Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belanghebbende derde
Derde
Derde Wereld
Derde doorreisland
Derde gezondheidsprogramma
Derde land
Derde land van doorvoer
Derde landen rond de Middellandse Zee
Derde loket
Derde raam
Derde transitland
Derde venster
Derde-Wereldland
Derde-beslagene
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Gezondheid voor groei
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Mediterrane derde landen
Ontwikkelingsland
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Third window

Traduction de «berekent aan derde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

pays tiers de transit


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

pays tiers méditerranéens


derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei

troisième programme d'action de l'Union dans le domaine de la santé (2014-2020)


derde loket | derde raam | derde venster | third window

troisième guichet


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter uitvoering van artikel 31, § 2, eerste lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006, betreffende de berekening van de mestafzet van het bedrijf, berekent de Mestbank de mestafzet op basis van het derde, het tweede en het eerste kalenderjaar die voorafgaan aan het kalenderjaar waarin de nutriëntenemissierechten overgenomen worden.

En exécution de l'article 31, § 2, alinéa premier du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, concernant le calcul de l'écoulement d'engrais de l'entreprise, la Banque d'engrais calcule l'écoulement d'engrais sur la base de la troisième, de la deuxième et de la première année civiles qui précèdent l'année civile durant laquelle la reprise des droits d'émission d'éléments fertilisants a lieu.


Bij het bepalen van de relevante wholesalereferentieprijs moeten de nri’s rekening houden met de toegangsprijs voor de relevante gereguleerde wholesale-input die AMM-exploitant daadwerkelijk berekent aan derde toegangvragende partijen.

S’agissant de déterminer le tarif de gros de référence pertinent, les ARN devraient prendre en considération le tarif d’accès que l’opérateur PSM fait effectivement payer aux demandeurs d’accès tiers pour l’intrant de gros réglementé pertinent.


Bij het bepalen van de relevante wholesalereferentieprijs moeten de nri’s rekening houden met de toegangsprijs voor de relevante gereguleerde wholesale-input die AMM-exploitant daadwerkelijk berekent aan derde toegangvragende partijen.

S’agissant de déterminer le tarif de gros de référence pertinent, les ARN devraient prendre en considération le tarif d’accès que l’opérateur PSM fait effectivement payer aux demandeurs d’accès tiers pour l’intrant de gros réglementé pertinent.


Wanneer de Bank en de toezichthouders die partij zijn bij de in paragraaf 1 bedoelde overeenkomst, in het in het derde lid bedoelde geval van mening zijn dat het risicoprofiel van de subgroep die meerdere lidstaten bestrijkt, duidelijk afwijkt van het op het niveau van de Europese Economische Ruimte goedgekeurde interne model, en zolang deze subgroep niet afdoende tegemoet komt aan de bezorgdheden van de Bank en van de toezichthouders die partij zijn bij de in paragraaf 1 bedoelde overeenkomst, kunnen zij besluiten op het uit de toepassing van dit model v ...[+++]

Dans le cas visé à l'alinéa 3, lorsque la Banque et les autorités de contrôle parties à l'accord visé au paragraphe 1 considèrent que le profil de risque du sous-groupe couvrant plusieurs Etats membres s'écarte significativement du modèle interne approuvé au niveau de l'Espace économique européen, elles peuvent décider d'imposer au sous-groupe couvrant plusieurs Etats membres, en conséquence de l'application de ce modèle et aussi longtemps que ce sous-groupe ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque et des autorités de contrôle parties à l'accord ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voldaan is aan de normen, vermeld in het tweede lid, berekent het agentschap de subsidie conform artikel 21 van dit besluit en betekent het agentschap het bedrag van de subsidie op basis van de raming, eventueel na de aanpassing van de vastlegging, vermeld in het derde lid, aan de aanvrager" .

S'il a été satisfait aux normes, visées à l'alinéa deux, l'agence calcule la subvention conformément à l'article 21 du présent arrêté et l'agence notifie au demandeur le montant de la subvention sur la base de l'estimation, éventuellement après l'adaptation de la fixation, visée à l'alinéa trois».


Art. 2. Ter uitvoering van artikel 46, § 1, derde lid, en artikel 50 van het besluit van 24 oktober 2014 en met behoud van de toepassing van artikel 4 van dit besluit, berekent de bevoegde entiteit de individuele referentie voor alle veehouders die actief waren op 1 januari 2014.

Art. 2. En exécution de l'article 46, § 1 , alinéa trois, et de l'article 50 de l'arrêté du 24 octobre 2014, et sans préjudice de l'application de l'article 4 du présent arrêté, l'entité compétente calcule la référence individuelle pour tous les éleveurs en activité avant le 1 janvier 2014.


Toch zijn de geschatte gevolgen van het opnemen van de luchtvaart in de ETS klein in vergelijking met de passagierstoeslagen van derde landen, zoals de 16,30 USD die de VS alle aankomende en vertrekkende passagiers berekent (met extra toeslagen in verband met het "elektronisch systeem voor reisvergunningen" voor niet-onderdanen).

Cependant, l'impact estimé de l'intégration du secteur de l'aviation dans le SCEQE est faible par rapport aux frais prélevés sur les passagers dans des pays tiers, par exemple les 16,30 dollars appliqués par les États-Unis à tous les passagers à l'arrivée et au départ (avec des frais supplémentaires correspondant au "système électronique d'autorisation de voyage" pour les ressortissants étrangers).


Als de voorziening zelf de bijdrage berekent, factureert en int als vermeld in artikel 16, derde lid, vergoedt Kind en Gezin het verschil tussen het bedrag dat de voorziening aan de gezinnen gefactureerd heeft, en de vergoeding waarop de voorziening recht heeft conform artikel 19, eerste en derde lid, en artikel 20, eerste en derde lid.

Si la structure assure elle-même le calcul, la facturation et le recouvrement de la contribution, comme prévu à l'article 16, alinéa trois, « Kind en Gezin » rembourse la différence entre le montant facturé aux ménages et l'indemnité à laquelle la structure a droit, conformément aux articles 19, premier et troisième alinéas, et 20, premier et troisième alinéas.


Als de voorziening zelf factureert en berekent als vermeld in artikel 14, derde lid, vergoedt Kind en Gezin alleen het verschil tussen het bedrag dat aan de gezinnen gefactureerd werd, en de vergoeding waarop de voorziening recht heeft conform artikel 18, eerste en derde lid, en artikel 19, eerste en derde lid.

Si la structure assume elle-même la facturation et le calcul, tels que visés à l'article 14, alinéa trois, « Kind en Gezin » ne rembourse que la différence entre le montant facturé aux ménages et l'indemnité à laquelle la structure a droit, conformément à l'article 18, alinéas premier et trois et à l'article 19, alinéas premier et trois.


1. Een kredietinstelling die de risicogewogen posten op basis van de artikelen 84 tot en met 89 berekent, houdt in de eerste, tweede en derde periode van twaalf maanden na 1 januari 2007 een eigen vermogen aan dat te allen tijde gelijk is aan of hoger is dan de in de leden 3, 4 en 5 genoemde bedragen.

1. Les établissements de crédit qui calculent les montants de leurs expositions pondérés conformément aux articles 84 à 89 disposent, durant les première, deuxième et troisième périodes de douze mois suivant le 31 décembre 2006, de fonds propres d'un montant en permanence égal ou supérieur aux montants indiqués aux paragraphes 3, 4 et 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekent aan derde' ->

Date index: 2024-04-30
w