Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berekend zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat omwille van de technische berekeningsregels van de financiële tussenkomsten ten voordele van de inrichtingen bedoeld in het koninklijk besluit van 17 augustus 2007, moeten de toepasbare regels vastgesteld worden opdat de tussenkomsten die in januari 2017 berekend zouden worden, gedekt zouden zijn door de nieuwe regelgeving;

Considérant qu'en raison des règles techniques de calcul des interventions financières en faveur des établissements visés par l'arrêté royal du 17 août 2007, il convient déterminer les règles applicables afin que les interventions qui seront calculées en janvier 2017 soient couvertes par la nouvelle réglementation ;


Volgens de vakbonden is die situatie hoofdzakelijk te wijten aan het aanwervingsbeleid, omdat er een plafond van 800 voltijdequivalenten per jaar wordt gehanteerd, terwijl zij berekend hebben dat er elk jaar minstens 1.400 politieagenten zouden moeten worden aangeworven.

Selon les syndicats, la situation serait principalement due à la politique qui limite le recrutement à un plafond de 800 équivalents temps plein par an. Alors que selon leurs estimations, il faudrait engager minimum 1.400 policiers par an.


De gevolgen van een mogelijke activering van het optionele aanvullende plafond voor de begroting zouden dan bij de tussentijdse evaluatie moeten worden berekend op basis van geactualiseerde ramingen voor de in het fonds te storten bedragen.

L'impact budgétaire d'une éventuelle activation du plafond supplémentaire optionnel devrait être calculé à partir de prévisions actualisées concernant les besoins de provisionnement du Fonds au moment de l'examen de mi-parcours.


Deze extra kosten zouden worden berekend op basis van de kosten van het vervoer tussen een ultraperifere regio en de Staat waarvan zij deel uitmaakt, zonder dat de goederen noodzakelijk van deze ultraperifere regio naar het land waarvan zij deel uitmaakt, moeten worden vervoerd alvorens zij hun bestemming in een van de lidstaten van de Unie bereiken.

Le calcul de ces surcoûts reposerait sur les coûts de transport occasionnés entre une région ultrapériphérique et son Etat d'appartenance, sans qu'il n'y ait toutefois transit obligatoire entre cette région ultrapériphérique et sa métropole d'origine avant de parvenir à sa destination dans un des Etats membres de l'Union.


Naar aanleiding van de COL 6 werd berekend hoeveel brigademensen zich met federale recherche zouden moeten bezighoulden in plaats van met administratief en logistiek werk.

À la suite de la diffusion de la circulaire COL 6, on a calculé le nombre de membres des brigades à affecter aux missions fédérales en matière de recherche plutôt qu'aux missions à caractère administratif et logistique.


Vanaf de verblijven 2009 voorziet de nieuwe methode echter in een voorafgaande mededeling van vooraf berekende referentiebedragen die het de ziekenhuizen mogelijk zouden moeten maken om eventueel correctiemaatregelen te nemen teneinde toekomstige financiële sancties te voorkomen.

Par contre, à partir des séjours 2009, la nouvelle méthodologie prévoit une communication préalable de montants de référence pré-calculés qui devraient permettre aux hôpitaux de prendre les mesures correctrices éventuelles afin d'éviter des sanctions financières futures.


Daartoe zal het Instituut de berekeningsmethode gebruiken die in de bijlage bij de wet is gedefinieerd, namelijk de kosten berekend op basis van de kosten die op lange termijn door de aanbieder zouden kunnen worden vermeden als hij de verrichting niet zou moeten verstrekken, waarvan een reeks inkomsten worden afgetrokken en waarbij de commerciële voordelen worden opgeteld die uit de betrokken verrichting voortvloeien, waaronder imm ...[+++]

Pour ce faire, l'Institut utilisera la méthodologie de calcul définie en annexe à la loi, c'est-à-dire les coûts calculés sur la base des coûts qui pourraient être évités à long terme par le prestataire s'il ne devait pas fournir la prestation, diminués d'une série de recettes et auxquels on ajoute les avantages commerciaux tirés de la prestation concernée, y compris les bénéfices immatériels.


U zegt ook dat de conclusies van het Coperfin-project, die verwacht worden tegen eind juni 2002, het mogelijk zouden moeten maken om over een berekende evaluatie van de behoeften van het ministerie op dat vlak te beschikken.

Vous m'indiquiez également que les conclusions du projet Coperfin, attendues pour la fin juin 2002, devraient permettre de disposer d'une évaluation chiffrée des besoins du département en la matière.


In haar antwoord van 9 juli 2009 liet de minister weten dat de gemeenschappen en de gewesten op basis van de federaal vastgelegde normen hebben berekend dat er in het totaal 42 borstklinieken erkend zouden moeten zijn: 25 in Vlaanderen, 10 in Wallonië en 7 in Brussel.

Dans sa réponse du 9 juillet 2009, la ministre a signalé que les communautés et les régions ont calculé, sur la base des normes établies par le fédéral, que 42 cliniques du sein devraient être agréées au total : 25 en Flandre, 10 en Wallonie et 7 à Bruxelles.


De vorige regering had berekend wat een haalbare subsidie zou zijn voor de bedrijven die dienstencheques valoriseren, in de veronderstelling dat die bedrijven BTW zouden moeten betalen op de factuur.

Le précédent gouvernement avait calculé à combien devrait se monter un subside réaliste pour les entreprises qui valorisent les chèques-services, en supposant que celles-ci devraient payer la TVA.


w