Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleidsterreinen die nationaal zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

83. is ervan overtuigd dat de begroting van de EU, om groei te kunnen bewerkstelligen op de lange termijn, sterker gericht moet zijn op innovatie en op de ontwikkeling van de interne markt, twee beleidsterreinen die ondersteund zouden moeten worden met aanvullende financiering uit die beleidsterreinen die weinig of geen toegevoegde waarde opleveren;

83. est d'avis que, pour favoriser la croissance à long terme, l'Union européenne devrait mettre davantage l'accent, dans son budget, sur la recherche et l'innovation ainsi que sur le développement du marché intérieur, domaines qu'il convient de favoriser en prélevant des sources de financement sur les chapitres du budget peu opérants ou inefficaces;


In het toelichtend verslag bij de overeenkomst wordt erop gewezen dat de CFI's, de strafvervolgingsinstanties en de controleorganen en andere organen ter bestrijding van witwassen zouden moeten kunnen beschikken over instrumenten waarmee zij onderling kunnen samenwerken en hun optreden op nationaal niveau kunnen coördineren.

Le rapport explicatif de la Convention précise que les CRF, les services répressifs et les organes de contrôle et autres organes de lutte contre le blanchiment devraient pouvoir compter sur des mécanismes leur permettant de coopérer entre eux et de coordonner leur action au niveau national.


« Alle wapens die in België worden gefabriceerd of ingevoerd dienen een nationaal identificatienummer te dragen en deze gegevens zouden moeten worden opgeslagen in een nationale ballistische gegevensbank».

« Toutes les armes fabriquées ou importées en Belgique doivent porter un numéro national d'identification et ces informations devraient être enregistrées dans une banque nationale des données balistiques».


Spreker vindt tenslotte dat de nationaal magistraten, magistraten van het parket-generaal zouden moeten zijn.

L'intervenant exprime enfin le sentiment que les magistrats nationaux devraient être des magistrats du parquet général.


Een deelnemer uit Polen geeft toe dat de Unie momenteel de schuld krijgt voor problemen die eigenlijk op nationaal niveau geregeld zouden moeten worden.

Un participant polonais admet que l'on rend actuellement l'Union responsable de problèmes qui devraient en fait être réglés au niveau national.


De door u aangehaalde initiatieven zijn mogelijke pistes in het strafrechtelijk beleid inzake seksuele delinquentie, die nu vorm zouden moeten krijgen in een volgende Kadernota Integrale Veiligheid en het volgende Nationaal Veiligheidsplan.

Les initiatives dont vous parlez sont des pistes possibles dans le cadre de la politique criminelle en matière de délinquance sexuelle.


Dat draagt niet bij tot een groter vertrouwen in het Parlement en biedt een legitieme basis voor degenen die steeds grotere ingrepen door de EU wensen, ook op beleidsterreinen die nationaal zouden moeten zijn en die het voorwerp van concurrentie zouden moeten zijn, in dit geval het werkgelegenheidsbeleid.

Ceci ne contribue pas à augmenter la confiance dans le Parlement et renforce la position de ceux qui souhaitent une intervention sans cesse accrue de l’Union même dans des domaines de la politique, en l’occurrence la politique de l’emploi, qui devraient être du ressort de chaque État membre et ouverts à la concurrence.


Wij moeten, of beter gezegd de Commissie moet eens goed nadenken over de beoordeling van deze gegevens en de consequenties die er voor de afzonderlijke beleidsterreinen uit getrokken zouden moeten worden.

Il faut que nous réfléchissions, ou plutôt il faut que la Commission réfléchisse à la manière dont ces informations doivent être utilisées et à leur incidence sur les domaines politiques concernés.


Meldpunten zouden moeten worden gekoppeld aan initiatieven van de lidstaten, zouden op nationaal niveau moeten worden gesteund en zouden financieel duurzaam moeten zijn, zodat hun voortbestaan ook na afloop van het huidige Programma verzekerd is.

Il convient que les lignes directes soient liées à des initiatives des États membres et soutenues au niveau national, et qu'elles soient financièrement viables, afin de garantir qu'elles resteront en service après l'expiration du présent Programme .


Meldpunten zouden moeten worden gekoppeld aan initiatieven van de lidstaten, zouden op nationaal niveau moeten worden gesteund en zouden financieel duurzaam moeten zijn, zodat hun voortbestaan ook na afloop van het huidige programma verzekerd is.

Il convient que les lignes directes soient liées à des initiatives des États membres et soutenues au niveau national, et qu'elles soient financièrement viables, afin de garantir qu'elles resteront en service après l'expiration du présent programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsterreinen die nationaal zouden moeten' ->

Date index: 2021-08-20
w