Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belastingen samengenomen ten zeerste uiteen " (Nederlands → Frans) :

Op dit moment heeft elke lidstaat zijn eigen stelsel voor de belasting van personenauto’s waarbij de hoogte van de twee belastingen samengenomen ten zeerste uiteen kan lopen.

Chaque État membre dispose actuellement de son propre système de taxation associant souvent les deux taxes à des taux très différents.


36. is ingenomen met de door de G20 ter ondersteuning van de financiële stabiliteit gedane toezegging inzake beloningspraktijken, die inhoudt dat de betaling van bonussen over meerdere jaren moet worden gespreid en dat de uitgekeerde bonussen in overeenstemming moeten zijn met de reële prestaties van de betrokkenen en met de bankactiviteiten over de bewuste periode; betreurt echter ten zeerste dat de door de G20 overeengekomen beginselen ...[+++]

36. se félicite de l'engagement pris par le G20 concernant les pratiques de rémunération afin de soutenir la stabilité financière, engagement selon lequel le paiement de bonus doit être réparti sur plusieurs exercices et les bonus versés doivent correspondre aux performances réelles des personnes concernées ainsi qu'aux activités des banques sur la période; regrette profondément, cependant, que les principes sur lesquels le G20 s'est entendu ne mentionnent pas la possibilité d'appliquer une fiscalité ciblée ou des plafonds absolus;


De oorzaken van deze ontwikkeling lopen ten zeerste uiteen maar economische redenen, gezinshereniging en asielaanvragen van vluchtelingen spelen de hoofdrol.

Il existe plusieurs causes à ce phénomène, causes que l’on peut répartir en différentes catégories, dont les migrations économiques, le regroupement familial, ainsi que la quête de refuge et d’asile.


17. benadrukt dat er behoefte is aan een wereldwijd systeem voor samenwerking en informatie-uitwisseling op belastinggebied; betreurt ten zeerste dat het ontbreekt aan een tijdschema en een concrete sanctieregeling om de zogenaamde strijd tegen belastingparadijzen met succes te kunnen voeren; wijst er in dit verband nogmaals op dat het van primair belang is om een einde te maken aan het gebruik van kunstmatig ...[+++]

17. souligne que nous avons besoin d'un système global de coopération et d'échange d'informations sur les questions fiscales; déplore profondément l'absence de calendrier et d'un mécanisme de sanctions concret qui rendraient effective la soi-disant lutte contre les paradis fiscaux; rappelle dans ce contexte qu'il est de première importance de mettre fin à la pratique consistant à créer des personnes légales fictives pour échapper à l'impôt; souligne également que, au lieu du secret bancaire, c'est l'échange automatique d'informations qui devrait être la règle en toutes circonstances, et ce dans tous les pays de l'UE et tous les territ ...[+++]


N. ten zeerste betreurend dat - ondanks felle internationale kritiek - nog steeds tal van lidstaten van de EU de corruptie bij particuliere zakelijke activiteiten in zoverre in de hand werken dat zij de omkoperij op dit terrein niet alleen niet veroordelen maar deze door fiscale aftrekmogelijkheden zelfs nog indirect bevorderen; van oordeel dat de bepalingen van het belastingrecht van bepaalde lidstaten die het mogelijk maken in derde landen betaald smeerge ...[+++]

. regrettant vivement qu'en dépit des vives critiques formulées à l'échelle internationale, de nombreux États membres de l'UE continuent de favoriser la corruption dans les opérations privées, non seulement en ne proscrivant pas la corruption dans ce domaine, mais aussi en la favorisant indirectement à travers des allègements fiscaux; estimant que les dispositions juridiques et fiscales de certains États membres qui permettent le dégrèvement fiscal des pots de vin versés dans les pays tiers sont totalement contraires aux dispositions du traité, en particulier aux dispositions relatives ...[+++]


Een dergelijke formule zou vele voordelen hebben : zij zou de mededingingsvoorwaarden tussen de financiële centra eenvormig maken; zij zou nieuwe budgettaire middelen creëren hetzij om andere belastingen te verminderen, hetzij om tegemoet te komen in uitgaven van gemeenschappelijk belang; zij zou een factor van fiscale gelijkheid zijn omdat daardoor een minimumbelasting op alle rente- opbrengsten wordt gewaarborgd; uiteindelijk ...[+++]

Une telle formule aurait de nombreux avantage : elle égaliserait les conditions de concurrence entre les places financières ; elle créerait de nouvelles ressources fiscales soit pour diminuer d'autres impôts soit pour subvenir à des dépenses d'intérêt commun ; elle serait un facteur d'équité fiscale en assurant une taxation minimale de l'ensemble des intérêts perçus ; enfin, par la simplicité de la mesure et le caractère libératoire de la retenue à la source, ce serait une puissante incitation à l'épargne, cette épargne dont le monde a tant besoin pour investir en équipements productifs, en infrastructures et en logements.


Rekening houdend met de aanzienlijke bedragen die inwoners van België ten laste van de begroting van de Europese Unie worden uitbetaald, lijkt het mij ten zeerste wenselijk dat de Administratie der directe belastingen op de medewerking van de Europese instellingen zou kunnen rekenen om de fiscale situatie van die inwoners op een doeltreffende manier te kunnen controleren.

Compte tenu de l'importance des sommes qui sont allouées à des résidents de la Belgique à charge du budget de l'Union européenne, il me semble hautement souhaitable que l'Administration des contributions directes puisse obtenir des institutions européennes la collaboration nécessaire à l'exercice d'un contrôle efficace de la situation fiscale de ces résidents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingen samengenomen ten zeerste uiteen' ->

Date index: 2023-03-06
w