Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië hebben gekend " (Nederlands → Frans) :

In de lijst met daden van terrorisme van het koninklijk besluit van 15 maart 2017 werden enkel daden opgenomen waarvoor er slachtoffers met de Belgische nationaliteit of die hun gebruikelijke verblijfplaats in België hebben, gekend zijn.

Dans la liste d'actes de terrorisme de l'arrêté royal du 15 mars 2017, seuls figurent les actes pour lesquels des victimes de nationalité belge ou résidant habituellement en Belgique sont connues.


In de voorliggende lijst met daden van terrorisme werden enkel daden opgenomen waarvoor er slachtoffers met de Belgische nationaliteit of die hun gebruikelijke verblijfplaats in België hebben, gekend zijn.

Dans la présente liste d'actes de terrorisme, seuls figurent les actes pour lesquels des victimes de nationalité belge ou résidant habituellement en Belgique sont connues.


In de voorliggende lijst met daden van terrorisme werden enkel daden opgenomen waarvoor er slachtoffers met de Belgische nationaliteit of die hun gebruikelijke verblijfplaats in België hebben, gekend zijn.

Dans la présente liste d'actes de terrorisme, seuls figurent les actes pour lesquels des victimes de nationalité belge ou résidant habituellement en Belgique sont connues.


« Ten aanzien van hen die in België geen gekende woonplaats, verblijfplaats, of gekozen woonplaats hebben, stuurt de gerechtsdeurwaarder bij een ter post aangetekende brief het afschrift van de akte aan hun woonplaats of aan hun verblijfplaats in het buitenland en met de luchtpost indien de plaats van bestemming niet in een aangrenzend land ligt, onverminderd enige andere wijze van toezending overeengekomen tussen België en het land waar zij hun woon- of verblijfplaats hebben.

« A ceux qui n'ont en Belgique ni domicile, ni résidence, ni domicile élu connus, la copie de l'acte est adressée par l'huissier de justice sous pli recommandé à la poste, à leur domicile ou à leur résidence à l'étranger et en outre par avion si le point de destination n'est pas dans un Etat limitrophe, sans préjudice des autres modes de transmission convenus entre la Belgique et le pays de leur domicile ou de leur résidence.


Voor daden van terrorisme die zich in België hebben voorgedaan, is het voor de hand liggend dat deze gekend zijn, maar dit is minder evident voor daden die zich in het buitenland hebben voorgedaan.

En ce qui concerne les actes de terrorisme qui se sont produits en Belgique, il va de soi qu'elles sont connues, mais c'est moins évident pour les actes qui se sont produits à l'étranger.


Hieronder vindt u een tabel met de cijfers van het aantal bevallingen in België en in elk gewest van het land met of zonder een code voor epidurale analgesie (ook de cijfers voor mensen “zonder gekende woonplaats” en voor patiënten die hun woonplaats niet in België hebben).

Ci-dessous figure un tableau avec les chiffres du nombre d’accouchements en Belgique et dans chacune des régions du pays avec ou sans un code d’anesthésie péridurale (également les chiffres pour les « sans domicile connu » et les patients non domiciliés en Belgique),


De vrouwenraad vond medestanders, onder andere bij landen die recent burgeroorlogen hebben gekend, om de amendementen van België te steunen.

Il a trouvé des partenaires, par exemple parmi des pays qui ont récemment connu des guerres civiles, pour soutenir ensemble les amendements de la Belgique.


2, 4, 6, 8) Aangezien wij niet over het totale aaantal bevallingen in en buiten ziekenhuizen beschikken, kunnen wij geen percentages geven voor bevallingen die uitgevoerd zijn in een ziekenhuisinstelling. Maar wij beschikken wel over de cijfers van het aantal ziekenhuisverblijven die aangeduid zijn als “APR-DRG bevalling” of waarbij een ingreep voor een keizersnede werd geregistreerd. De cijfers vindt u in de onderstaande tabel voor het nationale niveau en voor de drie landsgewesten (met ook de cijfers voor mensen zonder gekende woonplaats en voor patiënten die hun woonplaats niet in België ...[+++]

2, 4, 6, 8) Dans la mesure où nous ne disposons pas du nombre total des accouchements en et hors hôpital, nous ne pouvons pas donner les pourcentages d’accouchements réalisés dans une institution hospitalière, Par contre, nous disposons des chiffres du nombre de séjours hospitaliers caractérisés par un APR-DRG d’accouchement ou durant lesquels une intervention pour césarienne a été codée, Les chiffres figurent dans le tableau ci-dessous pour le niveau national et pour les trois régions du pays (avec également les chiffres pour les « sans domicile connu » et les patients non domiciliés en Belgique),


Deze multilaterale logica bestrijkt de brede waaier van het cultureel domein en in België hebben we recent enkele voorbeelden gekend.

Cette logique multilatérale concerne très largement le domaine culturel et nous en avons connu en Belgique des exemples récents.


België heeft zich in elk geval uitgesproken vóór de kwijtschelding van de schuld van kwetsbare landen die een conflict hebben gekend of er juist één achter de rug hebben en die daarom niet aan alle voorwaarden beantwoorden om andere bestaande internationale initiatieven te kunnen genieten.

La Belgique s'est en tout cas prononcée en faveur de l'effacement de la dette des États fragiles qui ont connu un conflit ou qui en sortent et qui, de ce fait, ne rempliraient pas toutes les conditions pour bénéficier d'autres initiatives internationales existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië hebben gekend' ->

Date index: 2021-06-07
w