Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde gevoelige economische sectoren » (Néerlandais → Français) :

- gevoelige economische sectoren van de EU, zoals de automobielsector, beschermen door middel van overgangsperiodes vóór de markten worden opengesteld.

- protège les secteurs économiques sensibles de l'UE, par exemple le secteur automobile, en prévoyant des périodes de transition avant l'ouverture des marchés.


De Gemeenschap daarentegen houdt een aantal beschermende maatregelen in stand (of de mogelijkheid daartoe) voor bepaalde gevoelige economische sectoren, zoals textiel (zie Protocol 1).

Ainsi se réserve-t-elle le droit (cf. Protocole 1) d'appliquer de telles mesures le cas échéant pour les produits textiles.


Op 28 november 1997 gaf het Ministerieel Comité inlichting en veiligheid aan het College voor de inlichting en veiligheid de opdracht om : « .de analyse te verdiepen van de bedreigingen door aantasting, ­ met inbegrip van economische spionage ­, van bepaalde socio-economische sectoren, om voorstellen te formuleren om deze bedreigingen te bestrijden en te onderzoeken in welke mate het ministerie van Economische Zaken kan betrokken worden bij deze werkzaamheden».

Le 28 novembre 1997, le Comité ministériel du renseignement a chargé le Collège du renseignement et de la sécurité « d'approfondir l'analyse des menaces d'atteintes, en ce compris par l'espionnage économique, à certains secteurs socio-économiques, de formuler des propositions pour lutter contre ces menaces et d'examiner dans quelle mesure associer à ces travaux le département des Affaires économiques ».


UNSCR 2270 (2016) verduidelijkt voorts in hoeverre de VN-lidstaten dienen te voorkomen dat onderdanen uit de DVK in bepaalde gevoelige sectoren gespecialiseerde opleidingen volgen.

La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité clarifie davantage la portée de l'obligation faite aux États membres des Nations unies d'empêcher que des ressortissants de la RPDC ne reçoivent une formation spécialisée dans des disciplines sensibles.


De jaarrapporten van de georganiseerde criminaliteit geven aan dat bepaalde economische sectoren zoals transport, horeca, import-export, gevoeliger zijn dan pakweg andere sectoren.

Les rapports annuels sur la criminalité organisée indiquent que certains secteurs économiques tels que les secteurs du transport, de l'horeca, de l'import-export, sont en gros plus sensibles que les autres secteurs.


De jaarrapporten van de georganiseerde criminaliteit geven aan dat bepaalde economische sectoren zoals transport, horeca, import-export, gevoeliger zijn dan pakweg andere sectoren.

Les rapports annuels sur la criminalité organisée indiquent que certains secteurs économiques tels que les secteurs du transport, de l'horeca, de l'import-export, sont en gros plus sensibles que les autres secteurs.


Uit de jaarrapporten van de georganiseerde criminaliteit kan worden afgeleid dat bepaalde economische sectoren gevoeliger zijn dan andere : dat geldt in hoofdzaak voor transport, horeca, import-export, diamant.

Les rapports annuels sur la criminalité organisée indiquent que certains secteurs économiques, principalement les secteurs du transport, de l'horeca, de l'import-export et du diamant, sont plus sensibles que les autres secteurs.


Bovendien behouden de lidstaten, wat het aantal toegelatenen betreft, de mogelijkheid geen verblijfsvergunningen voor het verrichten van werk in het algemeen of voor bepaalde beroepen, economische sectoren of regio’s te verlenen.

En outre, en ce qui concerne les volumes d’admission, les États membres conservent la possibilité de ne pas accorder de titres de séjour à des fins d’emploi de manière générale ou dans certaines professions, certains secteurs économiques ou certaines régions.


- voor de invoer van bepaalde gevoelige industrieproducten op de Canarische Eilanden zijn specifieke tariefmaatregelen genomen in de vorm van een tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het GDT. Hierdoor kon bij de geleidelijke invoering van het GDT tijdens een overgangsperiode die afloopt op 31 december 2000, een gedifferentieerde aanpak worden toegepast en konden de effecten van die invoering worden afgezwakt om rekening te houden met de specifieke moeilijkheden in bepaalde economische sectoren van deze r ...[+++]

- des mesures spécifiques tarifaires à l'égard de certains produits industriels sensibles importés aux îles Canaries, consistant en la suspension temporaire des droits autonomes du TDC ; ces mesures ont permis de moduler l'introduction progressive du TDC, se déroulant pendant une période transitoire qui se termine le 31 décembre 2000, et d'en atténuer les effets, afin de tenir compte des difficultés particulières de certains secteurs de l'économie de la région en question.


In de verordening van de Raad van 13 december 1999 tot opschorting van de APIM-tarieven wordt echter vermeld dat de Commissie vóór deze datum samen met de Spaanse overheid zal onderzoeken welke gevolgen de opschorting van de afbouw van de belasting zal hebben voor de economische sectoren in kwestie, in het bijzonder voor gevoelige producten die behoren tot de meest kwetsbare sectoren die on ...[+++]

Toutefois, le règlement du Conseil du 13 décembre 1999 suspendant la réduction des taux de l'APIM, précise qu'avant cette date, la Commission examinera avec les autorités espagnoles l'incidence de la suspension du démantèlement de la taxe sur les secteurs économiques concernés et plus particulièrement sur les produits sensibles appartenant aux secteurs les plus fragiles faisant l'objet de ce règlement ; à savoir les produits appartenant aux secteurs des aliments divers, des tabacs, de la chimie, du papier, des textiles, des industries métallurgiques et d'autres produits manufacturés.


w