Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië heeft reeds enkele campagnes » (Néerlandais → Français) :

België heeft reeds enkele campagnes achter de rug om kiezers bewust op vrouwen te laten stemmen.

La Belgique a déjà lancé plusieurs campagnes pour inciter les électeurs à voter spécifiquement pour des femmes.


België heeft toegezegd enkele aanpassingen in zijn regeling te zullen aanbrengen om discriminatie tussen scheepvaartondernemingen en scheepsregisters van andere staten van de Europese Economische ruimte te voorkomen en nodeloze concurrentieverstoring tegen te gaan.

La Belgique s'est en outre engagée à apporter un certain nombre de modifications à son régime afin d'empêcher toute discrimination entre les compagnies maritimes et entre les registres des différents États membres de l'Espace économique européen (EEE), et d'éviter toute distorsion indue de la concurrence.


In België werden reeds enkele campagnes terzake op het getouw gezet.

En Belgique, plusieurs campagnes ont déjà été mises sur pied dans ce domaine.


Inderdaad, de omzendbrief GPI 62 van 14 februari 2008 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus heeft reeds enkele algemene richtlijnen met betrekking tot de veiligheidsmaatregelen voor wapens. De bijzondere richtlijnen betreffende het voorhanden hebben, dragen en vervoeren buiten de diensturen worden echter steeds bepaald door de uitreikende politionele overheid in de machtiging zelf.

Si la circulaire ministérielle GPI 62 du 14 février 2008 relative à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux comprend une série de directives générales relatives aux mesures de sécurisation des armes, les modalités précises de la détention, du port et du transport en dehors du service sont déterminées par l'autorité policière délivrante dans l'autorisation elle-même.


De Commissie heeft haar bezorgdheid reeds geuit in een met redenen omkleed advies van november 2016 waarin zij België heeft verzocht een einde te maken aan de inbreuk op het EU-recht.

La Commission avait déjà fait part de ses préoccupations en novembre 2016 dans un avis motivé, enjoignant à la Belgique de remédier à la violation du droit de l'Union.


Hoewel de helft van de financiering van de verkiezingen reeds gevonden is, moeten de Verenigde Naties en België hun technische en financiële hulp coördineren om het welslagen ervan te verzekeren (Ter informatie : België heeft reeds een bijdrage van 2 miljoen euro geleverd aan de kiesverrichtingen.) Het geïntegreerd Bureau van de Verenigde Naties in Burundi moet zijn deskundigheid verlenen als de nationale onafhankelijke kiescommiss ...[+++]

Si la moitié du financement du processus électoral est déjà trouvé, les Nations unies et la Belgique doivent coordonner leurs aides techniques et financières pour en assurer le succès (Pour info: la Belgique a déjà fourni une contribution de 2 millions d'euros pour le processus électoral.) Le Bureau intégré des Nations unies au Burundi se doit de fournir son expertise si la Commission électorale nationale indépendante lui en fait sa demande (l'appui au processus électoral est prévu dans le mandat de la BINUB).


België heeft reeds veelvuldige handelsbetrekkingen met Slovenië : het Belgische exportcijfer naar Slovenië toe bedraagt vandaag de dag reeds 6 miljard frank en het importcijfer bedraagt 2,5 miljard frank.

Les relations commerciales entre la Belgique et la Slovénie sont déjà multiples : le chiffre des exportations de la Belgique vers la Slovénie atteint déjà 6 milliards de francs et celui des importations, 2,5 milliards de francs.


België heeft reeds veelvuldige handelsbetrekkingen met Slovenië : het Belgische exportcijfer naar Slovenië toe bedraagt vandaag de dag reeds 6 miljard frank en het importcijfer bedraagt 2,5 miljard frank.

Les relations commerciales entre la Belgique et la Slovénie sont déjà multiples : le chiffre des exportations de la Belgique vers la Slovénie atteint déjà 6 milliards de francs et celui des importations, 2,5 milliards de francs.


De Commissie heeft reeds enkele aanmeldingen behandeld van staatssteun ter ondersteuning van de uitrol van glasvezelnetwerken.

La Commission a déjà eu à examiner quelques notifications d'aide publique en faveur du déploiement des réseaux de fibres optiques.


Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het Europees Parlement zijn goedgekeurd.

Sans attendre la fin du débat, la Commission a fait des propositions très bien accueillies dans ce sens, de nature réglementaire et non plus simplement d'encouragement ou d'échanges de bonnes pratiques, dont certaines ont déjà été adoptées par le Conseil et le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië heeft reeds enkele campagnes' ->

Date index: 2022-05-12
w