Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië zet uiteen » (Néerlandais → Français) :

De vice-premier en minister van Binnenlandse Zaken zet uiteen dat het naar deze commissie verwezen subgeheel van het wetsontwerp de bekrachting beoogt van het koninklijk besluit van 19 december houdende maatregelen met betrekking tot het Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten, met toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, inzonderheid op de artikelen 2 en 3, § 1, 6º, en § 2.

Le vice-Premier ministre et ministre de l'Intérieur explique que le sous-ensemble du projet de loi renvoyé à notre commission vise à la confirmation de l'arrêté royal du 19 décembre portant des mesures relatives au Fonds d'aide au redressement financier des communes, en application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, notamment les articles 2 et 3, § 1 , 6º, et § 2.


De heer Waterschoot zet uiteen dat zijn firma, CRYO-SAVE, al 5 jaar bezig is in België.

M. Waterschoot indique que sa firme, Cryo-Save, est active depuis déjà cinq ans en Belgique.


Een ander lid zet uiteen dat zijn fractie principieel niet gekant is tegen het verlenen van stemrecht aan Belgen in het buitenland maar wel meent zij dat het stemrecht moet worden toegekend op basis van de laatste woonplaats in België van de betrokkene.

Une autre membre expose que son groupe n'est en principe pas opposé à l'octroi du droit de vote aux Belges résidant à l'étranger, mais elle considère que le droit de vote doit être octroyé sur la base du dernier domicile de l'intéressé en Belgique.


De minister zet uiteen dat, wat de coördinatie betreft van de Belgische en Europese initiatieven, het zo is dat België helemaal niet wacht.

Le ministre explique qu'en ce qui concerne la coordination des initiatives belges et européennes, on peut affirmer que la Belgique ne reste absolument pas dans l'expectative.


De heer Poels, teamchef kunstcriminaliteit van de federale gerechtelijke politie te Brussel, zet uiteen dat zijn eenheid nog de enige politie-eenheid is die in België full-time met kunstcriminaliteit operationeel bezig is.

M. Poels, chef d'équipe de la cellule « Art et Antiquités » de la Police judiciaire fédérale de Bruxelles, explique que sa cellule est la seule unité de police belge encore active à plein temps dans la lutte contre la criminalité en matière d'œuvres d'art.


België zet uiteen dat BSCA over een concessie voor openbare dienstverlening beschikt: het gaat hier om een concessieovereenkomst voor openbare diensten, d.w.z. het beheer door een particulier van een openbare dienst, op eigen kosten en op eigen risico, onder de controle van en volgens de modaliteiten zoals vastgesteld door de concessieverlener, tegen een vergoeding die door de concessiehouders ten laste van de gebruikers geïnd wordt.

La Belgique explique que BSCA est chargée d'une concession de service public: "il s'agira d'une concession de services publics, c'est-à-dire la gestion par un particulier d'un service public, à ses frais, risques et périls sous le contrôle et selon les modalités déterminées par le concédant, moyennant une rémunération à percevoir par les concessionnaires à charge des usagers".


In haar antwoord op de inleidingsbrief zet de Belgische regering uiteen, dat de bepaling in artikel 2 van de kaderovereenkomst geen betrekking had op het herstructureringsplan zelf, maar op de mededeling waarbij België de kaderovereenkomst bij de Commissie zou aanmelden.

Dans sa réponse à la lettre d'ouverture, le gouvernement belge explique que la clause contenue dans l'article 2 du contrat cadre ne concernait pas le plan de restructuration lui-même, mais la communication par laquelle la Belgique allait notifier le contrat cadre à la Commission.


Deze brief zet afspraken uiteen betreffende administratieve zaken die werden gemaakt ter fine van de uitvoering van de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van Australië inzake de regeling van werkvakanties (« Werkvakantie-Overeenkomst »).

La présente lettre expose ce qui a été convenu, entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de l'Australie en ce qui concerne les questions administratives relatives à la mise oeuvre du régime « Vacances-travail » (« Accord Vacances-travail »).


De Ministerraad gaat vervolgens in op de grond van de zaak en zet, aan de hand van de parlementaire voorbereiding, de motieven uiteen die de wetgever ertoe hebben gebracht de opvang door centra voor die categorie van vluchtelingen verplicht te stellen : het streven om de O.C. M.W'. s te ontlasten door hun de dienstverlening enkel voor de kandidaat-vluchtelingen wier aanvraag ontvankelijk werd verklaard toe te vertrouwen, en de bescherming van recent in België aangekomen kandidaten tegen een risico van uitbuiting; bovendien wordt verd ...[+++]

Abordant ensuite le fond, le Conseil des ministres expose, travaux préparatoires à l'appui, les motifs ayant conduit le législateur à imposer à cette catégorie de réfugiés l'accueil par des centres : le souci de décharger les C. P.A.S. en leur réservant l'aide aux seuls candidats-réfugiés dont la demande a été jugée recevable et la protection de candidats récemment arrivés en Belgique contre un risque d'exploitation; il est par ailleurs précisé que cet accueil obligatoire dans les centres ne concerne pas les demandes déjà en cours lors de l'entrée en vigueur de l'article 71 en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië zet uiteen' ->

Date index: 2021-02-03
w