Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste evoluties die sindsdien werden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Wat zijn de belangrijkste evoluties die sindsdien werden vastgesteld?

Quelles sont les évolutions principales remarquées depuis?


1. Kan, op basis van de ANG-gegevensbank, een evolutie gegeven worden voor de jaren 2013, 2014, 2015 en het eerste deel van 2016 van het aantal gewelddelicten per politiezone, waarbij inbreuken werden vastgesteld met geweld of met een wapen, die zowel slaan op feiten betreffende fysiek geweld (moord, slagen en verwondingen, enzovoort) als seksueel geweld, en eveneens op feiten waarbij enige vorm van geweld (diefstal met behulp van ...[+++]

1. Pourriez-vous indiquer, sur la base des éléments de la banque de données nationale générale (BNG), l'évolution pour les années 2013, 2014, 2015 et le premier semestre de 2016, du nombre de délits de violence commis par zone de police, où des infractions avec violence ou à main armée ont été constatées, et qui concernent des faits tant de violence physique (meurtres, coups et blessures, etc.) que de violence sexuelle, ainsi que des faits où l'on a recouru à une quelconque forme de violence (vol à main armée, chantage ou autres formes de menaces, etc.)?


Het kan dan ook interessant zijn om informatie te krijgen over de evolutie van het aantal gewelddelicten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 1. Kan u een evolutie geven tussen 2013, 2014 en het eerste deel van 2015 van het aantal gewelddelicten in Brussel, waarbij inbreuken werden vastgesteld met geweld of met een wapen, die zowel slaan op feiten betreffende fysiek geweld (moord, slagen en verwondingen, enzovoort), als seksueel ...[+++]

Il pourrait donc s'avérer intéressant d'obtenir des informations sur l'évolution du nombre de délits de violence dans la Région de Bruxelles-Capitale. 1. Pourriez-vous indiquer l'évolution, pour 2013, 2014 et le premier semestre de 2015, du nombre de délits de violence commis à Bruxelles, où des infractions avec violence ou à main armée on été constatées, et qui concernent des faits tant de violence physique (meurtres, coups et blessures, etc.) que de violence sexuelle, ainsi que des faits où l'on a recouru à une quelconque forme de violence (vol à main armée, chantage ou autres formes de menaces, etc.)?


Sindsdien werden de disfuncties opgelost die vastgesteld werden in het ramingsproces van de RVP en de gehele fout kon bij de begrotingscontrole van maart 2015 verbeterd worden. Hierbij werd er ook gewezen op het belang om zulke oefeningen correct uit te voeren.

Depuis lors, il a été remédié aux disfonctionnements constatés dans le processus prévisionnel de l'ONP et la totalité de l'erreur a pu être corrigée lors du contrôle budgétaire de mars 2015, montrant par la même occasion toute l'importance de mener correctement de tels exercices.


Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, verwijs ik naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten (vraag nr. 312 van 14 juli 2015) Voor dit antwoord verwijs ik naar het antwoord gegeven op de Parlementaire Vragen (S7048, S7049, S7055) die door mevrouw de senator Cindy Franssen werden gericht aan de administraties waarover ministers L. Onkelinx, S. Laruelle en M. Wathelet de voogdij hadden op 20 september 2012. Waarbij beklemtonen we vooral de evoluties die sinds ...[+++]

En ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je me réfère à la réponse (qui sera) donnée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs (question n° 312 du 14 juillet 2015) Pour cette réponse, je me réfère à la réponse donnée aux Questions parlementaires (S7048, S7049, S7055) adressées par madame la Sénatrice Cindy Franssen aux administrations dont mesdames/ messieurs les ministres L. Onkelinx, S. Laruelle et M. Wathelet avaient la tutelle le 20 septembre 2012, en détaillant surtout les évolutions qui auraient pu intervenir depuis lors (voir: www.senate.b ...[+++]


De belemmeringen voor een eengemaakte markt in de detailhandel werden vastgesteld in het verslag van de Commissie over het toezicht op de handels- en distributiemarkt van juli 2010 (zie IP/10/885), in de resolutie van het Europees Parlement "Een efficiëntere en eerlijkere handels- en distributiemarkt " van juli 2011 en in de door de Commissie tijdens de voorbereiding van het actieplan georganiseerde workshops met vertegenwoordigers van de belangrijkste belangheb ...[+++]

Les obstacles à un marché unique du commerce de détail ont été répertoriés dans le rapport de juillet 2010 de la Commission relatif à l'exercice de surveillance du marché du commerce et de la distribution (cf. IP/10/885), dans la résolution du Parlement européen de juillet 2011 sur Un marché intérieur plus efficace et plus équitable et lors des ateliers organisés par la Commission avec les représentants des principales parties prenantes pendant l'élaboration du plan d'action.


In het rapport werden de correcte toepassing en de handhaving van de bij Richtlijn 2006/54/EG vastgestelde regels als de belangrijkste opgave aangewezen.

Elle y constatait que le principal défi que tous les États membres auraient à relever à l'avenir consisterait à veiller à l'application correcte des règles établies par la directive 2006/54/CE et à assurer le contrôle de leur application.


Wat de belangrijkste bedreigingen aangaat waarmee in de strategie rekening wordt gehouden, denk ik dat die welke in 2003 werden vastgesteld inderdaad de juiste zijn.

Concernant les principales menaces que couvre la stratégie, celles identifiées en 2003 étaient à mon sens les bonnes.


Verduidelijking en vereenvoudiging van de Verdragen: dat was een van de belangrijkste doelstellingen die op de Europese Raad van Nice in 2000 voor de herziening van de Verdragen werden vastgesteld.

Le Conseil européen de Nice de 2000 a fixé comme deux des objectifs premiers de la révision du Traité sa simplification et sa clarification.


152. wijst er nogmaals op dat het begrip "probleemgebieden" voor het eerst werd gedefinieerd in 1975, toen de communautaire steunmaatregelen voor deze zones werden vastgesteld, en er sindsdien slechts kleine aanpassingen in de definitie werden aangebracht (Speciaal verslag nr. 4/2003 , punt 5), zodat de huidige communautaire regelgeving een onderscheid maakt tussen drie categorieën probleemgebieden:

152. rappelle que la première définition de la notion de "zones défavorisées" remonte à 1975, année de la création des aides communautaires auxdites zones, et que, depuis cette date, cette définition n'a subi que de légères retouches (Rapport spécial n° 4/2003 , point 5), d'où il ressort que la réglementation communautaire actuelle distingue trois catégories de zones défavorisées:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste evoluties die sindsdien werden vastgesteld' ->

Date index: 2021-02-13
w