Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië afgesloten verdragen » (Néerlandais → Français) :

Europese verdragen en door België afgesloten verdragen inzake de sociale zekerheid garanderen dat de jaren vervuld in het buitenland in aanmerking worden genomen voor een theoretische hypothetische berekening van de globale rechten net alsof de totale loopbaan zich in België zou hebben afgespeeld.

Les traités européens et conclus par la Belgique en matière de sécurité sociale garantissent que les années accomplies à l’étranger sont prises en considération pour un calcul hypothétique théorique des droits globaux comme si la carrière globale s’était déroulée en Belgique.


Evenzeer, in het geval de Amerikaanse vennootschap beroep doet op de diensten van inwoners van derde Staten, zijn het de bepalingen met betrekking tot de artiesten die opgenomen zijn in de tussen die derde Staten en België afgesloten verdragen die toegepast moeten worden inzake de inkomsten verkregen door deze artiesten als vergoeding voor prestaties uitgevoerd op het Belgische grondgebied.

De même, si la société américaine emploie les services de résidents d'États tiers, ce sont les dispositions relatives aux artistes inclues dans les conventions conclues entre la Belgique et ces États tiers qu'il conviendra d'appliquer en ce qui concerne les revenus perçus par ces artistes en contrepartie de prestations effectuées sur le territoire belge.


Anderzijds moet dit ook worden gezien samen met de tussen de onderscheiden landen afgesloten verdragen, en in het bijzonder wat België betreft en de Bondsrepubliek Duitsland, is er een overeenkomst van 25 april 1959.

Il faut également tenir compte des conventions bilatérales conclues entre les différents pays et, en ce qui concerne la Belgique, de celle du 25 avril 1959 qu'elle a passée avec la République fédérale d'Allemagne.


Art. 83. § 1. In artikel 11, § 1, lid 2 van de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, worden de woorden " de maritieme arbeid," ingevoegd tussen de woorden " Hij ziet toe dat de door België afgesloten internationale verdragen betreffende" en de woorden " de beveiliging van mensenlevens" .

Art. 83. § 1 . Dans l'article 11, § 1 , alinéa 2 de la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires les mots " au travail maritime," sont insérés entre les mots " Il veille au respect des conventions internationales relatives" et les mots " à la sauvegarde de la vie humaine" .


- Verdragen Van 2012 tot heden heeft België nieuwe bilaterale politiesamenwerkingsverdragen afgesloten met Frankrijk, FYROM, Marokko en het Verenigd Koninkrijk.

- Accords De 2012 jusqu'au aujourd'hui, la Belgique a conclu de nouveaux accords de coopération avec la France, le FYROM, le Maroc et le Royaume-Uni.


Voor de strijd tegen rondtrekkende dadergroepen heeft België reeds talrijke verdragen afgesloten inzake politionele en justitiële samenwerking.

Pour ce qui est de la lutte contre les groupes d’auteurs itinérants, la Belgique a déjà conclu de nombreux accords en matière de collaboration policière et judiciaire.


Voor de strijd tegen rondtrekkende dadergroepen heeft België reeds talrijke Verdragen afgesloten inzake politionele en justitiële samenwerking.

En vue de lutter contre les groupes d'auteurs itinérants, la Belgique a déjà conclu de nombreux Traités en matière de coopération policière et judiciaire.


2. Zij worden door België in naam van de Unie afgesloten, onder voorbehoud van de mogelijkheid voor Luxemburg, deze verdragen of akkoorden gezamenlijk met België te ondertekenen.

2. Ils sont conclus par la Belgique au nom de l'Union, sous réserve de la faculté, pour le Luxembourg, de signer ces traités ou accords conjointement avec la Belgique.


4. Het principe om lagere kinderbijslagbedragen toe te kennen dan deze bepaald in de Belgische gezinsbijslagregeling werd reeds opgenomen in bilaterale verdragen betreffende sociale zekerheid die België heeft afgesloten met andere landen, zoals Turkije, Marokko, Tunesië, Joegoslavië, .In deze bilaterale verdragen werd er in een uitvoer van kinderbijslag voorzien, tegen bedragen lager dan de Belgische kinderbijslag, rekening houdend met de levensstandaard in het respectieve land.

4. Le principe d'accorder des montants d'allocations familiales inférieurs à ceux fixés dans le régime des prestations familiales belges avait déjà été repris dans les conventions bilatérales concernant la sécurité sociale que la Belgique a conclues avec d'autres États tels que la Turquie, le Maroc, la Tunisie, la Yougoslavie, .Dans ces conventions bilatérales, il a été prévu d'exporter des allocations familiales à des montants inférieurs aux allocations familiales belges, tenant compte du niveau de vie dans les pays respectifs.


2. Zij worden door België in naam van de Unie afgesloten, onder voorbehoud van de mogelijkheid voor Luxemburg, deze verdragen of akkoorden gezamenlijk met België te ondertekenen.

2. Ils sont conclus par la Belgique au nom de l'Union, sous réserve de la faculté, pour le Luxembourg, de signer ces traités ou accords conjointement avec la Belgique.


w