Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider personen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Begeleider residentiële volwassenen met een verslaving
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Beperking van bewegingsvrijheid
Beperking van commercialisering
Beperking van de verblijfsvergunning
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Identificatie actieve lijn - beperking
Intrekking van de verblijfsvergunning
Neventerm
Overeenkomst inzake beperking
Overeenkomst inzake zelfbeperking
Verblijfsverbod
Verbod tot commercialisering
Verdrag tot beperking van raketafweersystemen

Vertaling van "beperking is ondanks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés


begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving

accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes


beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]

restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]


Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen | Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen en andere gevaarlijke stoffen

Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses | CCPH [Abbr.]


overeenkomst inzake beperking [ overeenkomst inzake zelfbeperking ]

accord de limitation [ accord d'autolimitation ]


beperking van de identificatie van het opgeroepn nummer | identificatie actieve lijn - beperking

restriction d'identification de la ligne connectée | suppression de l'identification de la ligne appelante


Verdrag tot beperking van de afweersystemen tegen ballistische raketten | Verdrag tot beperking van raketafweersystemen

Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissiles


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het derde lid van artikel 1385undecies van het ontwerp beperkt het recht van de belastingplichtige om bezwaren aan te voeren die niet werden geformuleerd tijdens de administratieve bezwaarprocedure; een dergelijke beperking is, ondanks de afzwakking ervan in de Kamercommissie, onaanvaardbaar en dat lid wordt dan ook in dit amendement geschrapt.

Quant à l'alinéa 3 de l'article 1385undecies du projet, il limite le droit du contribuable d'introduire des griefs non invoqués lors de la procédure administrative en réclamation; une telle limitation, malgré son atténuation en commission de la Chambre des représentants, est inacceptable et ledit alinéa est en conséquence omis dans le présent amendement.


Het derde lid van het in het ontwerp voorgestelde artikel 1385undecies beperkt het recht van de belastingplichtige om middelen aan te voeren die niet waren ingediend tijdens de administratieve bezwaarprocedure; zo'n beperking is, ondanks de afzwakking ervan in de commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers, onaanvaardbaar en dit lid wordt daarom in het huidig amendement weggelaten.

Quant à l'alinéa 3 de l'article 1385undecies du projet, il limite le droit du contribuable d'introduire des griefs non invoqués lors de la procédure administrative en réclamation; une telle limitation, malgré son atténuation en commission de la Chambre des représentants, est inacceptable et ledit alinéa est en conséquence omis dans le présent amendement.


Het derde lid van het in het ontwerp voorgestelde artikel 1385undecies beperkt het recht van de belastingplichtige om middelen aan te voeren die niet waren ingediend tijdens de administratieve bezwaarprocedure; zo'n beperking is, ondanks de afzwakking ervan in de commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers, onaanvaardbaar en dit lid wordt daarom in het huidig amendement weggelaten.

Quant à l'alinéa 3 de l'article 1385undecies du projet, il limite le droit du contribuable d'introduire des griefs non invoqués lors de la procédure administrative en réclamation; une telle limitation, malgré son atténuation en commission de la Chambre des représentants, est inacceptable et ledit alinéa est en conséquence omis dans le présent amendement.


Art. VI. 3-41.- Voor bepaalde werkzaamheden zoals herstel en onderhoud waarvan wordt verwacht dat ondanks preventieve technische maatregelen ter beperking van de asbestvezelconcentratie in de lucht, de grenswaarde kan overschreden worden, stelt de werkgever de beschermingsmaatregelen vast, bedoeld in dit hoofdstuk, en past ze toe.

Art. VI. 3-41.- Pour certaines activités, telles que les travaux de réparation et de maintenance, pour lesquelles on s'attend à ce que la valeur limite soit dépassée malgré le recours aux mesures techniques préventives visant à limiter la concentration des fibres d'amiante dans l'air, l'employeur définit et met en oeuvre les mesures de protection visées dans le présent chapitre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het derde lid van artikel 1385undecies van het ontwerp beperkt het recht van de belastingplichtige om bezwaren aan te voeren die niet werden geformuleerd tijdens de administratieve bezwaarprocedure; een dergelijke beperking is, ondanks de afzwakking ervan in de Kamercommissie, onaanvaardbaar en dat lid wordt dan ook in dit amendement geschrapt.

