Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch standpunt waarover " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordiger van de FOD Mobiliteit in dit Comité is dus verantwoordelijk voor het Belgisch standpunt waarover rond het RDE-dossier werd overlegd.

Le représentant du SPF Mobilité au sein de ce Comité est donc le responsable de la position Belge concertée sur le dossier RDE.


Tijdens deze vergadering heb ik het Belgische standpunt verdedigd, waarover werd overlegd met de gewesten, en werd ik vergezeld door de twee vertegenwoordigers van de gewestministers die de conclusies van de vergadering dus konden rapporteren aan hun respectieve ministers.

Lors de cette réunion, j'y ai défendu la position belge, concertée avec les Régions, et j'ai été accompagné par les deux représentants des ministres régionaux qui ont donc pu rapporter les conclusions de la réunion à leur ministre respectif.


3. a) Wat met het bijzondere geval van mevrouw Victoire Ingabire, waarover het laatste woord nog niet gezegd is? b) Wat is het officiële Belgische standpunt in dat verband? c) Wat zijn vandaag haar detentievoorwaarden?

3. a) Qu'en est-il enfin du cas particulier et controversé de madame Victoire Ingabire? b) Quelle est la position officielle belge sur cette question particulière? c) Qu'en est-il aujourd'hui de ses conditions de détention?


Dit is een van de artikelen waarover de Belgische delegatie bij de Raad van Europa geen standpunt heeft ingenomen, daar er op het thuisfront geen consensus bestaat over deze gevoelige aangelegenheden.

» Cet article est de ceux à propos desquels la délégation belge au Conseil de l'Europe s'était abstenue de prendre position, à défaut de consensus suffisant chez nous sur ces questions délicates.


De Belgische regering heeft in verband met de dienstenrichtlijn waarover mevrouw Van Lancker het heeft gehad een duidelijk standpunt ingenomen.

Quant à la directive sur les services évoqués par Mme Van Lancker, le gouvernement belge a adopté une position claire en la matière.


Dit is een van de artikelen waarover de Belgische delegatie bij de Raad van Europa geen standpunt heeft ingenomen, daar er op het thuisfront geen consensus bestaat over deze gevoelige aangelegenheden.

» Cet article est de ceux à propos desquels la délégation belge au Conseil de l'Europe s'était abstenue de prendre position, à défaut de consensus suffisant chez nous sur ces questions délicates.


Gezien de vele vragen die opgeroepen werden betreffende de wettelijke mogelijkheden en beperkingen waarover de gemeenten en hun gevolmachtigden beschikken om de bevolkingsregisters te raadplegen, heeft de Vlaamse Minister van Bestuurszaken, die is belast met de algemene voogdij over de gemeenten, via een ministeriële omzendbrief van 1 juli 2011 (Belgisch Staatsblad van 26 juli 2011) houdende de raadpleging van de bevolkingsregisters voor interne doeleinden, nauwkeurige richtlijnen uitgevaardigd voor de gemeentebesturen wat de raadpleg ...[+++]

Étant donné les nombreuses questions qui ont été soulevées concernant les possibilités et les limitations légales dont les communes et leurs mandataires disposent pour consulter les registres de la population, le ministre flamand des Affaires administratives, qui est chargé de la tutelle générale des communes, a émis, par une circulaire ministérielle du 1er juillet 2011 (Moniteur belge du 26 juillet 2011) portant sur la consultation des registres de la population à des fins de gestion interne, des directives précises aux administrations communales en ce qui concerne la consultation des registres de la population à des fins de gestion int ...[+++]


Het Belgische standpunt waarover de heer Steverlynck spreekt, werd herzien ingevolge het arrest van het Europees Hof van Justitie van 2 juni 2005 in de zaak C-378/02, Waterschap Zeeuws-Vlaanderen.

La position belge dont parle M. Steverlynck a été revue à la suite de l'arrêt de la Cour européenne de Justice du 2 juin 2005 dans l'affaire C-378/02, Waterschap Zeeuws-Vlaanderen.


Het Belgisch voorzitterschap heeft een essentiële rol gespeeld bij de uitwerking van dat gemeenschappelijk standpunt waarover een politiek akkoord werd gesloten binnen de Raad voor de interne markt van 16 december 1993. b) De Belgische regering heeft haar standpunt op basis van de volgende elementen bepaald : - voorstel van de Commissie; - werkzaamheden van het Parlement; - werkzaamheden van de werkgroep van de Raad; - informeel overleg met verschillende personen; - advies van de groep van adviseurs voor de ethische aspecten van d ...[+++]

La présidence belge a joué un rôle essentiel dans l'élaboration de cette position commune qui a fait l'objet d'un accord politique au Conseil marché intérieur du 16 décembre 1993. b) Le gouvernement belge a arrêté sa position sur la base des éléments suivants : - proposition de la Commission; - travaux du Parlement; - travaux du groupe de travail du Conseil; - consultations informelles avec diverses personnalités; - avis du groupe de conseillers pourr l'éthique de la biotechnologie de la Commission des Communautés européennes; - avis des services juridiques du conseil et du Parlement sur la compatibilité de la proposition de directi ...[+++]


2. Welke onderwerpen staan op de agenda voor de zogenaamde " Jumbo RAZEB" (Raad voor Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) van 18-19 mei 2009 en waarover zal de Belgische regering gevraagd worden een standpunt in te nemen?

2. Quelles matières à propos desquelles le gouvernement belge sera invité à prendre position sont-elles inscrites à l'ordre du jour du " CAGRE JUMBO" (Conseil Affaires générales et Relations extérieures) des 18 et 19 mai prochains?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch standpunt waarover' ->

Date index: 2023-12-17
w