Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereid zijn geen debat beginnen " (Nederlands → Frans) :

– Nee, we gaan hierover geen debat beginnen.

– Non, nous n’allons pas entamer de discussion à ce sujet.


Pas op het moment dat van een dergelijke aanpassing van de nationaliteitswetgeving werk wordt gemaakt, is de CD&V bereid om in het Parlement het debat aan te gaan onder de voorwaarden waaronder mensen die aan de nieuwe nationaliteitsvoorwaarden voldoen en dus integratiebereid zijn, maar die gegronde redenen kunnen aanvoeren waarom zij van ...[+++]

Ce n'est qu'au moment où une telle adaptation de la législation sur la nationalité aura été réalisée que le CD&V sera prêt à engager au Parlement le débat sur les circonstances dans lesquelles des personnes qui remplissent les nouvelles conditions de nationalité et sont donc sur la voie de l'intégration, mais qui peuvent produire des raisons fondées pour lesquelles elles ne font pas usage de ce droit, peuvent obtenir le droit de vote aux élections communales par le biais d'un droit d'inscription comme pour les citoyens de l'UE.


Dat heeft zware gevolgen die een politiek debat waard zijn, maar geen enkele partij lijkt daar vandaag toe bereid.

Il a d'importantes conséquences qui mériteraient un débat politique qu'aucun parti ne semble disposé à tenir aujourd'hui.


Dames en heren, laten we hierover nu geen debat beginnen.

– (EL) Mesdames et Messieurs, ne lançons pas un débat sur ce sujet maintenant.


Europa zal geen rol meer spelen in de wereldorde - of wereldwanorde - als dit Parlement en de landen die hiertoe bereid zijn geen debat beginnen over versterkte samenwerking inzake buitenlands beleid en gemeenschappelijke veiligheid.

Il n’y aura plus d’Europe dans le désordre international si ce Parlement et les pays qui sont prêts à le faire n’ouvrent pas un débat sur la coopération renforcée en matière de politique étrangère et de sécurité commune.


Met andere woorden, men gaat geen debat beginnen over de fundamentele vraag of BTW betaald moet worden overeenkomstig de plaats van oorsprong van de leverancier of de goederen, of overeenkomstig de plaats van gebruik, zoals nu gangbare praktijk is.

Elle ne veut pas ouvrir un débat sur la question fondamentale de savoir si la TVA devrait être payée dans le pays d’origine du fournisseur ou des biens, ou dans le pays de consommation, comme il est de pratique courante.


We kunnen nu geen debat beginnen over deze kwestie.

- Il est impossible d’ouvrir un débat sur cette question maintenant.


- Mevrouw de voorzitster, ik zal geen debat beginnen over de veiligheidsproblemen in Brussel. Ik wil enkel herinneren aan wie het vergeten zou zijn dat in het regeerakkoord de hervorming van de politie te Brussel is opgenomen.

- Madame la Présidente, je ne vais pas ouvrir un débat sur les délicats problèmes de sécurité à Bruxelles ; je voudrais simplement rappeler à ceux qui l'auraient oublié que l'accord de gouvernement prévoit une réforme du système de police à Bruxelles.


Dat interesseert ons heel erg, maar we kunnen daar nu, om 13.30 uur geen debat over beginnen!

Nous sommes vraiment interpellés mais nous n'allons quand même pas entamer un tel débat à 13 heures 30 !


Indien de Senaat dat punt vóór het einde van de zittingsperiode wenst te behandelen, ben ik bereid het debat in januari te beginnen.

Cela dit, si le Sénat considère que ce point doit être traité avant la fin de la législature, je suis ouvert à ce que l'on entame ce débat dès janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid zijn geen debat beginnen' ->

Date index: 2021-05-28
w