Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen tegemoet komen " (Nederlands → Frans) :

De heer Poty wijst erop dat voorliggende bepalingen tot doel hebben het Strafwetboek aan te vullen met een hoofdstuk over doodslag en lichamelijk letsel door toedoen van gezelschapsdieren, aangezien deze bepalingen tegemoet komen aan een reëel probleem en behoefte.

M. Poty souligne que les dispositions à l'examen, qui répondent à un problème et à un besoin réels, ont pour but de compléter le Code pénal par un chapitre concernant l'homicide et les lésions corporelles occasionnés par les animaux de compagnie.


De heer Poty wijst erop dat voorliggende bepalingen tot doel hebben het Strafwetboek aan te vullen met een hoofdstuk over doodslag en lichamelijk letsel door toedoen van gezelschapsdieren, aangezien deze bepalingen tegemoet komen aan een reëel probleem en behoefte.

M. Poty souligne que les dispositions à l'examen, qui répondent à un problème et à un besoin réels, ont pour but de compléter le Code pénal par un chapitre concernant l'homicide et les lésions corporelles occasionnés par les animaux de compagnie.


Wat het voorgestelde artikel 39 betreft, stelt de spreker absoluut geen bezwaar te hebben tegen het gegeven dat de nieuwe bepalingen tegemoet komen aan de zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 en aan de in het arrest van nr. 57/2005 van 16 maart 2005 van het Arbitragehof.

En ce qui concerne l'article 39 proposé, l'intervenant affirme n'avoir aucune objection quant au fait que les nouvelles dispositions tiennent compte de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 et de l'arrêt nº 57/2005 du 16 mars 2005 de la Cour d'arbitrage.


Wat het voorgestelde artikel 39 betreft, stelt de spreker absoluut geen bezwaar te hebben tegen het gegeven dat de nieuwe bepalingen tegemoet komen aan de zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 en aan de in het arrest van nr. 57/2005 van 16 maart 2005 van het Arbitragehof.

En ce qui concerne l'article 39 proposé, l'intervenant affirme n'avoir aucune objection quant au fait que les nouvelles dispositions tiennent compte de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 et de l'arrêt nº 57/2005 du 16 mars 2005 de la Cour d'arbitrage.


De heer Martens vraagt of de voorgestelde bepalingen tegemoet komen aan de klacht van organisatie Testaankoop met betrekking tot het niet toepassen van de gespreide betaling of het opleggen van te strikte voorwaarden voor deze gespreide betaling.

M. Martens demande si les dispositions proposées rencontrent la plainte de l'organisation Test Achats concernant la non-application du paiement échelonné ou l'application de conditions trop stricte pour ce paiement.


De Raad van State meent in dat verband te moeten herinneren aan de kritiek die hij heeft geformuleerd in zijn advies over een vorige wijziging van de wet van 5 juli 1994 en van het koninklijk besluit van 4 april 1996 (8), namelijk dat voor de omzetting van richtlijnbepalingen zo veel mogelijk moet worden aangesloten bij de structuur van die bepalingen, teneinde tegemoet te komen aan de doelstelling van een grotere eenvormigheid van het recht van de lidstaten.

Le Conseil d'Etat estime à cet égard devoir rappeler la critique qu'il a formulée dans son avis sur une modification antérieure de la loi du 5 juillet 1994 et de l'arrêté royal du 4 avril 1996 (8), à savoir qu'il faut s'inspirer autant que possible de la structure et du libellé des dispositions de la directive qui doivent être transposées, dans la perspective d'une plus grande uniformité du droit des Etats membres.


Teneinde tegemoet te komen aan het voormelde arrest, heeft de wetgever bij artikel 62 van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I) een overgangsregeling ingevoerd in artikel 20, § 2, van de wet van 17 juli 1963 voor de verzekerden die op 31 december 2006 reeds 12 jaar en meer aan de verzekering hadden deelgenomen.

Afin de se conformer à l'arrêt précité, le législateur a, par l'article 62 de la loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I), prévu un régime transitoire à l'article 20, § 2, de la loi du 17 juillet 1963 pour les assurés qui, au 31 décembre 2006, avaient déjà participé douze ans et plus à l'assurance.


Om aan deze internationale verplichting tegemoet te komen, is een aanpassing van artikel 89/1 van de wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling doorgevoerd.

Pour pouvoir respecter cette obligation internationale, une adaptation a été apportée à l'article 89/1 de la loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d'accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle.


AY. overwegende dat de Commissie op 29 september 2010 wetgevingsvoorstellen betreffende economisch bestuur heeft vastgesteld die gedeeltelijk tegemoet komen aan de behoefte aan maatregelen ter verbetering van het economisch bestuur zoals vermeld in deze resolutie; overwegende dat het Parlement deze voorstellen zal behandelen overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het VWEU; overwegende dat deze resolutie geen beperking inhoudt van eventuele toekomstige standpunten van het Parlement t ...[+++]

AY. considérant que la Commission a adopté, le 29 septembre 2010, des propositions législatives sur la gouvernance économique qui satisfont en partie à la nécessité de mesures d'amélioration de la gouvernance économique, selon les axes de la présente résolution; considérant que le Parlement traitera ces propositions législatives conformément aux dispositions appropriées du TFUE; considérant que la présente résolution ne préjuge en rien des futures positions que pourrait adopter le Parlement à cet égard,


AZ. overwegende dat de Commissie op 29 september 2010 wetgevingsvoorstellen betreffende economisch bestuur heeft vastgesteld die gedeeltelijk tegemoet komen aan de behoefte aan maatregelen ter verbetering van het economisch bestuur zoals vermeld in deze resolutie; overwegende dat het Parlement deze voorstellen zal behandelen overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het VWEU; overwegende dat deze resolutie geen beperking inhoudt van eventuele toekomstige standpunten van het Parlement t ...[+++]

AZ. considérant que la Commission a adopté, le 29 septembre 2010, des propositions législatives sur la gouvernance économique qui satisfont en partie à la nécessité de mesures d'amélioration de la gouvernance économique, selon les axes de la présente résolution; considérant que le Parlement traitera ces propositions législatives conformément aux dispositions appropriées du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; considérant que la présente résolution ne préjuge en rien des futures positions que pourrait adopter le Parlement à cet égard,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen tegemoet komen' ->

Date index: 2021-05-02
w