1. Het verdient aanbeveling de Europese Commissie in kennis te stellen van het ontworpen besluit, overeenkomstig artikel 8, lid 1, van richtlijn 98/34/EG van 22 juni 1998 van het Europees Parlement en de Raad `betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiema
atschappij' (1) Die bepaling houdt immers voor de lidstaten de verplichting in om onverwijld aan de Commissie ieder ontwerp voor een technisch voorschrift mede te delen, behalve als het gewoon een integrale omzetting van een internationale of Europese norm betreft, en de redenen waarom het va
...[+++]ststellen van zo een technisch voorschrift noodzakelijk is, op te geven (2)1. Il est recommandé de notifier l'arrêté en projet à la Commission européenne, conformément à l'article 8, paragraphe 1 , de la directive 98/34/CE du 22 juin 1998 du Parlement européen et du Conseil `prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information' (1). Cette disposition oblige en effet les Etats membres à communiquer immédiatem
ent à la Commission tout projet de règle technique sauf s'il s'agit d'une simple transposition intégrale d'une norme internationale ou européenne, et à indiquer les raisons pour lesquelles l'établiss
...[+++]ement d'une telle règle technique est nécessaire (2).