Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht verschenen waarin " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het bericht verschenen in het Belgisch Staatsblad van 27 september 2007, waarin de burgemeesters die afkomstig zijn uit gemeenten de deel uitmaken van een politiezone met meer dan 100 000 inwoners worden opgeroepen hun kandidatuur in te dienen voor de vier vacante betrekkingen van plaatsvervangend lid van de Adviesraad van burgemeesters;

Vu l'avis paru au Moniteur belge du 27 septembre 2007 par lequel les bourgmestres qui sont issus de communes appartenant à une zone de police de plus de 100 000 habitants ont été appelés à introduire leur candidature pour les quatre postes vacants de membre suppléant au sein du Conseil consultatif des bourgmestres;


Gelet op het bericht verschenen in het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2003, waarin de kandidaten worden opgeroepen hun kandidatuur in te dienen voor de betrekkingen van effectief lid en van plaatsvervangend lid, binnen een termijn van twintig dagen na publicatie van dit bericht;

Vu l'avis publié au Moniteur belge du 3 février 2003 par lequel les candidats ont été appelés à introduire leur candidature pour les postes de membre effectif et de membre suppléant dans un délai de vingt jours à dater de la publication de l'avis;


Gelet op het bericht verschenen in het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2003, waarin de kandidaten worden opgeroepen hun kandidatuur in te dienen voor de betrekkingen van effectief lid en van plaatsvervangend lid, binnen een termijn van twintig dagen na publicatie van het bericht;

Vu l'avis paru au Moniteur belge du 3 février 2003, par lequel les candidats ont été appelés à introduire leur candidature pour les postes de membre effectif et de membre suppléant dans un délai de vingt jours à dater de la publication de l'avis;


Gelet op het bericht verschenen in het Belgisch Staatsblad van 29 april 2000, waarin de kandidaten worden opgeroepen hun kandidatuur in te dienen voor de betrekkingen van effectief lid en van plaatsvervangend lid, binnen een termijn van dertig dagen na publicatie van het bericht;

Vu l'avis paru au Moniteur belge du 29 avril 2000, par lequel les candidats ont été appelés à introduire leur candidature pour les postes de membre effectif et de membre suppléant dans un délai de trente jours à dater de la publication de l'avis;


Gelet op het bericht verschenen in het Belgisch Staatsblad van 10 april 2001 waarin de burgemeesters, komende van een gemeente van het Duitse taalgebied, worden opgeroepen hun kandidatuur in te dienen binnen een termijn van dertig dagen na publicatie van het bericht;

Vu l'avis paru au Moniteur belge du 10 avril 2001 par lequel les bourgmestres en provenance d'une commune de la région de langue allemande ont été appelés à introduire leur candidature dans un délai de trente jours suivant la publication de l'avis;


In het Belgisch Staatsblad van 21 maart jongstleden is een bericht verschenen waarin staat dat de leeftijdsgrens voor de reeds aangekondigde examens wordt opgeheven.

Un avis a paru le 21 mars dernier au Moniteur belge, avis qui stipule que pour les examens déjà annoncés précédemment la limite d'âge était supprimée.


3. a) Zo er nog geen examenprogramma is opgesteld en geen commissie is gevormd, is er dan reeds een bericht in het Belgisch Staatsblad verschenen waarin een vergelijkend examen wordt aangekondigd? b) Zo ja, wanneer is dat dan verschenen? c) Zo neen, wat is daarvan de reden?

3. a) Si le programme d'examen n'a pas encore été établi et la commission pas encore constituée, le Moniteur belge a-t-il déjà annoncé le concours? b) Dans l'affirmative, quand? c) Dans la négative, pourquoi?


Deze is samengekomen te Parijs op 24 april .en werd langs Franse zijde voorgezeten door ..». Het tijdschrift waarin het bericht is verschenen wordt uitgegeven door de direction de la Sûreté des Installations nucléaires (DSIN), de Franse administratie belast met de veiligheid van de kerninstallaties.

Présidé du côté français par ., il s'est réuni à Paris le 24 avril ..». dans la revue citée par lui qui est éditée par la direction de la Sûreté des Installations nucléaires (DSIN) qui est, en France, l'administration chargée de la sécurité des installations nucléaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht verschenen waarin' ->

Date index: 2023-02-05
w