Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bemande camera's werden » (Néerlandais → Français) :

2) Hoeveel bemande camera's werden sinds 2007 ingezet in België, Vlaanderen, Wallonië en Brussel, uitgedrukt in episodes en uitgedrukt in aantal uur ?

2) Combien de radars mobiles a-t-on utilisés depuis 2007 en Belgique, en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles, exprimé en épisodes et en nombre d’heures ?


2. Hoeveel bemande camera's werden in 2007 en 2008 ingezet in België, Vlaanderen, Wallonië en Brussel, uitgedrukt in episodes en uitgedrukt in aantal uur ?

2. Combien de radars mobiles a-t-on employés en 2007 et en 2008, en Belgique, en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles, exprimé en épisodes et en nombre d’heures ?


De camera's werden heropgestart op 2 mei 2015 om 00u00, uitgezonderd: - 4 camera's aan de Kennedytunnel (heropstart op 22 mei); - 2 camera's aan de R1 Deurne (heropstart op 22 mei); - 6 camera's langs de A12 (heropstart op 9 juni); b) In het jaar 2014 werden tijdens dezelfde periode (3 april 2014 - 2 mei 2014) 18.511 processen-verbaal opgesteld. c) Er werd en er wordt nog steeds geïnvesteerd in verdere digitalisering en automatiseren van de verwerkingsprocessen.

Les caméras ont été réactivées le 2 mai 2015 à 00h00, exceptées: - 4 caméras au tunnel Kennedy (réactivation le 22 mai); - 2 caméras à la R1 Deurne (réactivation le 22 mai); - 6 caméras le long de la A12 (réactivation le 9 juin). b) Au cours de l'année 2014, durant la même période (3 avril 2014 - 2 mai 2014), 18.511 procès-verbaux furent dressés. c) L'on a investi et on continue toujours d'investir dans la numérisation et l'automatisation des processus de traitement.


De camera's werden dan maar uitgeschakeld. En dat terwijl het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid (BIVV) recent nog berichtte dat de ongevallenstatistieken voor het eerste semester van 2015 een gemengd beeld geven: een dalend aantal letselongevallen, maar een stijging van het aantal verkeersdoden.

Ce problème prend une dimension particulière depuis la publication des statistiques d'accidents de l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR) pour le premier semestre 2015. Ces chiffres récents laissent apparaître un bilan en demi-teinte, avec une baisse du nombre d'accidents ayant entraîné des lésions corporelles mais une hausse du nombre de tués sur la route.


3. De camera's werden door de PZ van de lokale politie aangeschaft en ze worden dus door deze PZ's beheerd.

3. Les caméras ont été acquises par les ZP de la police locale et ce sont donc ces dernières qui les administrent.


Sedert een tiental jaren reeds worden bemande camera's gebruikt van dezelfde soort als de onbemande camera's die nu zullen worden geïnstalleerd.

Cela fait déjà une dizaine d'années qu'on utilise des caméras accompagnées du même type que celles qu'on placera sans accompagnement.


Sedert een tiental jaren reeds worden bemande camera's gebruikt van dezelfde soort als de onbemande camera's die nu zullen worden geïnstalleerd.

Cela fait déjà une dizaine d'années qu'on utilise des caméras accompagnées du même type que celles qu'on placera sans accompagnement.


Het feit dat de Gumball niet langer systematisch elk jaar door België passeert, evenals de inzet van moderne technologie voor het vaststellen van snelheidsovertredingen (bijvoorbeeld trajectcontroles en de bemande en onbemande camera's), hebben ertoe geleid dat grote controleacties niet meer noodzakelijk zijn om het hoofd te bieden aan de problematiek.

Le fait que Gumball ne passe plus systématiquement chaque année en Belgique, de même que la mise en oeuvre de moyens technologiques modernes pour la constatation d'excès de vitesse (par exemple, les contrôles trajet et les caméras avec et sans opérateurs), ont conduit à ce que les actions de grande envergure ne soient plus nécessaires pour faire face à cette problématique.


Bij overtredingen "in de vlucht" (bijvoorbeeld overtredingen vastgesteld met onbemande camera of met bemande flits-equipes zonder interceptieploeg) is dit uiteraard onmogelijk. 1. a) Hoeveel onmiddellijke boetes werden er in 2007, 2008 en 2009 betaald? b) Wat was het totale bedrag van deze boetes?

1. a) Combien d'amendes immédiates ont été acquittées en 2007, 2008 et 2009? b) Quel était le montant total de ces amendes?


- Het vonnis van de correctionele rechtbank van Gent gaat alleen over de vaststellingen die met een bemande camera werden gedaan.

- Le jugement du tribunal correctionnel de Gand ne concerne que les constats faits avec une caméra contrôlée par une personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

bemande camera's werden ->

Date index: 2024-10-04
w