Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Belasting
Belastingschijf
Belastingtarief
Fiscale retributie
Laagbelastend land
Laagbelastende jurisdictie
Land met een laag belastingtarief
Land met gunstig belastingtarief
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Traduction de «belastingtarief worden onderworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laagbelastend land | laagbelastende jurisdictie | land met een laag belastingtarief | land met gunstig belastingtarief

pays à fiscalité privilégiée | pays à régime fiscal privilégié




aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution


aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa




onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale


belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Volgens het verslag aan de Koning (p. 4) werd voor de toepassing van artikel 203, § 1, tweede lid, tweede streepje, van het WIB 92 "in het bijzonder" voor de landen met een nominaal belastingtarief van 15 % onderzocht of de belastbare grondslag niet is vrijgesteld of aan een lager belastingtarief is onderworpen.

6. Le rapport au Roi (p. 4) indique que pour l'application de l'article 203, § 1, alinéa 2, deuxième tiret, du CIR 92, il a été examiné, "en particulier" pour les pays ayant un taux d'imposition nominal de 15 %, si la base imposable n'est pas exonérée ou est soumise à un taux d'imposition plus faible.


Art. 6. § 1. De geregulariseerde niet-verjaarde registratierechten zijn onderworpen aan een heffing overeenkomstig het normale belastingtarief dat op hen van toepassing was op het moment dat voormelde rechten verschuldigd waren vermeerderd met 22 procentpunten.

Art. 6. § 1. Les droits d'enregistrement non prescrits régularisés sont soumis à un prélèvement conforme au taux normal d'imposition qui leur était applicable au moment auquel lesdits droits étaient dus, majoré de 22 points de pourcentage.


De geregulariseerde niet-verjaarde successierechten zijn onderworpen aan een heffing overeenkomstig het normale belastingtarief dat op hen van toepassing was op het moment dat voormelde rechten verschuldigd waren vermeerderd met 22 procentpunten.

Les droits de succession non prescrits régularisés sont soumis à un prélèvement conforme au taux normal d'imposition qui leur était applicable au moment auquel lesdits droits étaient dus, majoré de 22 points de pourcentage.


Art. 5. § 1. De geregulariseerde niet-verjaarde registratierechten zijn onderworpen aan een heffing overeenkomstig het normale belastingtarief dat op hen van toepassing was op het moment dat voormelde rechten verschuldigd waren vermeerderd met 22 procentpunten.

Art. 5. § 1. Les droits d'enregistrement non prescrits régularisés sont soumis à un prélèvement conforme au taux normal d'imposition qui leur était applicable au moment auquel lesdits droits étaient dus, majoré de vingt-deux points de pourcentage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide aanslagbasissen worden los van elkaar aan het belastingtarief onderworpen; op elk van beide wordt een belastingvrije som toegekend (zie sub II hierna).

Chacune des deux bases d'imposition est soumise, indépendamment de l'autre, au tarif d'imposition et bénéficie d'une quotité du revenu exemptée d'impôt (cf. sub II ci-après).


De geregulariseerde sommen die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte conform de bepalingen van dit hoofdstuk, worden onderworpen aan een heffing tegen het normale belastingtarief dat volgens de normale regels op die sommen van toepassing is met betrekking tot het belastbaar tijdperk waarin deze sommen werden behaald of verkregen, verhoogd met 20 percentpunten.

Les sommes régularisées qui font l'objet d'une déclaration-régularisation dans le respect des dispositions prévues dans le présent chapitre sont soumises à un prélèvement au taux normal d'imposition selon les règles normales qui sont applicables auxdites sommes pour la période imposable au cours de laquelle ces sommes ont été obtenues ou recueillies, majoré de 20 points.


Beide aanslagbasissen worden los van elkaar aan het belastingtarief onderworpen; op elk van beide wordt een belastingvrije som toegekend (zie sub II hierna).

Chacune des deux bases d'imposition est soumise, indépendamment de l'autre, au tarif d'imposition et bénéficie d'une quotité du revenu exemptée d'impôt (cf. sub II ci-après).


Zo is het standaard nominaal tarief van de vennootschapsbelasting in Guernsey, Jersey en het Eiland Man 0 pct., terwijl financiële instellingen (en in sommige gevallen openbare nutsbedrijven en vennootschappen die onroerend goed aanhouden) onderworpen worden aan een nominaal belastingtarief van 10 of 20 pct.

Ainsi, le taux nominal standard de l'impôt des sociétés est de 0 p.c. à Guernesey, Jersey et à l'Ile de Man tandis que les institutions financières (et dans certains cas des entreprises reconnues d'utilité publique et des sociétés qui préservent le patrimoine immobilier) sont soumises à un taux d'imposition nominal de 10 ou 20 p.c.


In de belastingaangifte wordt een onderscheid gemaakt op basis van het belastingtarief waaraan de tegoeden die in het kader van het pensioensparen zijn opgebouwd dienen te worden onderworpen.

Dans la déclaration d'impôt, une distinction est faite sur base du taux d'imposition auquel les fonds repris dans le cadre de l'épargne-pension doivent être soumis.


Door in het WIB 1992 nieuwe bepalingen in te voegen, zullen de auteursrechten en de naburige rechten niet langer tot de beroepsinkomsten worden gerekend die onderworpen zijn aan het progressief belastingtarief. Thans kan het gebeuren dat, wanneer een aanzienlijk bedrag aan exploitatierechten in één enkel jaar wordt uitgekeerd, de beroepsinkomsten van dat jaar — en dus ook de marginale aanslagvoet — sterk stijgt. Dat kwalijke gevolg moet worden voorkomen.

En insérant dans le CIR 1992 de nouvelles dispositions, les droits d'auteur et les droits voisins seront isolés des revenus professionnels soumis au principe de progressivité de l'impôt afin d'éviter l'effet pervers qu'un versement de droits d'exploitation important, en une seule année, augmente considérablement l'importance des revenus professionnels de cette année-là et donc le taux d'imposition marginal.


w