, FORCE, EUROTECNET : quelques chiffres .COMETT II: Coopération Université-Entreprise dans le domaine de la formation aux technologies Durée : ler janvier 1990 - 31/12/1994 Budget global : 200 Mecu Objectif principal : renforcer la formation aux technologies, le développement des ressources humaines qualifiées et par là, la compétitivité de l'industrie européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste doelstelling hiervan' ->

Date index: 2024-11-10
w