Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gelden
Niet

Vertaling van "bepaalt dat men tegelijk kandidaat " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe wordt in artikel 21, § 5, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezingen van het Europees Parlement een nieuw lid ingevoegd dat bepaalt dat niemand tegelijk kandidaat kan zijn voor de verkiezingen van het Europees Parlement en voor de verkiezingen van het federale Parlement of deelstaatparlement wanneer deze verkiezingen gelijktijdig worden georganiseerd.

Elle insère à cet effet, dans l'article 21, § 5, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, un alinéa qui prévoit que nul ne peut se porter simultanément candidat aux élections du Parlement européen et aux élections législatives fédérales ou à celles du parlement d'une entité fédérée lorsque ces élections sont organisées en même temps.


5. De overgangsmaatregel volgens welke men tegelijk kandidaat kan zijn voor de Kamer, in de kieskring van zijn woonplaats, en voor de Senaat.

5. La disposition transitoire selon laquelle on peut à la fois être candidat à la Chambre, dans la circonscription de son domicile, et au Sénat


De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 d ...[+++]

Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. Par exemple un manque d'esprit d'initiative pèsera plus lourd dans l'appréciation d'un candidat officier lors de sa quatrième année de formation que lors de sa phase d'initiation militaire ...[+++]


Overigens mag men niet vergeten dat, zelfs zonder dat is vastgelegd dat de voorzitter van de Commissie wordt gekozen door het Europees Parlement, het Verdrag van Nice al bepaalt dat de door de Europese Raad aangedragen kandidaat is goedgekeurd door het Europees Parlement.

Par ailleurs, on ne peut pas oublier que, même sans prévoir que le Président de la Commission soit élu par le Parlement européen, le traité de Nice stipule déjà que le candidat nommé par le Conseil européen est approuvé par le Parlement européen, dont la décision est non seulement politique mais aussi juridiquement contraignante.


Bij de eerste federale parlementsverkiezingen na de inwerkingtreding van die bepaling, kan men voor beide vergaderingen tegelijk kandidaat zijn op voorwaarde dat de voordracht van de kandidatuur voor de Kamer in de kieskring van de woonplaats van de betrokkene wordt ingediend.

Lors des premières élections législatives fédérales qui suivent l'entrée en vigueur de cette disposition, une personne peut poser sa candidature simultanément aux deux assemblées, à la condition que sa candidature pour l'élection à la Chambre soit déposée dans la circonscription électorale de son domicile.


Volgens het standpunt van de Regering, zoals in de parlementaire voorbereiding uiteengezet, zou « de domiciliëring in de kieskring waar men kandidaat is voor de Kamer [.] niet [gelden] als voorwaarde voor de verkiesbaarheid als kamerlid maar wel als voorwaarde om tegelijk kandidaat te zijn voor Kamer en Senaat » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, nr. 50-1806/8, p. 172).

Selon le point de vue du Gouvernement exposé dans les travaux préparatoires, « la domiciliation dans la circonscription électorale où l'on est candidat pour la Chambre [ne constitue pas] une condition à l'éligibilité en tant que député mais bien [une] condition pour être candidat simultanément à la Chambre et au Sénat » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, n° 50-1806/8, p. 172).


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat een opdrachthoudster, drie personeelsleden van de inspectie voor sociale promotie alsook de pedagogisch bestuurder hun ambt tijdelijk uitoefenen en dat het niet denkbaar is snel te beslissen volgens welke procedure, welke proeven of opleidingen, het mogelijk zal worden gegadigde te worden van de inspectie van het onderwijs voor sociale promotie of kandidaat pedagogisch bestuurder, terwijl het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 mei 1999 betreffende het administr ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'outre une chargée de mission, trois membres de l'inspection de promotion sociale ainsi que l'administrateur pédagogique exercent leur fonction à titre temporaire et qu'il est inenvisageable de décider rapidement selon quelle procédure, quelles épreuves éventuelles ou quelles formations, il sera possible de devenir lauréat de l'inspection de l'enseignement de promotion sociale ou candidat administrateur pédagogique or le décret de la Communauté française relatif au statut administratif des membres du ...[+++]


AL. overwegende dat artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat elke Europese staat die de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat in acht neemt, kan verzoeken lid te worden van de Unie; dat Oekraïne moet worden beschouwd als mogelijke kandidaat voor toekomstige toetreding tot de EU,

AL. considérant que l'article 49 du traité UE stipule que tout État européen qui respecte les principes de la liberté, de la démocratie, des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que l'État de droit peut demander à devenir membre de l'Union; considérant que l'Ukraine doit être considérée comme un candidat potentiel à l'adhésion ultérieure à l'UE,


Ik vind dit een vorm van politieke oplichting. Een wet die bepaalt dat men tegelijk kandidaat kan zijn voor Kamer en Senaat, staat op gespannen voet met de grondwetsbepaling dat men niet tegelijk in beide kamers kan zetelen.

Une loi qui dispose que l'on peut se porter candidat en même temps à la Chambre et au Sénat est contraire à la disposition constitutionnelle qui prévoit que l'on ne peut siéger dans les deux chambres en même temps.


We krijgen grotere kiesomschrijvingen en bizarre toestanden waarbij men tegelijk kandidaat voor Kamer en Senaat kan zijn.

Les circonscriptions électorales sont agrandies et on rend possible des situations bizarres dans lesquelles on peut être en même temps candidat à la Chambre et au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt dat men tegelijk kandidaat' ->

Date index: 2022-09-27
w