Quant à l'alinéa 3 de l'article 1385undecies du projet, il limite le droit du contribuable d'introduire des griefs non invoqués lors de la procédure administrative en réclamation; une telle limitation, malgré son atténuation en commission de la Chambre des représentants, est inacceptable et ledit alinéa est en conséquence omis dans le présent amendement.


overwegende dat informele werknemers en/of meewerkende gezinsleden, ondanks het bekende gegeven dat bijna 20 % van de Europese bevolking meer dan 65 jaar oud is en dit percentage tegen 2050 naar schatting 25 % zal bedragen, nog steeds instaan voor ongeveer 80 % van de tijd die aan de zorg voor een oudere of een persoon met een beperking wordt besteed, wat neerkomt op verschillende dagen per week of elke dag, en dat informele zorg in de EU, ondanks het stijgende aantal zorgverleners, grotendeels door vrouwen van 45 tot 75 jaar wordt ve ...[+++]

considérant que, en dépit de la tendance connue selon laquelle près de 20 % de la population européenne est âgée de plus de 65 ans et malgré que, selon une estimation, ce taux atteindra 25 % en 2050, environ 80 % du temps consacré à dispenser des soins à une personne âgée ou à une personne souffrant d'un handicap — c'est-à-dire plusieurs jours par semaine ou tous les jours — provient toujours d'auxiliaires de vie informels et/ou de proches soignants et malgré le nombre croissant d'auxiliaires de vie dans l'Union, les soins informels sont avant tout fournis par des femmes (généralement des épouses, des filles ou des belles-filles d'âge mû ...[+++]


De wet van 12 februari 2003 legt zo'n beperking enkel op met betrekking tot de procedures voor de correctionele rechtbank en ten aanzien van een beklaagde die persoonlijk aanwezig was op de inleidingszitting of er vertegenwoordigd werd door zijn advocaat en die ondanks het bevel van de rechtbank om persoonlijk te verschijnen, verstek laat gaan op een latere terechtzitting.

Cette limitation n'existe, en effet, dans la loi du 12 février 2003, que pour les procédures devant le tribunal correctionnel et uniquement à l'encontre du prévenu qui était présent en personne ou représenté par son avocat à l'audience d'introduction et qui, sommé de comparaître personnellement par le tribunal, fait défaut à l'audience ultérieure.


Er zij opgemerkt dat ondanks deze beperking EU-burgers uit andere lidstaten niet volledig van het passief kiesrecht worden uitgesloten.

Il convient de noter que, malgré cette restriction, toute candidature aux élections ne leur est pas complètement fermée.


Voor bepaalde werkzaamheden, zoals sloop, verwijdering, reparatie en onderhoud, waarvan kan worden verwacht dat ondanks preventieve technische maatregelen ter beperking van de asbestconcentratie in de lucht, de in artikel 8 vastgestelde grenswaarde zal overschreden worden, stelt de werkgever maatregelen vast voor de bescherming van de werknemers tijdens deze werkzaamheden, in het bijzonder:

Pour certaines activités telles que les travaux de démolition, de désamiantage, de réparation et de maintenance, pour lesquelles le dépassement de la valeur limite fixée à l’article 8 est prévisible malgré le recours aux mesures techniques préventives visant à limiter la teneur de l’air en amiante, l’employeur définit les mesures destinées à assurer la protection des travailleurs durant ces activités, notamment les suivantes:


Op middellange termijn werkt de Commissie aan de ontwikkeling van nieuwe strategieën waarmee wordt beoogd de controles beter te richten en de huidige efficiëntie te behouden ondanks een beperking van de middelen, met name van personeel. Deze nieuwe methode berust op:

A moyen terme, la Commission travaille à développer de nouvelles stratégies visant simultanément à un meilleur encadrement des contrôles et au maintien du niveau actuel d'efficacité dans un contexte de ressources, notamment humaines, limité. Cette nouvelle méthodologie repose sur :


w