Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische gerechtelijke autoriteiten immers " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel kan de onderzoeken en de eventuele vervolgingen door de Belgische gerechtelijke autoriteiten immers in het gedrang brengen.

Elle est en effet de nature à compromettre les investigations et les éventuelles poursuites entreprises par les autorités judiciaires belges.


Het is immers de Poolse rechtbank die als enige de terugkeer oplegt en daar kan door de Belgische overheid noch door de Belgische gerechtelijke autoriteiten worden van af geweken.

C’est en effet le tribunal polonais qui est le seul à imposer le retour et ni lautorité belge, ni les autorités judiciaires belges ne peuvent enfreindre ce principe.


« Zowel de Belgische regering als de gerechtelijke autoriteiten die de wetgeving moeten toepassen, zijn van oordeel dat de toekenning van een voordeel wel degelijk altijd beoogd is door de definitie van omkoping.

« Tant le gouvernement belge que les autorités judiciaires qui doivent appliquer la législation estiment pourtant que la définition de la corruption vise bel et bien systématiquement l'octroi d'un avantage.


De voornaamste maatregelen (de aanduiding van een Belgisch lid van Eurojust en de aanduiding van een Belgisch lid van het controleorgaan met betrekking tot de bescherming van de gegevens binnen Eurojust) werden reeds in 2002 genomen, maar de wetgeving over de relatie tussen de Belgische gerechtelijke autoriteiten en Eurojust was nog niet gefinaliseerd.

Les mesures principales (désignation du membre belge d'Eurojust et désignation du membre belge de l'organe de contrôle concernant la protection des données au sein d'Eurojust) avaient déjà été prises en 2002 mais la législation sur les relations entre les autorités judiciaires belges et Eurojust n'était pas encore finalisée.


De borgsom wordt aan de Staat toegewezen zodra de betrokken persoon zonder gegronde reden van verschoning het Belgische grondgebied heeft verlaten zonder de Belgische gerechtelijke autoriteiten in te lichten of zich heeft onttrokken aan de tenuitvoerlegging van het vonnis.

Le cautionnement est attribué à l'État dès que la personne concernée, sans motif légitime d'excuse, a quitté le territoire belge sans en informer les autorités judiciaires belges ou s'est soustrait à l'exécution du jugement.


Daarin is bepaald dat de minister van Justitie, wiens bevoegdheden worden uitgeoefend door de dienst Internationaal Humanitair Recht door overdracht van bevoegdheid krachtens het koninklijk besluit van 17 september 2005 houdende oprichting van een dienst internationaal humanitair recht, na advies van de nationale gerechtelijke autoriteiten, zich kan verzetten tegen de mogelijkheid dat de aanklager van het Hof onderzoekshandelingen rechtstreeks ten uitvoer legt op het Belgische grondgebied ingeval die onderzoekshandelingen binnen dezelfde termijn door de ...[+++]

Il prévoit que le Ministre de la Justice, dont les compétences sont exercées par le service de droit international humanitaire par délégation de compétence opérée par l'arrêté royal du 17 septembre 2005 relatif à la création d'un service de droit international humanitaire, après avis des autorités judiciaires nationales, peut s'opposer à la possibilité pour le Procureur de la Cour d'effectuer des devoirs d'enquête directement sur le sol belge si ces actes d'instruction peuvent être exécutés, dans les mêmes délais par les autorités bel ...[+++]


Artikel 7 van de wet, dat eerder uitsluitend de gerechtelijke autoriteiten behelsde, werd gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014 opdat alle bevoegde Belgische autoriteiten om de medewerking van het Hof kunnen verzoeken.

Précédemment limité aux autorités judiciaires, l'article 7 de la loi a été modifié par la loi du 26 mars 2014 afin d'étendre à toute autorité belge compétente la possibilité de solliciter la coopération de la Cour.


Deze omstandigheid, ingevoerd na voorafgaand advies van de gerechtelijke autoriteiten belast met de Belgische procedure, kan de centrale autoriteit ertoe brengen de onmiddellijke tenuitvoerlegging van de taak waarom het ISH heeft verzocht, uit te stellen.

Cette circonstance, établie sur avis préalable des autorités judiciaires en charge de la procédure belge, peut amener l'autorité centrale à postposer l'exécution immédiate du devoir demandé par la CPI.


- Ik heb, net zoals u, via de pers kennis genomen van de informatie dat de Belgische gerechtelijke autoriteiten aan de Nederlandse gerechtelijke autoriteiten zouden hebben medegedeeld dat de heer Bahar Kimyongür mogelijk België zou verlaten om zich in Nederland naar een culturele manifestatie van het DHKC te begeven.

- J'ai pris connaissance comme vous, via la presse, des informations suivant lesquelles les autorités judiciaires belges auraient communiqué aux autorités judiciaires hollandaises le fait que M. Bahar Kimyongür pourrait quitter la Belgique pour se rendre aux Pays-Bas, à une manifestation culturelle de DHKC.


De Belgische gerechtelijke autoriteiten zijn niet bevoegd om in België een gerechtelijk onderzoek te openen in deze zaak.

Les autorités judiciaires belges ne sont pas compétentes pour ouvrir une enquête judiciaire en Belgique pour ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische gerechtelijke autoriteiten immers' ->

Date index: 2022-01-13
w