Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische gemeente wonen " (Nederlands → Frans) :

Voor alle personen die in België wonen, ongeacht hun nationaliteit, kan deze sterke authenticatie geschieden aan de hand van een door de Belgische gemeente afgeleverde elektronische identiteits- of vreemdelingenkaart waarop een sleutel staat die men met de ingave van een paswoord kan activeren.

Pour toutes les personnes résidant en Belgique, quelle que soit leur nationalité, cette authentification forte peut s'effectuer au moyen d'une carte d'identité électronique ou d'une carte électronique pour étrangers délivrée par une commune belge et équipée d'une clé activable par l'introduction d'un mot de passe.


Alleen de toepassing van de « Luxemburgclausule » (het feit dat in een gemeente waar de niet-Belgische EU-kiezers meer dan 20 % van het totaal aan EU-kiezers vormen het stemrecht van EU-onderdanen mag beperkt worden tot degenen die al een volle zittingsperiode in de gemeente wonen), het mogelijk voorbehoud voor gekozen bestuursfuncties en de algemene regel dat dezelfde voorwaarden als voor Belgen mogen worden toegepast op EU-kiezers, zijn vastgelegd.

N'ont été conservées que l'application de « la clause de Luxembourg » (en vertu de laquelle dans une commune où les électeurs U.E. non belges représentent plus de 20 % du total des électeurs U.E., l'octroi du droit de vote pour les ressortissants de l'U.E. peut être limité à ceux qui habitent déjà dans cette commune depuis une législature complète), la possibilité de réserver les fonctions électives et la règle générale suivant laquelle les électeurs U.E. peuvent être soumis aux mêmes conditions que les Belges.


Alleen de toepassing van de Luxemburgclausule (het feit dat in een gemeente waar de niet-Belgische EU-kiezers meer dan 20 % van het totaal aan EU-kiezers vormen het stemrecht van EU-onderdanen mag beperkt worden tot degenen die al een volle zittingsperiode in de gemeente wonen), het mogelijk voorbehoud voor gekozen bestuursfuncties en de algemene regel dat dezelfde voorwaarden als voor Belgen mogen worden toegepast op EU-kiezers, zijn voorzien.

N'ont été conservées que l'application de la « clause de Luxembourg » (en vertu de laquelle dans une commune où les électeurs UE non belges représentent plus de 20 % du total des électeurs UE, l'octroi du droit de vote pour les ressortissants de l'UE peut être limité à ceux qui habitent déjà dans cette commune depuis une législature complète), la possibilité de réserver les fonctions électives et la règle générale suivant laquelle les électeurs UE peuvent être soumis aux mêmes conditions que les Belges.


Een referentieadres biedt aan mensen die niet in België wonen of er geen verblijfplaats hebben, de mogelijkheid om toch een contactadres te hebben in een Belgische gemeente.

Une adresse de référence permet à des personnes n'ayant pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique de disposer quand même d'une adresse de contact dans une commune belge.


In de gemeente wonen 14 % niet-Belgische EU-onderdanen.

Cette commune compte 14 % de ressortissants non belges de l'Union européenne.


De in het geding zijnde bepaling heeft tot gevolg dat aanvullende lokale belastingen worden geheven op de van personenbelasting vrijgestelde beroepsinkomsten van personen die op het grondgebied van een Belgische gemeente wonen maar in het buitenland werken, althans voor zover de internationale overeenkomst zulks toelaat.

La disposition en cause a pour conséquence que les impôts locaux additionnels sont perçus sur les revenus professionnels exonérés de l'impôt des personnes physiques acquis par des personnes qui habitent sur le territoire d'une commune belge, mais qui travaillent à l'étranger, du moins pour autant que la convention internationale le permette.


Bij de Belgische gemeenteraadsverkiezingen van 2000 hebben 133 niet-Belgische EU-burgers die in de gemeente Honnelles wonen, tijdig verzocht om op de kiezerslijst te worden ingeschreven.

Lors des élections municipales qui ont eu lieu en Belgique en 2000, 133 citoyens européens non belges résidant dans la commune d'Honnelles ont demandé à temps leur inscription sur les listes électorales.


De Europese Commissie heeft besloten door te gaan met de inbreukprocedure tegen België, dat heeft verzuimd ervoor te zorgen dat meer dan 100 niet-Belgische EU-burgers die in de gemeente Honnelles wonen, op correcte wijze op de kiezerslijst werden ingeschreven.

La Commission européenne a décidé de poursuivre la procédure d'infraction engagée contre la Belgique, qui n'a pas fait en sorte que plus d'une centaine de ressortissants européens non belges résidant dans la commune d'Honnelles soient régulièrement inscrits sur les listes électorales pour les élections locales de 2000.


Dat leidt tot de absurde situatie dat deze Nederlanders op hun inkomen gemeentebelasting betalen aan een Nederlandse gemeente en niet aan de Belgische gemeente waar zij wonen.

Ceci mène à la situation absurde que ces Néerlandais payent des impôts communaux sur leurs revenus à une commune néerlandaise et non à la commune belge où ils habitent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische gemeente wonen' ->

Date index: 2022-09-26
w